Освоившись несколько с курляндскими немцами и увидев, что и их можно морочить по части магии и алхимии, Калиостро принялся и за это. Так, своим ученикам высших степеней он стал преподавать магические науки и демонологию, для чего объяснительным текстом избрал книги Моисея. При этом он допускал, по словам Шарлотты фон-дер-Рекке, самые безнравственные толкования.
Состоятельных и легковерных людей Калиостро привлекал к себе обещанием обращать все металлы в золото, увеличивать объем жемчуга и драгоценных камней. Он говорил, что может плавить янтарь как олово, для чего прописывал состав, который, однако, был ничем иным, как смесью для курительного порошка. Когда же нашлись смельчаки, объявившие об этом Калиостро, он, не растерявшись нисколько, заявил, что такой выдумкой хотел только выведать склонности учеников и что теперь, к крайнему своему сожалению, видит, что у них больше склонность к торговле, чем стремления к высшему благу. Вероятность добывания Калиостро золота поддерживалась тем, что он во время своего пребывания в Митаве ниоткуда не получал денег, не предъявлял банкирам никаких векселей, а между тем жил роскошно и щедро платил не только в сроки, но и вперед. Вследствие этого исчезала всякая мысль о его корыстных расчетах.
Находясь в Митаве, Калиостро стал производить разные чудеса. Так, например, он показывал в графине воды то, что делалось на больших расстояниях. Он обещал также открыть в окрестностях этого города необъятный клад.
Заговаривая о своей предстоящей поездке в Петербург, Калиостро входил в роль политического агента и обещал многое сделать в пользу Курляндии у императрицы Екатерины П. Он предлагал Шарлотте фон-дер-Рекке поехать в столицу России вместе с ним. Ее отец и члены всей этой семьи, как истинные курляндские патриоты, старались склонить Шарлотту к поездке в Россию. Для самого же Калиостро было выгодно явиться в Петербург в сопровождении девицы одной из лучших курляндских фамилий, которая к тому же совершала бы такую поездку по желанию родителей, пользовавшихся в Курляндии большим почетом. Со своей стороны Шарлотта фон-дер-Рекке (как она сама пишет) соглашалась отправиться в Петербург с Калиостро только тогда, когда императрица Екатерина II сделается защитницей «ложи союза» в своем государстве и «позволит себя посвятить магии», и если она прикажет Шарлотте Рекке приехать в свою столицу и быть там основательницей этой ложи. Но и эту поездку она хотела предпринять не иначе как в сопровождении отца, «надзирателя», брата и сестры.
Надо сказать, что расположение курляндцев к Калиостро было так велико, что, по некоторым известиям, они хотели избрать его своим герцогом вместо Петра Бирона, которым были недовольны. Трудно, впрочем, поверить, чтобы курляндцы в своем увлечении Калиостро дошли до такой степени, но тем не менее, подобного рода известия намекают на то, что Калиостро вел в Митаве небезуспешно какую-то политическую интригу, развязка которой должна была произойти в Петербурге.
Шарлотта фон-дер-Рекке в своей книге называет Калиостро обманщиком, «произведшим о себе великое мнение» в Петербурге, Варшаве, Страсбурге и Париже. По ее рассказам, он говорил на плохом итальянском и ломаном французском языках, хвалился, что знает по-арабски. Однако проезжавший в то время через Митаву профессор упсальского университета, Норберг, долго живший на Востоке, обнаружил полное неведение Калиостро по части арабского языка. Когда заходила речь о таком предмете, на который Калиостро не мог дать толкового ответа, он или засыпал своих собеседников нескончаемой, непонятной речью, или отделывался коротким уклончивым ответом. Иногда он приходил в бешенство, махал во все стороны шпагой, произнося какие-то заклинания и угрозы, между тем как Лоренца просила присутствующих не приближаться в это время к Калиостро, т. к. в противном случае им может угрожать страшная опасность от злых духов, будто бы окружавших в это время ее мужа.
Не совсем сходный с этим отзыв о Калиостро находится в записках барона Глейхена (Souvenirs de Charles Henri baron de Gleichen, Paris. 1868). «O Калиостро, — пишет Глейхен, — говорили много дурного, я же хочу сказать о нем хорошее. Правда, что его тон, ухватки, манеры обнаруживали в нем шарлатана, преисполненного заносчивости, претензий и наглости, но надобно принять в соображение, что он был итальянец, врач, великий мастер масонской ложи и профессор тайных наук. Обыкновенно же разговор его был приятный и поучительный, поступки его отличались благотворительностью и благородством, лечение его никому не делало никакого вреда, но, напротив, бывали случаи удивительного исцеления. Платы с больных он не брал никогда».
Другой современный отзыв о Калиостро, несходный с отзывом Шарлотты фон-дер-Рекке, был напечатан в Gazette de Santé. Там, между прочим, замечено, что Калиостро «говорил почти на всех европейских языках с удивительным, всеувлекающим красноречием».