Читаем Бал Гильдии Воров полностью

– Хорошо, уже иду, – заканчивая перетирать посуду, ответил Винсент. После чего направился в сторону кухни. Ещё утро, а голова уже шла кругом. Ведь слугам некогда нежиться в кровати, надо подниматься на рассвете и сразу заниматься делами. Вот и ему поручили достать из шкафа всю посуду, стереть пыль и перетаскать к мойщице.

На кухне тем временем полным ходом кипела жизнь.

– Олиря, звала? – обратился к женщине Винсент.

– Да, отнеси завтрак в комнату принцессы, – махнув ножом, в сторону серебряного подноса произнесла она.

– Этим же Фара занимается.

Недовольство мужчины было вполне естественным. Ведь контактировать с хозяевами и их гостями ему не очень то и улыбалось. Мало ли что.

Да, у него были навыки общения с представителями аристократии на уровне мелкопоместного дворянина. Но это то умение, которым не хотелось светить, ведь странно, если слуга может держаться на одном уровне с аристократом. Поэтому чем меньше общаешься с ними, тем лучше. Меньше шанс погореть на несоответствии образа.

– Сейчас она занята, отнесёшь ты, – безжалостно отрезав голову рыбе произнесла она, всем видом показывая, что разговор окончен.

– Хорошо, – флегматично согласился Винсент, подхватив весьма внушительный поднос.

«Вроде принцесса, а ест как буйвол.» – подумал он, окинув взглядом весьма внушительных размеров поднос.

Остановившись у дверей одной из комнат, мужчина оказался озадачен. Но подумав секунду, решил обойтись без лишних церемоний, и постучал ногой. За дверью послышались шаги, на пороге застыла весьма миловидная девушка росту чуть меньше его самого. Её большие зелёные глаза, не той изумрудной, травяной зеленью, совсем нет. Больше похожие на болотные огни, были широко распахнуты в удивлении.

«Чего это она так удивилась?» – подумал Винсент, ощущая небольшую неловкость. Однако пытливый ум сразу же подкинул логичное объяснение. Ведь на разносе обычно была Фара или Дария, а тут он, как баран в розовом саду.

– Завтрак принцессе? – спросила она, окинув взглядом немного ошалевшего парня, заметив поднос в его руках.

– Да.

– Я могу забрать еду?

– Ах да, извини..те – заплетающимся языком ответил он, продолжая смотреть прямо в эти поистине завораживающие глаза.

– Ну, так может отпустите? – рассмеялась она без тени раздражения. Тепло и ободряюще.

«У неё и смех необыкновенный.» – промелькнула мысль. Опустив взгляд, он понял, насколько глупо выглядит. Её крохотные ладони накрыли его руки.

– Простите, – опомнился он.

– Ничего страшного, – с улыбкой ответила она, забирая поднос с едой.

– Могу задать вопрос?

– Какой?

«Стоит или нет?» – сомнения в присутствии этой девушки обретали особую силу. Фрейлина – это не дочка торговца и уж тем более не Алая Ласточка. То, что эта красавица не из прислуги было понятно по её ухоженному облику и дорогой одежде. Испытывая неловкость, мужчина всё-таки решился.

– Как вас зовут?

– Леди Элизабет Ледгерс. Фрейлина. Разве вы не знаете всех, кто гостит у Графа? – не упустив возможности, лукаво поинтересовалась она.

– Теперь знаю, – на его лицо сама собой выползла предательская улыбка.

– Значит приятно познакомиться, – лёгкий поклон головы, абсолютно не требующийся в данной ситуации, но невероятно милый.

Когда она закрыла дверь, словно бы вместе с ней ушёл и тот свет, который появился так неожиданно.

Вернувшись на кухню, мужчина занял своё место за столом.

– Ох, да не приболел ли ты часом? – заботливо засуетилась женщина, отставив в сторону своё занятие. – Бледный, пришибленный, но лицо блаженное. Ты чего это?

– Я всегда бледный.

– Уж не впечатлился ли часом при виде благородной дамы? – разразилась грубым, раскатистым смехом Олиря, беззастенчиво вытирая руки засаленной тряпкой. – Или действительно так?

– Да, ладно, глупости говоришь.

– Я может и глупая, но не слепая же. Говори, что случилось?

Выдохнув, мужчина решился открыться.

– Олиря, а что ты можешь сказать о Леди Ледгерс?

– Ох, не засматривался бы ты на неё.

– Да я и не засматриваюсь, – недовольно буркнул он, взяв одно из спелых красных яблок в большой чашке. Немного подумав, он положил фрукт обратно.

– Вижу, как не засматриваешься, сверкаешь как медный котёл на солнце, – разразилась смехом эта дородная женщина.

– Говорю же, не засматриваюсь я ни на кого.

– Веточку по себе надо мерять. Ей там подберут пару, а ты не суйся, – категорично заявила она, предчувствуя беду.

– Я разве и просто спросить не могу?

– Можешь, но я же вижу твой интерес в её сторону. А это плохо!

– Почему же? – не удержался от вопроса мужчина.

– А сам не понимаешь? Понятно, что аристократка – это не служанка. Возвышенная, стройная будто тростиночка, образованная. Нечета нам! То, что впечатлился так не удивительно, но больше не подходи к ней иначе беды не оберёшься, – категорично заявила она, подхватив со стола большую ложку и кинув её к остальной куче посуды в углу.

– И всё же, ты давно среди господ работаешь. Что скажешь про неё?

– Да некогда мне разговаривать! Да и что я могу знать, я всегда на кухне, – развела руками она, повернувшись лицом к мужчине.

– Олиря!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези