Читаем Белая смерть полностью

«Она спит, бедная девочка», - сказала старший. У него был болтливый рот и светлые глаза. "Напугала нас. Не знаю, благодарить ли вас за ее спасение или выбить вам проклятые зубы. Если бы она умерла там, она бы не пугала нас. не хватило бы для жалоб, не так ли? "




Он очаровательно ухмыльнулся, но в его ярких глазах витало беспокойство. Кто бы ни установил взрывчатку в «Сессне» Майк, он может попытаться уничтожить ее снова.

«Ей повезло, что ты здесь, чтобы охранять», - сказал Картер и открыл дверь.

Оба охранника огляделись вокруг Картера, ястребиным взглядом осмотрели комнату, затем кивнули. Он закрыл дверь. В другом конце комнаты на узкой больничной койке лежала маленькая и неподвижная Майк.

В одиночестве он встал рядом с ней, затем взял ее за руку. Внутривенные трубки входили в ее левую руку. Ее каштановые волосы густым веером рассыпались по подушке. В ней была бледность, заставляющая думать о смерти, но это всего лишь травма от ран, сказал себе Картер. Она будет жить.

"Ник." Она успокаивающе улыбнулась. Потом она задумчиво нахмурилась и вздохнула. «Я буду скучать». Даже в своем ослабленном затхлом состоянии она была возмущена.

Он усмехнулся. Она была красива, талантлива, умна и упряма. Жизнь была на десять процентов вдохновением и девяноста процентами пота. Майк была победителем.

«Извини», - сказал он. «Похоже, у тебя отпуск. Я сделаю заметки и расскажу тебе все, когда все закончится».

Ее глаза щелкнули.

"Я уйду отсюда завтра!" - пообещала она, но ее лицо исказила боль.

«Не завтра», - тихо сказал он. «Неделя. И я не хочу никаких твоих волшебных побегов. Двое твоих друзей уже на пороге. Они будут держать всех подозрительных подальше ... и, если придется, они будут держать тебя тут, пока врачи не скажут. ты можешь идти. "

"Некоторые друзья."

Он снова засмеялся. Через три дня она будет планировать побег. Через день или два, в зависимости от ее силы, ее не будет. Ее было не остановить.

«Мне нужно идти, Майк. Извини».

Она злобно посмотрела на него.

«Развлекайся», - сварливо сказала она и улыбнулась. «Я буду думать о тебе. Не хочешь поцеловать на прощание друга-шпионку?»

* * *

Картер сидел в парке возле больницы, надев на уши наушники маленького двойника Sony. Рядом гуляли влюбленные. Подростки смеялись и хихикали под летним солнцем Новой Зеландии. Дети резвились по траве под пристальным взглядом матерей или старших братьев и сестер. Движение было умеренным, медленным, как это принято в Новой Зеландии. На мгновение ему показалось, что он увидел желтую «Мазду», кружащую по парку. За рулем ехал человек в там-о'-шантере и с маленьким лицом. Это мог быть тот самый человек, который оставил аптечку и радио после крушения «Цессны». Невозможно сказать наверняка.

Картер расслабился. Он был просто еще одним любителем парка, наслаждающимся свежим воздухом, теплым солнцем и записью Симфонического оркестра Новой Зеландии. Он нажал на угол машины. Музыка исчезла. Маленькая клавиатура выскользнула из специальной машины AX, которая использовала спутниковую электронику для подключения к гигантскому компьютеру AX в Вашингтоне, округ Колумбия.Он нажал кнопки нужного кода.

"Ах! Ник!" сексуальный женский голос прошептал ему в уши. «Прошло слишком много времени. Что я могу для тебя сделать?»

Картер ухмыльнулся и покачал головой, отвечая на запрос. Знойный голос был одной из шуток Хоука.

«Рокки Даймонд», - промурлыкал голос. Она говорила, как кошка, которая только что вылизала блюдце со сливками. Настоящее имя Филип Шелтон. Авантюрист, родился 23 июня 1945 года в Омахе. Выпускник Военно-воздушной академии, самые низкие оценки в классе 1967 года. Наиболее известен своими пропусками на выходные. Провел время в ВВС, выбрался при первой возможности.

«Это было почетное увольнение, - продолжал хриплый женский голос, - и мало кто сожалел, что он уезжает. После этого он бросал ножи на передвижной ярмарке эпохи Возрождения, бил коров в Вайоминге, работал на богатую пожилую вдову в Лос-Анджелесе. , и в конце концов вернулся к полетам. Его последняя работа, насколько мы можем судить, была для частных подрядчиков. Он «по найму». Если есть работа, которая будет приносить ему достаточно денег, он будет летать.

«Его характер ненадежен, за исключением случаев, когда есть достаточно денег, чтобы стабилизировать его для работы. Однако у него есть один актив». В механическом голосе секс-котенка появилась улыбка. «Он очень привлекателен для женщин. Его сексуальная жизнь изматывает. Его любимый напиток - мартини с добавлением перно. Где-то за последние десять лет он изменил английский акцент и английский образ жизни и живет соответственно. Ему точно шесть к одному. полтора и весит один восемьдесят пять. Иногда его волосы каштановые, иногда светлые. Пышный, спортивный, курит трубку ». Голос остановился, почти задыхаясь от рассказа о важных делах. "Есть что-нибудь еще, дорогой Ник?"

Картер подавил побуждение поблагодарить его реальным голосом. Вместо этого он довольно усмехнулся. Хоук нашел достаточно информации, чтобы начать поиски.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги