– Во время правления императора Чжоу Ювана я прислуживал в саду Цюнтай при императрице Бао Сы. Позже династия была свергнута, и мне пришлось спасаться бегством. К счастью, мастер не отверг меня и разрешил заваривать чай и прислуживать ему. Я благодарен ему до глубины души.
– Перестань говорить ерунду! – Сяо Бай укоризненно посмотрел на Фэй Ю. – Династия правления Чжоу Ювана и Бао Сы? Если бы ты жил в те времена, тебе было бы четыреста или пятьсот лет. Это какая-то глупая шутка? Как ты мог прожить так долго? Фэй Ю, ты такой предсказуемый. Издеваешься над мальчиком и заставляешь его врать.
Фэй Ю усмехнулся.
– Ты учился у Учителя всего три дня. Я же провел с ним долгое время, днем и ночью мы наблюдали за звездами, вычисляли династии и изменения между мирами. Я путешествовал по разным странам, наблюдал за политикой и исследовал местные обычаи. Учитель знает меня лучше всех и никогда бы не обвинил во лжи.
– Это я во всем виноват! – воскликнул юноша в зеленом. – Я вышел в сад половить бабочек, пока варился суп. Я и не представлял, что за такое короткое время отсутствие вкус супа может измениться.
Сяо Баю стало жалко мальчика. Он не выдержал, взял кастрюлю с супом и сделал большой глоток.
– Очень вкусный суп, – утешил он мальчика в зеленом. – На мой взгляд, твой суп лучше, чем готовят во дворце. Ты готовишь для такого придирчивого мастера. Вот это самоотдача.
– Разве ты не говорил, что не собираешься ничего есть? – вставил в разговор свою реплику Фэй Ю.
– Я… – Сяо Бай потерял дар речи.
Юноша в зеленом был невероятно сообразительным. Вот он буквально секунду назад почти плакал, а сейчас уже с улыбкой протягивал серебряную тарелку Сяо Баю.
– А что насчет этого блюда? Попробуйте. Эту рыбу мастер поймал только сегодня утром. Она невероятно свежая и вкусная.
Сяо Баю ничего не оставалось, как неохотно взять кусочек.
Розовое мясо рыбы было невероятно нежным и таяло во рту.
– Вам нравится?
– Это невероятно вкусно.
Фэй Ю увидел, что Сяо Бай съел рыбу, взял кусок с серебряной тарелки и кивнул Лю И, как бы хваля его находчивость. Он не обращал на Сяо Бая никакого внимания и просто тихо жевал, время от времени поднимая голову и любуясь ночным видом. Он выглядел так, словно забыл о том, что во дворце остались люди, которых необходимо спасти.
В течение часа Сяо Бай наблюдал, как Фэй Ю ест, а затем не выдержал и выкрикнул:
– Фэй Ю, когда ты собираешься отправиться в путь?
Фэй Ю отложил палочки и посмотрел на ночное небо.
– Подожди минутку, еще слишком рано.
– Сколько можно ждать?
– Если мы пойдем сейчас, то это будет напрасной тратой времени. Момент еще не настал.
– Как ты можешь называть это напрасной тратой времени? – взволнованно произнес Сяо Бай. – Всякий раз, когда мы медлим, шансы пациентов на выживание снижаются.
– Ты знаешь, что такое судьба?
– Судьба? Почему ты сейчас о ней заговорил?
– Судьба – очень странная штука. – Фэй Ю жестом попросил Лю И убрать стол и приготовить ему одежду.
– Как же вот так просто можно понять такую сложную вещь? Кроме того, это не имеет никакого отношения к спасению этих людей, – убеждал его Сяо Бай. – Пойдем уже.
– Хорошо, хорошо, – наконец согласился Фэй Ю, – но тебе все равно придется подождать еще немного. Мне нужно кое-что взять.
– Серебряную иглу и лекарства? – Сяо Бай вздохнул с облегчением. – Оставь их. Просто пойдем поскорее.
Фигура Фэй Ю в серой одежде бесшумно проскользнула по коридору, скрылась в комнате и через некоторое время возникла вновь. В руке он нес довольно увесистый на вид деревянный ящик.
– Фэй Ю, зачем тебе такой тяжелый ящик? Ты же ненадолго уйдешь, – удивленно спросил Сяо Бай.
– А кто сказал, что я буду его нести?
– Разве ты не собираешься использовать то, что внутри, для лечения пациентов и спасения жизней?
– Даже если это и так, нести его будешь ты.
Фэй Ю сунул ящик в руки Сяо Бая.
– Ты же не сердишься? – Он ждал реакцию мальчика.
Неожиданно Сяо Бай радостно взял деревянный ящик и взгромоздил его себе на спину.
– Пойдем, – сказал Сяо Бай. – Не волнуйся, я донесу его в целости и сохранности!
– Пора. – Фэй Ю высоко оценил великодушие и самоотверженность Сяо Бая.
Они бок о бок подошли к воротам и отправились в путь. Слуга в зеленом почтительно сложил руки и смотрел им вслед.
С наступлением ночи Сяо Бай и Фэй Ю молча шли по горной дороге. Несмотря на то, что Сяо Бай нес деревянный ящик на спине, шагал он легко. Его легкость была связана с практикой боевых искусств в детстве. Одежда Фэй Ю была сделана из струящейся материи, и со стороны казалось, будто юноша парил в воздухе.
Через некоторое время вдалеке показались огни дворца. Сяо Бай остановился и повернулся к своему спутнику.
– Фэй Ю, ты знаешь, как вылечить болезнь «окоченения»?
– Зачем спрашиваешь?
– Я чувствую, что ты знаешь. Ты идешь довольно быстро, значит, у тебя нет сомнений? – Сяо Бай немного замялся и добавил: – У тебя есть одна привычка. Когда ты раздумываешь о проблеме, то бессознательно начинаешь водить по воздуху указательным пальцем левой руки, хотя я и не понимаю, что это значит. Но когда проблема ясна, ты так не делаешь.