Читаем Аскольдова тризна полностью

   — Вот дура баба! — в сердцах проговорил князь, склонился и, ничего более не сказав, начал распутывать сеть. Но потом всё же поднял голову, засмеялся и добавил: — А брат мой по-всякому может. Такой он у нас вёрткий...

Девушка подошла к гнилому дубу, некогда почитаемому как священный. Поковыряла ножом его трухлявую кору, в которой даже насекомые теперь не селятся, заглянула в дупло и отпрянула: из него показалась, шевеля раздвоенным жалом, голова гадюки. Отбежав, Забава резко повернулась, метнула нож и пригвоздила выползшую змею к стволу; лишь глухой мёртвый звук издал некогда сильный цветущий дуб.

   — Ты чего? — встревожился князь и, увидев пришпиленную к дереву гадюку, поморщился: «Не к добру, знать, это...»

Но насквозь пронзённая змея продолжала жить: её голова так и рыскала по дереву, тянула за собой туловище до того места, куда был всажен нож, а остальная часть толстой верёвкой свисала вниз. Аскольд подобрал валявшийся неподалёку камень, размозжил змее голову, вынул из ствола нож, обтёр его о траву, подал Забаве и похвалил:

   — Молодчина!

Солнце уже поднялось высоко, пригрело лес, звонче защебетали птахи.

Через некоторое время Аскольд поймал лесного красавца голубя и протянул его девушке:

   — Подержи... Сложу ему крылья. Вот так... Гляди, какие у него глаза, как вон те... красные цветки наперстянки.

Зажав голубя в ладонях, Забава чуть не запрыгала от радости.

Аскольд снова склонился над сеткой и стал расправлять её, отвернувшись от жены и гнилого дуба, но вдруг почти одновременно услышал за спиной два непохожих друг на друга звука: хлопанье крыльев и сухой, но громкий удар по дереву, как если бы рядом дятел сильно тюкнул по нему острым клювом. Потом, на какое-то мгновение позже, раздался звон тетивы, и Забава воскликнула:

   — Я попала в него!

Князь обернулся и увидел: стоит его милушка, держа в опущенных руках лук, и уже чуть не плачет, так как теперь ею по-настоящему овладел страх. Из ствола дуба торчит стрела, прилетевшая из густых зарослей. А когда она впилась в дерево, Забава непроизвольно, в силу уже сложившегося навыка, сдёрнула лук и пустила свою стрелу туда, где увидела метнувшегося в сторону человека, и по тому, как он взмахнул руками, определила, что настигла его, и от радости закричала. А сейчас, уже не сдерживаясь, зарыдала.

   — Ну, глупенькая, успокойся, — утешал её князь. — Пойду посмотрю, что за зверя ты завалила..;

Прошло немного времени, и до Забавы донёсся удивлённо-сдавленный возглас киевского архонта:

   — Тур!.. Вонючая гиена...

Подойдя, он снова обнял Забаву, она уткнула свою головку в широкую тёплую грудь мужа.

   — Хотел погубить тебя. По чьей-то указке. А я всё не верил греку... Затем вроде вконец убедился в преданности старшего рынды. Только вон вышло-то как... — прерывисто говорил Аскольд и ласково поглаживал спину Забавушки.

Потом нежно взял руками её за голову и прижал к себе.

   — Милушка моя... А ловко ты его. В самую маковку угодила! И не пикнул. Может быть, посмотреть на него хочешь?

   — Не хочу...

   — И ладно. Прикажу не хоронить... Пусть его шакалы сожрут аль расклюют вороны... всё, ловить птиц мы больше не станем. Собирайся, домой поедем.

А по дороге князь раздумывал над тем, почему Тур промахнулся: в дружине нет стрелков, равных ему по меткости. Поделился своими мыслями вслух.

   — Видно, рука дрогнула, когда голубь громко крыльями захлопал...

   — Скорее всего так... А голубя я же просил подержать, хотел желание на него загадать. Да уж, видно, Господь тебя надоумил выпустить и жизнь спас. Ты пока помолчи, а я сотворю молитву в благодарность за твоё спасение... «Иисусе сладчайший Христе, Иисусе человеколюбче, услади сердце моё многомилостиве, молюся, Иисусе Спасе мой, да величаю Тебя спасаемый...»

Забава чуть удивлённо и с доброй улыбкой взирала на мужа, сердцем ещё не понимая того, что он делает. Почему молится какому-то невидимому, неосязаемому Богу? Она же верила в тех богов, которых на капище можно потрогать и с которыми дозволяется лицом К лицу поговорить.

И после прочтения молитвы Аскольд оставался задумчивым; Забава знала: сейчас лучше к нему не обращаться, А князь, вспоминая недавние события и сопоставляя их с более ранними, пришёл к выводу, что к случившемуся на поляне прежде всего имеет отношение Сфандра.

«Если старшая жена ревнует меня к Забаве, она и желает её смерти... Накануне, как сказала Настя, Сфандра и Дир встречались тайно на прорекарище... Я бы многое отдал, чтобы узнать, о чём они там говорили... Светозар меня тоже предупреждал: Тур — соглядатай Дира (цепь каких-то явлений, известных боилу, представляла собой основание для такого подозрения); а раз так, то и брат замешан в подготовке убийства милушки, которого, слава богу, не произошло...»

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги