Читаем Бедабеда полностью

В тот день, когда развеивали прах Димдимыча, дядя Паша и дядя Коля остановили автобусы и вышли вместе с нами. Мы собрались в шесть утра. Открыли коробку, взяли по горстке и одновременно раскрыли ладони. Еще минуту постояли, глядя, как быстро разлетается прах, а потом разъехались по своим делам. Димдимычу это бы понравилось. Он считал, что единственной уважительной причиной не явиться на тренировку может быть смерть. Остальное – не повод для прогула. Вечером мы снова собрались в буфете нашей спортшколы, просто так. Такое пиршество не смог бы организовать ни один ресторан. Тата напекла свои знаменитые пирожки. Буфетчицы наделали салатов. Дядя Паша принес ящик коньяка, который не пойми какими путями ему достался, и здоровенный кулек разных конфет. Мы смеялись, вспоминая любимые шутки тренера. И спорили, кого он любил сильнее и кого больше гонял на тренировках.

Только один раз повисла тишина. Когда Нинка сказала, что он любил всех нас, потому что мы и были его семьей. Как мы не знали, что жену дяди Коли, много лет кормившую нас пирожками, зовут Тата, так не задумывались о том, что у Димдимыча нет семьи. Да, про его романы с нашими биологичкой и химичкой все, естественно, были наслышаны. Лидия Ивановна и Наталья Ивановна сидели тут же, рядом, а когда развеивали прах, держались вместе. Но из законных родственников у Димдимыча имелась только сестра, то ли двоюродная, то ли троюродная, которую с трудом нашли и вызвали в столицу как единственную родственницу и наследницу. Эта странная женщина – грузная, одутловатая, откровенно неприятная – жила в Белгороде и ничего про своего брата не знала и знать не хотела. Но она быстро собралась и приехала, видимо, рассчитывая на богатое наследство. Ведь Наталья Ивановна, которая ее нашла, сказала, что ее скоропостижно скончавшийся брат был великим тренером, а Лидия Ивановна предложила возместить расходы за проезд и пообещала, что родственнице не придется платить ни за место на кладбище, ни за поминки. Ну и женщина смутно припомнила, что к ее матери в Белгород действительно приезжала дальняя родственница, вроде как тетка, с сыном Димкой. Они пожили дня три-четыре и уехали. Больше ни о тетке, ни о ее сыне эта женщина ничего не слышала. Родственница, обильно потевшая, с одышкой, согласилась на все странные условия захоронения – кремацию, развеивание праха. Ее потрясло количество собравшихся проводить Димдимыча в последний путь людей. Но еще больше потрясло то, что все стали спускаться в овраг, включая водителей автобусов, заблокировавших движение. Родственница, конечно, сообщила Лидии Ивановне, что все это странно и безбожно, не по-христиански, не по-людски, но Лидия Ивановна не стала ее слушать. Тогда женщина обратилась к Наталье Ивановне с вопросом о наследстве. Та выдала ей несколько листков, исписанных мелким почерком Димдимыча.

– Я не понимаю, – сказала родственница.

– Здесь то, что вы должны передать его воспитанникам – книги, пластинки, мячи, фотографии. Остальное – ваше. Вот ключи. Но я проверю по списку. – Наталья Ивановна произнесла это тоном учительницы, от которого даже у нас потели ладони.

Наверное, родственница была сильно разочарована. Она рассчитывала на нежданно свалившееся ей на голову огромное состояние, а досталась крошечная квартирка в пятиэтажке, в которой не было ни ценной мебели, ни хоть какого-нибудь приличного ковра. Книги, бесчисленное количество кассет с записями игр, старый видеомагнитофон, старый же телевизор и мячи. Много мячей. Никаких средств на сберкнижке, никаких заначек в книгах – уж их-то родственница проверила в первую очередь. Даже в гардеробе нечем было поживиться – старые спортивные костюмы, ни одного приличного пиджака.

Пока родственница гадала, сколько может выручить с продажи этой халупы, в которой ремонт делался в момент сдачи дома, мы сидели в буфете и думали, как так могло произойти, что Димдимыч не обзавелся ни семьей, ни детьми.

– У него был сын, – сказала Наталья Ивановна. – Но мать ребенка – она не была женой Димдимыча – увезла мальчика. Димдимыч пытался его найти, но не смог. Вроде бы эта женщина на Урал уехала.

– На Алтай, кажется, – подала голос Лидия Ивановна.

– Не важно куда. Страх у Димы остался на всю жизнь. Он не хотел заводить семью, не хотел детей. Потому что не верил. Никому. Думал, если с ним одна женщина так поступила, то поступит и другая – лишит его возможности видеть собственного ребенка.

– Да, все так, – согласилась Наталья Ивановна. – Сколько сейчас его сыну должно быть? Уже за сорок, наверное. Взрослый мужчина.

– Вы же знаете Димдимыча, упертый как баран. Никто не мог его переубедить. Он решил, что вы его дети, – сказала Лидия Ивановна. – А теперь мы должны за вами приглядывать, чтобы вы не накуролесили и бед не натворили. Слово с нас взял. Так что, девочки и мальчики, придется вам нас терпеть и учить биологию с химией. А еще людьми становиться – достойными, успешными, честными, чтобы не подвести вашего тренера.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проза Маши Трауб. Жизнь как в зеркале

Похожие книги

Зулейха открывает глаза
Зулейха открывает глаза

Гузель Яхина родилась и выросла в Казани, окончила факультет иностранных языков, учится на сценарном факультете Московской школы кино. Публиковалась в журналах «Нева», «Сибирские огни», «Октябрь».Роман «Зулейха открывает глаза» начинается зимой 1930 года в глухой татарской деревне. Крестьянку Зулейху вместе с сотнями других переселенцев отправляют в вагоне-теплушке по извечному каторжному маршруту в Сибирь.Дремучие крестьяне и ленинградские интеллигенты, деклассированный элемент и уголовники, мусульмане и христиане, язычники и атеисты, русские, татары, немцы, чуваши – все встретятся на берегах Ангары, ежедневно отстаивая у тайги и безжалостного государства свое право на жизнь.Всем раскулаченным и переселенным посвящается.

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза
Доктор Гарин
Доктор Гарин

Десять лет назад метель помешала доктору Гарину добраться до села Долгого и привить его жителей от боливийского вируса, который превращает людей в зомби. Доктор чудом не замёрз насмерть в бескрайней снежной степи, чтобы вернуться в постапокалиптический мир, где его пациентами станут самые смешные и беспомощные существа на Земле, в прошлом – лидеры мировых держав. Этот мир, где вырезают часы из камня и айфоны из дерева, – энциклопедия сорокинской антиутопии, уверенно наделяющей будущее чертами дремучего прошлого. Несмотря на привычную иронию и пародийные отсылки к русскому прозаическому канону, "Доктора Гарина" отличает ощутимо новый уровень тревоги: гулаг болотных чернышей, побочного продукта советского эксперимента, оказывается пострашнее атомной бомбы. Ещё одно радикальное обновление – пронзительный лиризм. На обломках разрушенной вселенной старомодный доктор встретит, потеряет и вновь обретёт свою единственную любовь, чтобы лечить её до конца своих дней.

Владимир Георгиевич Сорокин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Искупление
Искупление

Иэн Макьюэн. — один из авторов «правящего триумвирата» современной британской прозы (наряду с Джулианом Барнсом и Мартином Эмисом), лауреат Букеровской премии за роман «Амстердам».«Искупление». — это поразительная в своей искренности «хроника утраченного времени», которую ведет девочка-подросток, на свой причудливый и по-детски жестокий лад переоценивая и переосмысливая события «взрослой» жизни. Став свидетелем изнасилования, она трактует его по-своему и приводит в действие цепочку роковых событий, которая «аукнется» самым неожиданным образом через много-много лет…В 2007 году вышла одноименная экранизация романа (реж. Джо Райт, в главных ролях Кира Найтли и Джеймс МакЭвой). Фильм был представлен на Венецианском кинофестивале, завоевал две премии «Золотой глобус» и одну из семи номинаций на «Оскар».

Иэн Макьюэн

Современная русская и зарубежная проза