Читаем Астарта: Корабль Чокнутых Трупов полностью

А вот после завершения полевой операции по сборке боцмана в домашних условиях появились они. Кардиналы мягко и ненавязчиво взошли на борт и столь же мягко высказали свое мнение о том, что Астарта вряд ли сейчас способна двигаться куда-либо.

— Полный пиздец, — высказался мирный Ульрих, вызвав удивление на лицах окружающих друзей. — Ну, Джек бы так сказал, — смутившись, пояснил он. — Как он, кстати?

— Возможно, будет жить счастливо, но вряд ли долго, — сказал Травкин, не выпуская из рук плазменный пистолет. Гостям на корабле он был рад меньше всех, включая капитана и своего брата.

— Ну, а вы-то откуда? — устало осведомился Рик, завидев старых знакомых. — Создается такое впечатление, вы, ребята, только не обижайтесь, что мы тут падаль, а вы шакалы, прибежавшие рвать куски уцелевших после боя.

— Мы не обиделись, — раздался знакомый мягкий голос Кардинала в алой мантии. — Но вам нужна помощь, и выбора у вас нет.

Ричард вяло подумал, что выбор есть всегда, но вряд ли он всегда нравится.

После этого разговора капитан видел свою команду редко и не всегда в свободном доступе. Симуляторы, реконструкции, книги и наставления полетели на его голову, как новогоднее конфетти из моченых репок на Суздале. Джека поставили на ноги за пару дней, а вот с Гаем пришлось повозиться. Глаз он полностью не лишился, но повреждения были серьезными даже для продвинутых Кардиналов. Ожог сетчатки, механические повреждения роговицы и склеры глаза, полная потеря зрения на оба органа и вплавившийся микроосколок в правом зрачке, который разорвался на операционном столе Кардиналов.

Донорские ткани и клетки вырастить не успевали. Тогда капитан и указал на ворочающегося и слабо матерящегося Кацмана, раскрыв тайну родства доктора и боцмана. Они особо и не скрывали своего происхождения, но и просто так афишировать не стремились. Наибольшее удивление ситуация вызвала у фон Цепеша.

— Эти двое — братья?

Ричарду показалось, что вампир заикается, произнося слова с придыханием.

— Да, по матери. А что?

Капитан разговаривал короткими фразами, мало и с неохотой, словно напряжение внутри него уже и так достигло предела, и вот-вот грозило разорвать изнутри.

— Но они же не похожи. Совсем! Ни в чем! — вытаращил круглые красные глаза Ульрих. — Как небо и земля, черт. Мне Джек, конечно, говорил что-то такое, но я думал, он шутит.

— Ты глаголешь истину, отрок, — кивнул Рик. — И очевидные факты. А боцман плохо на тебя влияет. Был же такой воспитанный вампир…

Укоризненный взгляд у капитана не получился, но Ульрих все равно смутился.

— Прости, скучаю я по Джеку, — внезапно признался он. — Даже не подумал бы, что такое скажу.

— Вот ты лучше думай, прежде чем такое говорить, — кашлянул капитан. — Нам тут только однополой любви не хватало.

Ульрих стал похож на чайник, оставленный на часик на ядерном реакторе. Прежде, чем он закипел и у него сорвало свисток, капитан примирительно стукнул его по плечу:

— Я шутил. Мне тоже не хватает старого алкоголика. Да и не мне одному, — с этими словами он проследил, как из отведенной Джеку каюты вышла Анна.

Уискер вообще почти не отходила от Джека с момента появления на корабле Кардиналов, что немало удивило только капитана. Ульрих смотрел на Ричарда с недоумением, а в одном из разговоров по этому поводу, когда Рик все же дал слабину, и высказался про подобное поведение своего старпома, фон Цепеш заявил:

— А чего удивительного? Он ей нравится.

— Он всем нам нравится, — кивнул Рик, внутри которого в этот момент задорно булькало уже около литра отборного коньяка из запасов хозяев гостеприимного корабля. — Я же у его кровати не дежурю, да и ты тоже. Даже Елена не ходит. Пару раз всего осведомилась, живой ли этот старый пират.

— Капитан, — помявшись, осторожно высказался вампир, который тоже неплохо принял на грудь «кровавой Мэри», — ты вообще не видишь, что происходит?

— Вижу, — мотнул головой Рик, — мой старпом уже не мой старпом. И меня это немного волнует.

— Да прям немного, — тихо высказался Ульрих, глядя на то, как капитан стискивает стакан с коньяком. — Она симпатичная девушка, кто же виноват, что ей матерящиеся алкоголики по вкусу? Да и Анна, вроде бы, свободна. Что не так?

— Она андроид, вот что не так.

— Анна? — Ульрих едва не свалился со стула, на котором сидел. — Кэп, я, конечно, принял правила обращения на корабле, но до сих пор был свято уверен, что вы все называете Аннабель андроидом за отмороженное, простите, поведение. Но с такой точки зрения ты, кэп, андроид похлеще Уискер.

— Это еще почему? — набычился Рик. — У меня провода из задницы торчат?

— Да они и у Анны не торчали никогда, — пожал плечами вампир, — кому это мешало ее так дразнить?

Капитан посмотрел на техника, как на умалишенного дебила, рассказывающего ему о том, что земля имеет форму сплющенного с полюсов шара.

— Анна — роботизированный организм самого последнего поколения, почти ничем не отличающийся от живого человека. Она не может проявлять симпатию к людям, кроме вложенной в любой робот лояльности. А ты мне тут про секс между боцманами и андроидами…

Перейти на страницу:

Похожие книги