Читаем Архия полностью

Антон представил себе площадь, на которой выступают артисты. Вдруг у размытого изображения появилась резкость. Становясь невидимыми, прохожие постепенно исчезали. Через их прозрачные фигуры понемногу начала просматриваться невысокая сцена, на которой, веселя народ, бегали шустрые клоуны.

Постепенно четкость изображения определила свою границу, спрятав видимое, показав желаемое. Полупрозрачные силуэты исчезли, юнга смотрел на представление сквозь толпу.

— Ух ты! Вот это да!

— Покупаете?

— Нет, нет. Мы не за этим сюда пришли, — ответил Алфей.

— Тогда зачем? — спросил Дэбилл Фотт, надевая свои миниатюрные круглые очки.

— Мы ищем древо жизни. Может быть, есть какой-нибудь путеводитель, который приведет нас к нему?

— Ничем не могу помочь. Никто не знает, где оно находится. Хотя …

После кратковременной паузы он продолжил:

— Пойдемте со мной.

Дэбилл Фотт отвел их в подсобное помещение своего магазина, где показал старый свиток с нанесенной на нем картой. Интересно было то, что она была не полной, карта располагалась на первой половине листа, другая же половина была абсолютно пустой.

— А где же продолжение? Почему здесь ничего нет? — спросил Янтарь.

— Это самопишущая карта, она запоминает путь странника и сама фиксирует маршрут его передвижения, вплоть до конечной цели.

— Кто-то искал древо жизни, но не нашел, — сказал Янтарь.

— Да. Но здесь есть первая половина вашего пути. А это уже больше чем ничего.

— А может, карта не верная, почему он вернулся обратно?

— Я не знаю. Она, как и сам магазин, досталась мне от моего деда. Он рассказал мне, что всего лишь один арх достиг своей цели и попал прямо в рай. Путешественник вернул карту деду.

Глаза Антона загорелись, и это заметил рассказчик. Все свое внимание он перевел на парня.

— Но карта по-прежнему молчала, так же, как не проронил ни слова про рай человек.

— Что ты за нее хочешь? — спросил Алфей.

— Я отдам ее вам бесплатно с одним только условием.

— С каким?

— Вы возвратите ее обратно, когда вернетесь. По рукам?

Алфей пожал протянутую руку торговца, сделка состоялась.

— Да, когда прибудете к первой отметке, не забудьте произнести заклинание: «Путь начался!».

— Хорошо, спасибо! — поблагодарил хранитель.

— Дорога может оказаться долгой, если ты не знаешь, где она закончится, купи скатерть-самобранку, пригодится.

— Как это? — спросил юнга.

— Ха, ха. Я вижу, вы не местный, молодой человек?

— Откуда вы знаете что…

Не договорив, Антон услышал ответ:

— Что человек? Вас выдает ваше поведение.

— Берем, — решительно сказал Алфей.

Расплатившись, они покинули чудо-магазин и снова отправились в путь.

Глава 12

Встреча Скотапота

Приближая наших героев к намеченной цели, запряженный лошадьми экипаж мчался по неровной грунтовой дороге Тетротового леса.

Любой случайный зритель, увидев, как на кочках подбрасывает, кидает из стороны в сторону карету, посочувствовал бы тому, кто находился внутри нее. Могло сложиться впечатление, что несчастные пассажиры давно уже набили себе по шишке, а то и не по одной. Но на самом деле все было иначе, троица, путешествующая в шестиколесном экипаже, чувствовала себя вполне комфортно и уютно. Сидя у столика, Алфей, Янтарь и Антон распивали горячий чай. Киприд оставался позади, ну а впереди намечались новые, необычайные приключения.

— Брр! — скомандовал извозчик. — Приехали.

Алфей вылез из кареты, за ним последовал Янтарь.

— А дальше что, пешком? — спросил капитан у хранителя.

— Согласно карте, да.

Алфей тут же достал свиток и посмотрел на него.

— Будьте осторожны, в последнее время здесь творятся странные вещи, — сказал возница, развернув лошадей обратно.

— Не удивил, — ответил Янтарь.

— Там, где мы, всегда происходят странные вещи, — продолжил юнга, помахав на прощание извозчику рукой.

— Удачи! — крикнул тот в ответ, приподняв шляпу.

— Вот это дерево! — подсвистнул от удивления Антон.

Высокий тетрот, растущий прямо посередине широкой дороги, словно раскроил ее на две части, образовав тем самым развилку на два направления, уходящие друг от друга в разные стороны. Прищурившись, юнга посмотрел на верхушку могучего дерева.

— Оно словно царапает облака.

— Это тетрот, самое высокое дерево, — объяснил Алфей, закидывая сумку на плечо.

— Теперь понятно, почему так называется лес, — сказал капитан, высоко задрав голову.

— Янтарь, это не просто лес.

— А что тогда?

— Это начало великой тайги. В глубь нее мы и направляемся.

— А, не привыкать, нам что лес, что тайга. Выберемся, — улыбаясь, сказал Антон, рассмешив тем самым Алфея.

— Посмотрите, на карте обозначено высокое дерево, разделяющее дорогу. На этом разветвлении мы сейчас находимся.

— Да. Путь начался! — громко произнес капитан.

Наши герои, собравшись вокруг свитка, с любопытством наблюдали, как тусклые краски, которыми было обозначено то место, в котором они сейчас находились, словно оживали, приобретая яркий цвет.

— Смотрите! Похоже, с ней ходил не один путешественник, — высказал свое мнение Янтарь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература