Читаем Бег в золотом тумане полностью

Я с азартом ловил всё, что лезло в руки, и складывал в мешок. Федя гонялся исключительно за крупной форелью. Весь мокрый и грязный, он удовлетворённо подмигивал мне, не забывая сказать что — нибудь ядрёное. Когда рыбы набралось достаточно, мы завязали мешок и пошли к стоянке.

— Вот это рыбалка, ё-моё! Хоть магазин открывай… Отродясь так не кайфовал! -

Федик, предвкушая чудный обед, радостно щебетал, пока мы карабкались вверх. Я слушал его, и моя неприязнь потихоньку таяла. Чтобы поддержать в себе положительные чувства в отношении урки, я решил рассказать случай из своей, богатой приключениями, жизни.

— Это что! Вот у меня однажды рыбалка была! В Карамазаре — это рудный район в Северном Таджикистане — у нас продукты кончились. Машина во время не пришла, и мы одни макароны жевали. Наша палатка стояла в русле пересохшей реки. А под корнями вывернутого дерева была яма с водой. Смотрю, а в ней рыбки играют, змейки снуют и ещё всякой живности мелкой не счесть! Чем только я крючок не наживлял, — не клюет! Долго я ходил вокруг да около. Но делать нечего, полез в воду! А рыба такая смелая, — в плавки лезет, щекочет, плавниками колет! Такой азарт на меня нашел, — наловил почти ведро! Дай, думаю, ещё одну достану. Сунул руку в воду, вытаскиваю — змея! Выкинул ее на берег и опять в воду. Вытаскиваю, смотрю — опять змея, а в пасти — маринка, сантиметров двадцать пять, наверное, только хвост наружу торчит!

"Ах, ты, дрянь этакая, — говорю, — отдай!" — схватил рыбину и тащу за хвост. Змея извивается, но не отдаёт, — самой кушать хочется…

…И тут, за спиной, мы услышали характерный звук, означавший только одно: — мы под прицелом взведенного автомата!

6. Бабек.

Взглянув в застывшие от страха глаза Феди, я представил его и себя сидящими на колу[23] у бывшего здания сельсовета, на центральной площади Нагза. Я попытался сказать ему что-нибудь, ободряющее, но услышал уверенный и резкий крик:

— Стой! Рука вверх!

Мы медленно, не разгибаясь, повернули головы и увидели стоящего на берегу маленького таджика с кучерявой шевелюрой и окладистой бородой.

— Бабек! — радостно воскликнул я, сразу же узнав своего старого приятеля. — Ты!?

— Здравствуй, Руслан! Рыбка ловишь? А я тебя поймал! Пойдем теперь.

— Куда пойдем?

— К тебе пойдем. Где твой машина? Куда едешь?

— На Кумарх еду. Дело там есть. Не пыльное, но денежное, как Житник выражается. И ты нам нужен, мы тебя искали, хотели с собой взять, а нас твой друг Резвон в яму посадил. Пошли к машине. Там все расскажем. Ты только автомат отдай, а то Юрка тебя шлёпнет.

Бабек, не раздумывая, отдал мне автомат, взвалил на плечи мокрый мешок, сверкающий чешуёй, и мы пошли к машине. По дороге к нам присоединился Житник — он и в самом деле сидел в кустах и наблюдал за нами и дорогой.

Бабек хорошо знал Юрку по полевым работам, но друзьями они не были. У Юрки, по-моему, вообще не было друзей. Но они тепло поздоровались, Бабек был рад знакомому человеку, а Житник — что не пришлось поднимать шума.

Бабек рассказал, что люди Резвона не поедут нас искать. Надо спускать озеро, да и куда мы денемся? Нас будут ждать — и в Нагзе, и в Рамите, когда мы будем возвращаться.

— Этот человек сказал, что с вас кожа будет сдирать, а Наташа ишаку без тыква отдаст, — продолжил Бабек, пытливо глядя мне в глаза и старательно выговаривая забывшиеся русские слова. — Вам надо Арху идти. Перевал Хоки пять лет никто не чистил — бульдозер нет, машина не пройдет. А зачем вам на Кумарх надо? Какой дело там есть?

— Это, дорогой, мы тебе на месте объясним, — усмехнувшись, сказал Сергей.

— Если хорошо будешь себя вести, А как ты сюда попал? Не с бандитами случайно приехал?

— Да, с ними. С кем еще? До речка. Потом немнога наверх брод переходил и сюда шёл. Видишь, до сих пор весь сапоги грязный. Им говорил, что вас сторожить буду…

— Врешь! — перебил его Житник. — Это Резвон по наши души тебя послал!!? Говори, так?

— Да, посылал. Беги, сказал, пешком и их машина догоняй, — криво улыбнулся Бабек. — Потом, сказал, "Калашник" отдавай и стенка становись.

— Да, он прав. Не могли они знать, что у нас машина сломалась. А если замочить нас послал, то зачем он к нам с Федей вышел?

— Тебя ему жалко стало! — процедил в ответ Житник.

— А что с Саидом? — спросил я.

— Чай пьет, песня поет, — пожав плечами, ответил Бабек.

— Очень веселый человек. За машина свой савсем не боится. "Куда денется? Из долина никуда не уйдет" — говорит. Руслан, давай поехали быстрей. Лучше уезжать отсюда, пока Резвон ничего не придумал.

* * *

И мы поехали. Впереди были несколько кишлаков, но без бандитов, рождённых военным временем. Часа через два, оставив машину, у трепещущего подвесного моста, мы зашли в Гускеф — большой красивый кишлак и пообедали у бабековского знакомого Махмуда.

Здесь мы купили пару немолодых ишаков и полмешка муки — печь лепешки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русский бестселлер

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы