Читаем Астерий: Не стой у мага на пути! (4) полностью

Обычно люди при таком навязчивом внимании, чувствуют себя неловко и отводят взгляд. Я же ответил герцогу взаимностью — тоже оглядел его с неменьшим вниманием: невысокий мужчина лет пятидесяти или чуть моложе, с аккуратной, местами седой бородкой и хитрецой в глазах. Потом дружелюбно улыбнулся и ответил:

— Полагаю, для доброго знакомства любой повод хорошо. Чем могу быть полезен вашей светлости?

— С первой минуты общения чувствуется, что вы хорошо воспитанный молодой человек. Где обучались магии? Кому прежде служили? — полюбопытствовал он, опираясь на трость.

— Учился я, ваша светлость, в местах очень отдаленных — в университете Тихого Слова Геал Ши, — сказал я, зная, что название одного из мест моего обучения совершенно в ином мире, не может ему быть знакомо. — Это не в Арленсии. Это очень далеко отсюда. Намного дальше, чем Наурия и даже дальше, чем Тайсим. А служил я лишь ее сиятельству, графине Арэнт, ей и продолжаю служить. В остальное время своей недолгой жизни, странствовал. Много странствовал. Служил, собственно, себе самому.

— Странствовал… — протянул он. — Странный вы молодой человек, и магия у вас, говорят, очень странная. Это же вашими стараниями? — он указал на останки голема, превратившегося в глыбы тающего льда в проломе стены.

— Моими, — согласился я. — Иначе он все бы здесь превратил в руины.

— Знаю, Райсмар Ирринд, за вами есть еще кое-какие заслуги. Причем не во всем светлые, но пока я на это закрываю глаза. Даже более того, у меня возникло желание, сделать вам интересное предложение. Желаете ко мне на службу? Вы можете стать первым помощником моего личного мага. Это так, для начала так, там кто знает — многое будет зависеть от вас, ваших стараний и способностей, — его глаза испытывающе смотрели в мои.

— Сожалею, ваша светлость, но я служу графине Арэнт и не посмею изменить ей, — я знал, что мой ответ ему не понравится. Но что поделаешь… Допустим, мне очень не нравился его вопрос. Я вообще не люблю никому служить, кроме как самым близким мне людям.

— Вот как… Прямо так, даже не задумываясь отказ, — он покачал головой, постукивая тростью, сделал несколько шагов в сторону, туда, где лежали тела убитых воинов, тех, что из «тигров», хотя был там один из людей барона Лорриса. — Какие у вас отношения с графиней Арэнт? — неожиданно спросил он.

Я видел по лицу Ольвии, что она желает что-то сказать, похоже даже, возразить, и поспешил ответить, чтобы избавить госпожу Арэнт он ненужных объяснений, требовать которые герцог не имел никакого права:

— Я уже говорил вам, ваша светлость: я служу госпоже Арэнт — в этом наши отношения. Если угодно, я ее личный маг и телохранитель. Думаю, это вполне достаточные разъяснения.

— Телохранитель? — усмехнулся один из свиты герцога, тот, был с длинной копной черных волос и превосходил других ростом. — С таким жалким телом.

— У вас есть сомнения, в моей силе и способностях? — я хмуро глянул на него. — Если угодно, то я к вашим услугам.

— Райс, не надо, — тихо сказала Ольвия, подходя ко мне. Ее рука обвила мою талию, и я понял, что госпожа Арэнт не собирается скрывать отношения со мной ни перед кем. Это было особо приятно и сразу упрощало мой выбор как вести себя и что отвечать Кернсту Альгеру.

— Вы, Райсмар, хоть и воспитанный, но при этом очень дерзкий молодой человек. Советую быть осторожнее с моими людьми — они не прощают подобное отношение, — сказал герцог, потом, повысив голос обратился к Лоррису. — Барон, чтобы завтра к Часу Василиска были у меня. Мне потребуются кое-какие разъяснения от вас, — потом махнул тростью своим: — Подайте коня! Едем отсюда!

Когда он выехал со двора, я обнял Ольвию и спросил:

— Дорогая моя, у тебя неприятности?

— Есть немного, — она попыталась улыбнуться. — Я дружу с его женой — Дарси. А он в хороших отношениях с Малгаром. И, кажется, у них есть какие-то свои дела. Разумеется, сейчас Кернст не на моей стороне, хотя делает вид, что просто пытается восстановить порядок, — пояснила она. — Давай не будем пока об этом. Я так устала. Бери Флэйрин и пойдем в дом.

* * *

— Ищите его! Ищите! — прикрикнула Ионэль на графских слуг.

Сама она уже выбилась из сил. Она оббежала все подножье холма, спустилась даже до начала Темных Земель, где под ногами были лишь камни и черная пыль, однако Яркуса нигде не было. Быть может он побежал к лесу, однако слуги и конюх утверждали, что оборотень бежал в эту сторону. А потом он как сквозь землю провалился.

— Почему ты не сказал мне, что он жив⁈ Ты врал мне, Малгар! — эльфийка вцепилась в его камзол и прочная замша, затрещала в ее пальцах. Тетива Ночи уже не удивлялась своей силе.

Перейти на страницу:

Похожие книги