Бессонов в задумчивости потоптался на крыльце, потом сказал:
– Что ж, попробую проверить свою основную гипотезу.
Полез в карман и достал оттуда ту самую связку навороченных ключей, которую они нашли в квартире Андрея. Внимательно осмотрел их, подобрал нужный и без труда открыл дверь.
По счастью, никакой консьержки в подъезде не оказалось.
– Что это значит? – почему‑то шепотом спросила Майя. – У Фофанова были ключи Кофанова?
– Тряхни серым веществом, старушка! Поехали, нам на восьмой.
Уже в лифте Майя задала следующий вопрос:
– Так что это за гипотеза? А то мое серое вещество не успевает за вашим.
– Сейчас увидишь. Кажется, у нас в руках полный комплект ключей от квартиры, где живет то ли Федорова, то ли Кофанов. Но скорее всего – последний. Здесь нам придется надеть перчатки, хотя в них очень неудобно.
Лифт остановился, двери услужливо открылись. Возле одной из квартир стояла женщина лет тридцати – короткая стрижка, деловой костюм, туфли‑лодочки. Бросив взгляд на табличку с номером, Бессонов понял, что квартира – та самая, что им нужна, на секунду замешкался, и тут импульсивная Майя возьми и брякни:
– Простите, а вы что, сюда?
– Нет‑нет, – слегка улыбнулась женщина. – Я ждала лифт.
Она обошла Сильвестра и его помощницу, нажала на кнопку, шагнула в кабину и уехала, не сказав больше ни слова.
– Зря ты ее спугнула, – вздохнул Сильвестр.
– Но вы же собирались натягивать перчатки. И, кроме того, я испугалась. Извините.
– Ладно, давай приступим.
Потрясающей красоты пуленепробиваемая дверь открылась как по мановению волшебной палочки – легко и плавно.
– Быстро проходи, пока никто не увидел, – шепнул Сильвестр и захлопнул дверь.
Прямо в коридоре он достал респиратор и надел на лицо.
– Я начну с кухни, а ты сделай влажную уборку и найди пылесос, хорошо?
– А если сейчас придут хозяева? – испуганно захлопала глазами Майя.
– Вряд ли. Но давай поспешим, похоже, нас ждут интересные открытия.
И он, как всегда, не ошибся.
Открытие номер один, самое сенсационное, ожидало их на полке декоративного камина – с фотографии в стильной рамочке надменно смотрел на незваных гостей красавец мужчина в дорогом костюме.
Майя глазам своим не поверила.
– Но это ведь… Андрей Фофанов? Только здесь без очков и одет так шикарно! Шеф! Или просто похож?
– Уверен, это и есть Андрей Фофанов. Скорее всего, он же – таинственный Кофанов. Давай посмотрим, что к чему. Андрей сюда уже точно не придет, хозяйка, судя по расписке в получении денег, тоже. Так что времени на осмотр у нас полно – аж до декабря.
Здесь было что исследовать. Настоящий дворец с огромной застекленной лоджией, открывавшей видна старую Москву. Четыре комнаты, высокие потолки…
Вторая и, вероятно, главная жизнь Андрея протекала именно здесь.
В той жизни, где он делал предложение Тоне, Андрей ездил на «Жигулях», носил костюмы от «Большевички», работал на фирме, торгующей бытовой техникой.
Но чем, интересно, он занимался в другой жизни, где один гардероб, по самым скромным подсчетам, тянул тысяч на сто пятьдесят? Майя плохо ориентировалась в ценах на эксклюзивную одежду, зато Сильвестр был в курсе всего.
О стоимости нескольких пар золотых часов – такие она видела только в каталогах – можно было лишь догадываться.
Еще на одной фотографии, стоявшей на письменном столе в одной из комнат, Андрей сидел в роскошном кабриолете.
– Да‑а, – задумчиво протянула Майя, – неслабо. И вся эта роскошь от торговли бытовой техникой?
Сильвестр не отвечал. Он внимательно осматривал комнату за комнатой – шкафы, полки, ящики, внимательно изучал одежду и содержимое карманов пиджаков, плащей, пальто.
Этот осмотр – Майя старалась не употреблять слова «обыск», даже про себя, включая уборку, длился уже несколько часов. Как справедливо заметил шеф, спешить им было некуда, но долгое пребывание в чужой квартире тяготило. К тому же раздражали частые телефонные звонки, Майя каждый раз непроизвольно вздрагивала.
– Нам еще долго тут? – проныла она.
Откуда‑то из недр квартиры появился Сильвестр.
В руках он крутил небольшой предмет.
– Что это? – Сердце Майи почему‑то екнуло.
– Спички. Фирменные спички. Видишь, ресторан «Диванчики». Телефон и адрес. Надо сходить туда, может, что и всплывет: завсегдатаем был, или приходил к кому‑нибудь. Ладно, поехали. Я кое‑какие бумаги прихватил, дома посмотрю. Но завтра придется еще раз сюда подъехать, сдается, что‑то мы могли пропустить.
На следующий день босс долго пыжился и наконец изрек:
– Я поеду на квартиру Фофанова‑Кофанова, а ты оставайся дома. Не хочу тебя мучить.
Майя прекрасно поняла его состояние. Он боролся со своим страхом, добился первых успехов и решил закрепить их. Если на этот раз он справится, кто знает… Может, его жизнь изменится раз и навсегда. Пусть болезнь победить нельзя, но с ней можно как‑то поладить.