Читаем Assassin's Creed. Преисподняя полностью

– Что ж, мы постараемся сделать телохранителя более сговорчивым, – сказал Кавана, а Хейзлвуд тут же подумал: «Деньги» – и стал прикидывать, сколько может перепасть ему.

– Если некий индус ни с того ни с сего вдруг напал на этого телохранителя и… сколько еще человек там было? Четверо? Тогда почему телохранитель пытается выгородить нападавшего?

У Хейзлвуда забегали глаза. Он не торопился отвечать. Кавана кивнул Марчанту. Тот выложил на стол внушительную пачку купюр.

«Я не ошибся», – подумал Хейзлвуд, принимая взятку.

– Я знаю лишь то, что мне рассказывал мой наниматель. Индус напал на них не просто так. Он вступился за уличную шлюшку, с которой мой наниматель и его покойный друг развлекались.

Кавана кивал. Его взгляд скользил по салону, стены которого украшали деревянные панели. Он знал этот тип высокородных шалунов.

– Значит, двое вовсю развлекались, а трое их охраняли?

– Похоже, что так. Но индийский парень… он кинулся на них, как сущий дьявол. Всех разметал, спас побитую шлюшку и куда-то ее увел.

– Понятно, – резюмировал Кавана. Он подождал, пока утихнет хохот за одним из соседних столов. – Я благодарю вас, мистер Хейзлвуд, за вашу честность и за обращение к нам. Теперь, с вашего позволения, мы проведем собственное расследование. По его завершении, если результаты подтвердят ваши подозрения, мы сможем объединить усилия, дабы гнилой плод не портил здоровые, и вы получите своего индуса.

Хейзлвуд, ошалевший от счастья, ушел, а Кавана сказал Марчанту:

– Марчант, мы сдержим обещание. Теперь мы будем самым пристальным образом следить за нашим индийским коллегой.

39

День Абберлайна все чаще начинался с осмотра нового трупа. Сегодняшнее утро не стало исключением. Абберлайн смотрел на распластанное перед ним мертвое тело. Рядом стоял Обри. Потом оба констебля сняли шлемы, отдавая убитому последнюю дань уважения. Они сразу поняли, кто́ перед ними, хотя лицо мертвеца было превращено в кровавое месиво. Распухшие веки не позволяли увидеть глаза. Сломанная челюсть придавала лицу какое-то глумливое выражение.

Это был телохранитель с кладбища.

– Кто-то явно хотел заткнуть ему рот, – сказал Обри.

– Нет, – задумчиво возразил Абберлайн, глядя на труп и размышляя о том, скольких еще мертвецов ему предстоит опознать. – Вряд ли они хотели заткнуть ему рот. По-моему, они как раз хотели заставить его говорить.


А в другой части города Кавана, как всегда, сидел за столом своей передвижной конторы в окружении Марчанта и Харди.

Напротив, на неудобных жестких стульях и с такими же жесткими лицами, сидели великий магистр ордена тамплиеров Кроуфорд Старрик и Люси Торн. Они ждали от Каваны очередного доклада. Этот человек обещал им в кратчайшие сроки найти частицу Эдема, но до сих пор так и не выполнил обещанного. Хотя каждый раз Кавана предоставлял им подробный и обнадеживающий отчет о своих действиях.

– Мы близки к обнаружению, – подытожил Кавана свой ответ.

Люси вздохнула и принялась расправлять складки на платье. Старрика услышанное оставило равнодушным.

– То же самое вы говорили и в прошлый раз, и в позапрошлый, – напомнил он.

– Мы близки к обнаружению как никогда, – добавил Кавана, словно не замечая раздражения великого магистра. – Иначе и быть не может. Мы находимся в непосредственной близости от местонахождения артефакта.

В дверь постучали, затем она приоткрылась, и в проеме появилось лицо Другого Харди.

– Сэр, извините за беспокойство, но на стройку пожаловала чета Пирсон.

Старрик закатил глаза, но Кавана махнул рукой, показывая, что гостям не о чем беспокоиться.

– При всех своих недугах Пирсон предпочитает общению с нами компанию землекопов. Сейчас «его величество» устроит обход своих владений. Так что можете не беспокоиться.

– И все равно нам с мисс Торн не стоит здесь задерживаться, – сказал Старрик. – Позаботьтесь, чтобы в следующий раз вам было о чем нам рассказать.

Когда они ушли, Кавана посмотрел на Марчанта и злобно прошипел:

– Старрик дурак. Ведь знает, что его дни сочтены.

– Но он – великий магистр, сэр, – ответил Марчант и, угодливо улыбнувшись, добавил: – Пока что.

– Вот именно, пока что, – подхватил Кавана. – До тех пор, пока частица Эдема не окажется в моих руках.

Сказав это, он позволил себе едва заметно улыбнуться.


Пока Кавана, Марчант и остальные беседовали со Старриком и Торн, а Призрак готовился заступить на свою смену, Пирсон повел себя так, как и предсказывал Кавана. Вместе с женой он спустился в шахту.

Рабочие любили Пирсона и в этот раз решили показать ему, сколь велика их любовь. Старрик и Торн покидали строительство, а Марчант с неудовольствием наблюдал, как рабочие собрались вокруг четы Пирсон, самовольно прекратив работу. Они явно что-то затевали.

Облокотившись о перила, Марчант подозвал к себе Другого Харди.

– Спуститесь-ка вниз. Посмотрите, что еще они там задумали…

40

У констебля полиции Обри Шоу выдался редкий свободный день.

Перейти на страницу:

Все книги серии Assassin's Creed

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика