Читаем Белая королева полностью

Бертран, рыцарь ордена Черного Орла, приставленный к Нандусу телохранителем, постоянно держался как можно ближе к своему подопечному. Вот и сейчас он, обнажив меч, стоял рядом, у края ниши, и взирал на бухту, полускрытую плотной пеленой дождя.

– Я уверен, она уже давно убралась отсюда, – заявил Орландо.

Невзирая на ужасную погоду, капитан арбалетчиков пребывал в отличном расположении духа. Сегодня днем его солдаты обнаружили в лабиринте туннелей и пещер под Туаром склад вина и притащили бочки в дом, где они сейчас квартировались. Это был портовый бордель, высившийся на полпути от вершины скалы к набережной рядом с ведущими в порт ступенями. Орландо приказал принести себе кувшин лучшего вина, и хотя этого было мало, чтобы напиться, вина хватило, чтобы значительно улучшить настроение.

– Нет, – мрачно возразил Нандус. – Это она нас так в осаду взяла.

– При помощи дождя? – Орландо рассмеялся. – Настала осень, а мы сейчас на западном побережье Цилии. В том, что дождь льет вот уже несколько дней, нет ничего необычного. – Он потянулся. – И все-таки погода и правда мерзкая. Ты бы меч убрал, Бертран. Лезвие заржавеет.

Рыцарь ордена неодобрительно покосился на капитана наемников.

Какое-то время все молчали, только шум дождя нарушал тишину. Сумерки все сгущались, и вскоре ночь вступила в свои права.

– Во всех тавернах только и разговоров, что о нашей битве с великаном Гидеоном, – наконец заговорил уставший от молчания Орландо. – И всякий раз в этих историях великан становится все больше. Сегодня днем я слышал, что, мол, этот олух был размером с гору Туара. А еще говорят, что ты отрубил ему палец на ноге, священник.

– Тебе следует пресекать распространение этих выдуманных историй, когда ты их слышишь! – напустился на него Нандус.

Он не был до конца уверен, но подозревал, что сейчас любая рассказанная история может влиять на явь. Гидеон не погиб. Он до сих пор сражается на стороне герцогов Швертвальда. Если из-за этих сказочек в тавернах великан увеличится в размерах и станет не меньше скал, на которых высится этот портовый город, его не сразят даже снаряды требушетов. Этими глупыми пересудами люди сами создают себе непобедимого врага.

– Но ведь это всего лишь россказни! – отмахнулся Орландо.

– Такие же, как предание о Морской Ведьме? – съязвил Бертран.

– Пусть приходит, – хмыкнул капитан. – Я всажу ей арбалетный болт промеж глаз. Отличное средство, всегда помогает. Я ей…

– Тихо! – шикнул на него Нандус, уловив какой-то новый звук в шуршании дождя. Стук подкованных сапог.

На улице, которая вилась крутым серпантином вокруг скалы, показались медвяно-желтые отблески фонарей.

Орландо наступил ногой в стремя на конце арбалетного желоба и принялся крутить ворот за две рукоятки по бокам ложи. Нандус опустил ладонь на эфес меча. Впрочем, он был уверен, что Морская Ведьма явится бесшумно и никаких фонарей у нее не будет.

В темноте, приближаясь к нише, проступили черные фигуры.

– Кто там? – крикнул Бертран.

– Эй, только арбалетный болт в меня не всадите! – Вольфхарда фон Уршлингена легко было узнать по голосу: в его интонациях слышалась привычка отдавать приказы. – Бывало уже со мной такое, когда рьяные дозорные принимались по мне стрелять. – Его зычный рык заглушал шелест дождя.

Сейчас Нандус уже мог отчетливо разглядеть кондотьера и двух его спутников, облаченных в черное.

Орландо вытащил короткий болт из арбалета, щелкнул рычагом, и стальные дуги встали на место.

– Ты говорил, что Меч Роз мертва! – не здороваясь, напустился на Нандуса командир Черного отряда. Отпихнув Бертрана, он встал поближе к жаровне с углями.

Нандус привык к вспыльчивости кондотьера, но таким раздраженным еще никогда его не видел.

– Именно так, – спокойно подтвердил он. – Ее сожгли как ведьму.

– Значит, не ту ты сжег. Гуннар? – Вольфхард жестом подозвал одного из солдат с фонарями. – Расскажи, что случилось.

Гуннар, тучный парень в черной форме наемников фон Уршлингена, решительно подошел к Нандусу. В близко посаженных глазах солдата не было и тени страха.

– Я ее видел, ваше святейшество. И она поручила мне передать вам послание.

– О ком ты говоришь? – перешел к делу Нандус.

– О той рыжей девке. Красивая такая, ваше святейшество. Да только сердце у нее холодное, как сталь зимним утром. Она меня в живых оставила, чтобы я вам весточку, значит, передал. Говорит, у нее для вас в колчане особая стрела имеется и вам этой стрелы никак не избежать. Мол, в лесу она вас ждет. – Он неопределенно махнул рукой в сторону серпантина. – Как только вы, ваше святейшество, из города выйдете да в лес отправитесь, тут-то она вас и настигнет. Так она сказала.

– «Настигнет»? – опешил Нандус.

– Да, это она так и выразилась, ваше святейшество, – подтвердил наемник.

Тормено рассмеялся:

– Я не боюсь какую-то дрянную охотницу-самозванку, вздумавшую присвоить себе грозный титул, чтобы придать лишний вес своим словам. Фелиция да Роза мертва. Ее сожгли на Площади Героев в Далии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Азура

Белая королева
Белая королева

На острове Цилия вот-вот разразится война. Лига готовится нанести удар по владениям герцогов Швертвальда. Лесные воины знают, что в грядущей битве им не победить смертоносную, отлично вышколенную армию лигистов. Но древняя легенда гласит: Белая Королева вернется к своему народу в час наибольшей беды… Милан, младший сын Верховного священника, поначалу хотел держаться подальше от военных событий – юноша не верил в праведные мотивы ни одной из противоборствующих сторон. Но оживают старые легенды. В лесах полно ведьм, в город вернулся Человек-ворон. Сказочные герои облекаются плотью. И вскоре явится Белая Королева. Кто она – спасительница лесного народа или жестокая владычица? И если древнее предание окажется страшным пророчеством, то кто осмелится преградить путь Белой Королеве и сумеет положить конец кровопролитию?

Бернхард Хеннен

Фэнтези

Похожие книги