Читаем Assassin's Creed. Преисподняя полностью

Частный детектив сердито посмотрел на Абберлайна, затем обратился к сержанту:

– Как я уже рассказывал присутствующему здесь… – Хейзлвуд сделал выразительную паузу, – констеблю, меня нанял некий джентльмен из высшего общества. Этот джентльмен рассчитывает с моей помощью найти и задержать одного очень опасного человека.

– Очень опасного человека! – передразнил детектива Абберлайн. – Тут вопрос спорный. Вы говорили, что телохранителей было трое. Двое серьезно пострадали и теперь находятся в лечебнице. Но ведь третий вполне здоров?

– Да. Ему повезло.

– Значит, он бы мог опознать того парня. Мы приведем его на стройку и попросим опознать человека, напавшего на него и вашего нанимателя.

– Полагаю, мы могли бы это сделать… – неуверенно произнес Хейзлвуд.

– А зачем нам это? – прорычал из-за стола сержант. – Мне хватило разноса, учиненного этим чертовым мистером Каваной из «Столичных железных дорог». И все из-за тебя, Абберлайн. Или ты думаешь, что я жажду новой взбучки? Или, того хуже, чтобы он пожаловался Джону Фаулеру или Чарльзу Пирсону, а я бы потом получил выволочку уже от своего начальства? Если ты так думаешь, Фредди, то жестоко ошибаешься.

– Сержант, наш друг может сделать так, что ваши усилия не пропадут даром, – сказал Абберлайн, подмигивая сержанту.

Тот сощурился.

– Это правда? – спросил он у Хейзлвуда.

Детектив признался, что да. Он действительно мог поспособствовать, чтобы сержанта отблагодарили за потраченные усилия. Сержант задумался. Конечно, он рисковал получить еще один нагоняй. Но в этом случае козлом отпущения он сделает Абберлайна. А если учесть, что у жены сержанта близился день рождения, неожиданно свалившиеся деньги будут как нельзя кстати.

Подумав, начальник Абберлайна согласился. Если они явятся на стройплощадку вместе с тем телохранителем, индусу не избежать очной ставки.

И вот теперь этот индийский парень шел через грязь стройплощадки прямо к ним.

«Черт побери, а он успел у них выслужиться», – подумал Абберлайн. Обзавелся новыми штанами. Рубашка без воротника, с открытой шеей. Наряд, правда, довольно странный: брюки короткие, даже до щиколотки не дотягивают. По-прежнему ходит босиком. Однако взгляд темных, непроницаемых глаз паренька, казалось, пригвоздил к площадке всю компанию.

– Бхарат Сингх, я полагаю, – сказал Абберлайн, обращаясь ко всем. – Помнится, когда мы виделись в прошлый раз, у тебя все тело было в ссадинах и порезах. Рад, что они зажили.

Констеблю показалось, что парень едва его узнал. Призрак стоял перед полицейскими, прижимая к груди папки с бумагами и недоуменно поглядывая на пришедших. Абберлайн заметил, что взгляд парня не задержался на телохранителе, и напомнил себе: если хотя бы половина сведений об этом Бхарате – правда, они имеют дело с очень скользким и весьма опасным субъектом. Абберлайн внутренне приготовился. К чему – он и сам не знал. Но приготовился.

– А теперь, – обратился к Призраку Абберлайн, – с вашего разрешения, мы займемся тем, ради чего сюда пришли.

Он незаметно опустил руку, нащупав рукоятку дубинки, затем повернулся к телохранителю:

– Скажите, не этот ли человек атаковал на церковном кладбище вас и двух ваших нанимателей? Присмотритесь к нему повнимательнее. Прошло уже достаточно времени, и его облик несколько изменился. Но мне думается, такие лица обязательно врезаются в память. Посмотрите внимательно и скажите: это он или нет?

Теперь Призрак сосредоточил внимание на телохранителе, глядя тому в глаза. Телохранитель был рослым, как и трое подручных Каваны. Однако, в отличие от них, в нем не ощущалось гонора и высокомерия. У него был вид сокрушенного человека. Происшествие на кладбище изменило его, но сейчас ему давался шанс частично вернуть утраченную гордость и достоинство.

Пальцы Абберлайна сжали рукоятку дубинки. Обри тоже приготовился. Люди Каваны стояли, сощурившись, опустив руки по швам и готовые схватиться за оружие, спрятанное в карманах. Они ждали распоряжений, предвкушая побоище.

Все были готовы к тому, что телохранитель скажет «да».

Но ко всеобщему удивлению, он покачал головой и произнес:

– Это не он.

38

– И что же там произошло на самом деле? – спросил Абберлайн.

– Это вы о чем?

Встреча на строительстве подземки окончилась провалом. Абберлайн удалился, поджав хвост. Потом, в отделении, сержант устроил ему новую выволочку, после которой Усердный Фредди, невзирая на свое препаршивейшее состояние, отправился искать телохранителя.

Зачем? Да потому что и по лицу этого чудака, и по лицу Бхарата Сингха было видно: они заключили нечто вроде молчаливой сделки. «„Не он“, – рассерженно думал Абберлайн. – Не смешите мою задницу. Они прекрасно узнали друг друга». Просто они… как бы странно это ни звучало, прониклись взаимным уважением. Абберлайн видел это собственными глазами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Assassin's Creed

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика