Читаем Белые лилии полностью

Я облегченно выдыхаю. Слава богу! До этой секунды я не знал, как бы я себя почувствовал, если бы переспал с кем-то еще.

Я слышу смех Мейсона. Я уже собираюсь спросить его, в чем дело, но тут на лице Тэмми появляется хитрая улыбка. Она громко смеется и поворачивается к Мейсону:

– Прости, игрок в покер из меня никудышный.

Я смотрю на них: кажется, это какая-то шутка.

– Подождите-ка, так ты не проститутка? – спрашиваю я.

Она качает головой.

– Прости, но нет. Я торговый представитель фармацевтической компании, мы познакомились вчера вечером в баре отеля.

– Ты, наверное, не очень хороший торговый представитель, раз не можешь оплатить собственный номер, – выпаливаю я от неоправданной злости.

– Чувак! – Мейсон одергивает меня за бестактность.

Тэмми примирительно поднимает вверх руку:

– Все в порядке. Я это заслужила. Око за око.

– Нет, извини, пожалуйста, – произношу я. Я провожу рукой по грязным волосам. – Давай я закажу завтрак? Это самое меньшее, что я могу сделать.

Она отмахивается, делая еще глоток кофе.

– Не, кофе достаточно. Мне пора бежать на встречу. Но я приму душ, если ты не против.

– Да, пожалуйста.

Я наблюдаю, как она заходит в спальню и закрывает за собой дверь.

Когда я слышу звук льющейся воды, я поворачиваюсь к Мейсону.

– Зачем ты приехал? И как ты вообще меня нашел?

– Честно тебе скажу, приятель, это было нелегко. – Он берет стул от маленького обеденного стола, садится на него верхом и ставит локти на спинку. – Я нашел на почте девушку, которая меня узнала, она дала мне адрес, на который тебе пересылают письма. Мне пришлось достать для нее билеты на открытие следующего сезона, потому что она сказала, что может из-за этого лишиться работы.

Я раздраженно хмурю брови:

– Это разве не федеральное преступление?

– Дело не в этом, – говорит Мейсон.

– А в чем тогда дело?

– Дело в том, что ты сбежал, Гриффин.

Я встаю с дивана и наливаю себе чашку кофе. У меня стучит в висках, я совсем не в настроении вести задушевный разговор с Мейсоном Лоуренсом. Да и вообще ни с кем, раз уж на то пошло. Я просто хочу, чтобы меня оставили, блин, в покое!

Мейсон кивает на ванную.

– Она сказала, что ты был так пьян, что сказал ей, что ее глаза зелены, как небо.

Я тупо смотрю на него поверх чашки с кофе.

– Она похожа на нее, – говорит Мейсон. – Она очень похожа на Скайлар Митчелл. Вот чем ты тут занимаешься? Ищешь девушек, похожих на Скайлар, и трахаешь их, чтобы смягчить чувство вины за то, что переспал с ней?

– Что?! Откуда ты…

– Тебя долго не было, друг мой. Слишком долго. Мы со Скайлар успели подружиться. Друзья ей сейчас не помешают. Ну, ты знаешь, ей нужна поддержка, ведь она потеряла свою лучшую подругу, а потом ты бросил ее на произвол судьбы.

– Не то чтобы я никого не потерял, Дикс.

– Ну конечно, нет! Мы все знаем, как сильно ты любил Эрин. Никто не винит тебя в том, что ты скорбишь по жене. Но теперь у тебя есть ребенок, о котором нужно заботиться! Ты хоть раз о нем подумал? Ты можешь на минуточку перестать спать со всем Майами-Бич и чуть-чуть подумать о том, как это повлияет на него?

– Я ни с кем тут не сплю. Тэмми была бы первой.

– Ну спасибо хотя бы за это! – смеется Мейсон. – И за нестояк.

Когда Тэмми выходит из ванной, я извиняюсь перед ней, пока Мейсон заказывает завтрак. Проводив ее, он снова садится. Он замечает, что я разглядываю свою новую татуировку.

– Новая, да?

Я киваю.

– Послушай. Я знаю, что тебе нужно время. Но ты должен вернуться в Нью-Йорк. У тебя есть обязанности. Я понимаю, что ты чувствуешь себя виноватым за то, что переспал со Скайлар. Она тоже сама не своя.

Я смотрю ему прямо в глаза. Потом сердце у меня падает вниз, словно меня ударили под дых. Она решила, что это было ошибкой.

– Черт, Дикс, дело совсем не в этом!

– Ты не испытываешь чувства вины за то, что переспал с ней?

Я качаю головой. Я прокручивал это у себя в голове тысячу раз. Я и сам этого не понимаю, как я могу объяснить это ему?

– Что бы это ни было, ты можешь мне рассказать, Грифф. Мы с тобой через многое прошли. Все в порядке, дружище. Я от тебя не отвернусь.

Если я ему расскажу, я все испорчу еще больше? Я закрываю глаза, чтобы не видеть, как он отреагирует на мои ужасные слова.

– Я почувствовал облегчение. Когда Эрин умерла, я не почувствовал ничего, кроме облегчения.

Я глажу пальцами новую татуировку. Мне не надо открывать глаза, чтобы ее найти. Я на ощупь знаю, где она находится.

– Это естественно, что ты почувствовал облегчение, Гриффин. Эрин освободилась от мучений, которые происходили с ней все эти последние месяцы. Твои чувства совершенно нормальны.

Я качаю головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сестры Митчелл

Лиловые орхидеи
Лиловые орхидеи

«Лиловые орхидеи» – первая книга цикла о сестрах Митчелл.Для поклонников Эстель Маскейм, Анны Тодд и Ильзы Мэдден-Миллз!Они познакомились в колледже. Гэвин Макбрайд – плейбой, звезда футбола, его ждет блестящая карьера в политике. Бэйлор Митчелл – обычная первокурсница, мечтающая стать журналисткой. Их притягивает друг к другу, словно магнитом. Первая любовь, страсть, планы на будущее и безграничное счастье. Но жизнь вносит свои коррективы: ложь одного разбивает сердца двоих. Бэйлор и Гэвин расстаются, так и не узнав правду.Прошло восемь лет. Каждый из них живет своей жизнью. Но судьба дает паре второй шанс – забыть ошибки прошлого и начать все с чистого листа. Вот только воспользоваться этим шансом не так просто.«Последствия этого откровения были напряженными, эмоциональными и душераздирающими. Эту историю точно стоит прочитать и насладиться». – Natasha Jackson for Readers' Favorite«Книга захватила меня с первых страниц, ранила душу и сердце, а затем заключила любовные объятия. Это было так сказочно». – Goodreads

Саманта Кристи

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Белые лилии
Белые лилии

ДОЛГОЖДАННОЕ ПРОДОЛЖЕНИЕ ЦИКЛА О СЕСТРАХ МИТЧЕЛЛ!Роман, который разобьет твое сердце, а потом бережно соберет его по кусочкам.Одно решение изменит сразу три жизни.Скайлар Митчелл предпочитает не влюбляться: она меняет мужчин как перчатки и наслаждается тусовками в барах. Сестры Скайлар обеспокоены ее образом жизни, и, кажется, сама Скай тоже. Идея стать суррогатной матерью для пары, которая не может иметь детей, дает девушке шанс изменить сразу три жизни. Только Скайлар даже не подозревает, к чему приведет это решение, пока не становится лучшей подругой с будущей матерью ребенка и не влюбляется в ее идеального мужа.«Это история о душевной боли, тоске и запретном желании». – Janelle Fila for Readers' Favorite«"Белые лилии" – невероятно глубокий психологический роман. У каждого из нас есть травмы, но не каждый их осознает. У Скайлар это получилось». – Алёны Иващенко @alenka_caxap, книжный блогер

Антон Аркадьевич Кузьмин , Олли Ver , Саманта Кристи

Любовные романы / Самиздат, сетевая литература
Черные розы
Черные розы

ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ ТРИЛОГИИ О СЕСТРАХ МИТЧЕЛЛ.Любовь способна сжечь дотла все ужасы прошлого.Пайпер Митчелл приходится вернуться в родной Нью-Йорк на свадьбу старшей сестры. Она надеялась, что эта поездка будет быстрой, но ей приходится задержаться.На каждом углу Пайпер встречает тени прошлого. Они преследуют ее и пробуждают болезненные воспоминания о событиях, которые сломали ее жизнь шесть лет назад. Девушка хочет скорее сбежать из города, но все планы сразу же рушатся из-за парня, которого она встречает в аэропорту.Звезда футбола. Очаровательный отец-одиночка. Кажется, Пайпер придется нарушить свое единственное правило – больше никогда никого не любить.«Каждый день дарит нам новое начало, Пайпер. Когда солнце садится, оно забирает с собой все плохое, чтобы завтра можно было начать с чистого листа».

Саманта Кристи

Современные любовные романы

Похожие книги

Дебютантка
Дебютантка

Смешная и чувственная история взросления – о новом опыте, переживаниях и ошибках юности.Многие поступают в колледж, точно зная, чего хотят от взрослой жизни. Эллиот Макхью совсем не из таких. Выбор специальности – последнее, о чем она думает.Эллиот слишком увлечена новым опытом и возможностями, которые открывает колледж: тусовки ночь напролет, знакомства, флирт, познание своего тела.Спустя время пьянящее чувство свободы рассеивается и реальность уже не кажется привлекательной: новые друзья разочаровывают, экзамены застают врасплох, а парень ее соседки оказывается настоящим подонком.Эллиот продолжает совершать фатальные ошибки. Но если она останется честна с собой, возможно, ей удастся стать тем человеком, которым она всегда хотела быть.И, возможно, Эллиот наконец-то встретит настоящую любовь.«Я читала без остановки! Умирала от желания узнать, будет ли у истории Эллиот хеппи-энд». – Эбигейл Хин Вэнь, автор бестселлера «"Корабль любви", Тайбэй»«Забавная, душевная и реалистичная история взросления». – Buzzfeed«Весело и трогательно». – Popsugar

Марго Вуд

Любовные романы