Читаем Астарта: Корабль Чокнутых Трупов полностью

— Рик не вернулся, — сказал Ульрих, подходя к светящемуся шару и всматриваясь в яркий свет.

— И, похоже, не собирается, — согласно кивнул Гай, нахмурившись. — А что же наша Аннушка?

— Она пошла за капитаном, — сдавленно произнес Джек, сжимая и разжимая кулаки. — Еще одна дура на мою голову. Так, Гай, ну-ка, загрузи меня обратно, я им там всем сейчас напинаю, — решительно направился к своему месту выхода Джек.

— Он не может этого сделать, — послышался ровный голос Куратора Кардиналов. — Здесь, смею напомнить, пока я решаю, кто, куда и когда отправится.

— Так и реши, — насупился Джек, с вызовом глядя на существо в алой мантии. — Ты не видишь, мы капитана со старпомом забыли? А мы своих не бросаем.

— Они не закончили свою тренировку, — бесстрастно ответил Кардинал, усаживаясь на кресло на возвышении посреди зала. — Они должны сами вернуться.

— А если нет? — спросил фон Цепеш. — Что тогда?

— На все воля Бога, — безразлично пожал плечами Куратор. — А теперь я хотел бы обсудить вашу работу…

Кацман бессильно заскрипел зубами, а Елена выматерилась так грязно и витиевато, что Джек даже сбился с ровной дорожки угроз в своих мыслях.


«Боевой режим включен, полная готовность к ликвидации объектов», — раздался в голове капитана приятный голос. Он даже не успел подумать, чей он, откуда взялся и что вообще происходит.

— Кто это? — спросил он вслух, продираясь в зарослях лиан и мелкого кустарника, который от души рубил мачете, вкладывая в каждый удар всю свою злость и ярость. — Кто это?! — крикнул он, не обращая внимания, что разговаривает с листьями на деревьях в темных джунглях.

«До полной трансформации объекта остается одна минута», — продолжил голос в голове.

— А-а-а-а!

Капитан Ричард рухнул на колени прямо в густую подстилку тропических цветов, обхватив голову руками. Внутри черепной коробки разливалось горячее лавовое море, выжигая все мысли, эмоции и чувства, оставляя после себя только разрушения и выжженную землю, мгновенно оседающую на душу черным пеплом надежд и попыток понимания.

Мысли прыгали, цеплялись одна за другую, перемешивались, кричали на разные лады, выпихивая друг друга, сливались в единый гомон и снова распадались на разные голоса знакомых людей, когда-то высказавших эти самые мысли. К буйству голосов друзей и незнакомцев в голове капитана все настойчивее и настойчивее пробивался его же голос, пытавшийся достучаться до его крошечных островков разума, заставив их бороться с нахлынувшим безумием.

«Анна — человек, уж поверь мне», — повторял и повторял незримый Ульрих, будто издеваясь над Ричардом.

«Да, это точно, я уверен», — вторил ему Гай, важно кивая с постели.

— Я знаю, я знаю, я всегда это знал, — едва слышным шепотом повторял Рик, раскачиваясь из стороны в сторону. — Хватит, замолчите, я знаю, я понял, я все понял…

«Объект для уничтожения найден, до объекта осталось…»

Чертов голос в голове перекрыл все вертящиеся каруселью образы и фразы, рывком поставив Рика на ноги. В глазах капитана отражались далекие огоньки ярких факелов несчастных эльфов, бросившихся в погоню за беглецами.

Капитан встал в полный рост, расправил плечи и сосредоточился. Через несколько секунд все его тело было затянуто в тяжелую десантную броню с вытесненной на грудной пластине эмблемой крылатого меча.

Голову уже закрывал черный шлем с зеркальной лицевой пластиной, скрывшей почти черные глаза Ричарда с блестящими в них искрами безумия и приближающихся к нему дрожащих огней факелов в руках эльфов-куккуинов.


Для оценки обстановки на местности Анне хватило нескольких секунд. Все-таки, родная память и личность отлично улучшали работу изнасилованного переделками и кодами мозга.

Видимо, заварушка привлекла внимание хищников из дальних джунглей, пара из которых сейчас доедала растерзанные трупы тонкокостных преследователей ее группы. Да, в данный момент, майор Штафф считала группу именно своей, и возвращалась за поехавшим крышечкой членом этой самой группы.

Что именно думала старпом про членов, их назначение и местоположение после окончания дела, осталось загадкой, но по лицу Анны явственно читалась благодарность урокам боцмана за лингвистические навыки виртуозных словесных оборотов адресного значения.

И адресатом сейчас был Ричард.

Два увесистых, покрытых чешуей ящера, похожих на торпеды дальнего боя, с чавканьем поглощали останки несчастных эльфов. Зубастые пасти зверюг были сплошь перемазаны алой кровью, а издаваемые ими звуки способны были вызвать рвоту даже у бывалого десантника. Впрочем, этому самому десантнику было сейчас не до этого. На него навалился третий хищник, крупнее и матерее своих собратьев, который как раз пытался прогрызть тяжелую броню или хотя бы откусить голову в шлеме. Рик сопротивлялся, как мог, а мог он долго, со вкусом и с расстановкой.

Перейти на страницу:

Похожие книги