Читаем Белый ферзь полностью

Та самая пауза, возникающая сразу после прибытия, так сказать, домой. В Токио ходили гуртом, сплоченной группой – и когда предавались «гимбуре» в канун финалов (надо, надо было ребяткам сбросить психологическое напряжение, «гимбурой» же сами японцы именуют эдакое расслабленное времяпрепровождение, специальный термин, означающий «прошвырнуться по Гинзе»). И когда бродили по Амэ-но Иоко, по торговому кварталу – не чтобы купить, а чтобы поглазеть (было, было на что глазеть! одни рыбные ряды – шевелящиеся, хлюпающие, переливающиеся – того стоят! это вам не спинка минтая, не салака пряного посола!). И когда – любите ли вы театр?! – нагрянули в Кабуки-дза, а чтобы не путать его с Гинза Но, сходили и в Гинза Но. Теперь не спутают. Главное, запомнить: актеры Кабуки гримируют лица, актеры Но выступают в масках… Это все уже после, разумеется, уже когда чемпионат завершился и выдались сутки на культурную программу. Так всемером и ходили – Колчин плюс шесть подопечных, серебряная команда. Колчин мысленно крестился при всем своем неприятии православия: вот и еще день прошел, все живы-здоровы, никто не потерялся. Одно дело – отвечать только за себя: когда впервые был в Токио, на всю ночь уходил из гостиницы, просто бродил, впечатлялся. Другое дело – отвечать за группу, и не на татами, здесь-то особо и не беспокоился, а в быту, в чужом японском быту…

… см. «Большое Путешествие»: Приехав в Японию, вы автоматически становитесь гайдзином. Словарь переводит это понятие как «иностранец», что не отражает всех нюансов. Например, гайдзинам априори отказывают в способности уразуметь и воспринять японский стиль жизни. Поэтому никакой японец не будет ожидать от вас следования всем местным обычаям и, соответственно, не будет строго судить за допущенные промахи. Это, конечно, сильно облегчает жизнь. Тем не менее следует усвоить ряд простых правил, соблюдение которых убережет вас от превращения из просто гайдзина в бака-гайдзина, что означает уже «глупый иностранец».

Глупыми иностранцами россияне ну никак не выглядели. Колчин начал психологическую обработку за полгода до поездки: мы от великой страны, мы не побирушки, у вас самый лучший тренер, не глядите на физиономии – негроидная она там под маской или азиатская… техника у всех одинакова, количество рук-ног одинаково, а вот тренируетесь вы лучше, не так ли?

– Ю-Дмич! Ю-Дмич!

Юрий Дмитриевич Колчин, он не самоуверен, он уверен в себе. И в вас, ребятки. Ибо кто как не IO-Дмич вас учил воевать? Он же видит-знает, как японцы тренируются – и в физике, и в технике вы лучше, и с головой дружба крепкая. И – успокойтесь, мне важен не столько результат, сколько КАК вы будете спарринговать…

– Ю-Дмич! – в общем, ни на шаг.

А теперь – прибыли. И вроде бы никак не расстаться, но и к своим, к родным не терпится – со щитом вернулись, со щитом! Сэнсей сэнсеем, но каждый в своей семье сам себе сэнсей – для жены хотя бы…


ИННЫ В АЭРОПОРТУ НЕ ОКАЗАЛОСЬ.


… потому – подспудное желание избавиться от спуда опеки. На первое время, хотя бы на день прибытия.

– Ю-Дмич! Ю-Дмич! К нам!

– Не ждите, ребятки. Я – сам…

Беспокойства не было, а была досада: ну что еще за новости?! где Инна?! где «мазда»?!

Подошел Ильяс. Он подоспел в аэропорт не с микроавтобусом, на своей, на «девятке»:

– А то поехали? Мне так и так через Шаболовку.

– Ну, поехали.

Хорошо! Предположим, разбила – декабрь, скользко, занесло. Если и разбила, то не сильно – водитель она первостатейный. То есть ничего страшного, а машина – наживное, пустяк, отогнать к Егору Брадастому на поправку, в малое предприятие «Квадрига»… Вполне возможно, там она, «мазда», сейчас и проходит курс лечения. Но пусть не на «мазде» – на «Волге» Дробязго приехала бы. Что ли отец не одолжит дочери «тачку» – в Шереметьево и обратно, зятя- триумфатора до дому доставить с комфортом и всяческим почетом…

В крайнем случае сам Дробязго мог бы соизволить, если опасается Инне руль доверить, – за рулем тесть, Инна рядом, а телохранители, положенные по рангу и по штату, – на хрен! Погуляйте, погуляйте! Валентина Палыча Дробязго сегодня, ежели что, защитит зять – он, зять, такой, ого-го! Колчин.

О, Колчин, о! Фамилия, известная всем, кто хоть сколько-нибудь серьезно занимался единоборствами, – и тем, которые бандитствуют, и тем, которые телохранительствуют.

Как ни верти ситуацию, но должны они быть, однако…


ИННЫ В АЭРОПОРТУ НЕ ОКАЗАЛОСЬ.


… их не было. Вот… ситуация! Какая такая? Да простая:

Возращается муж из командировки!

Ильяс подхватил колчинскую сумку – легкая! Кимоно, свитер, парадно-выходной костюм, пяток видеокассет, документация, само собой. Похромал к машине.

Перейти на страницу:

Все книги серии Белый лебедь

Людоеды в Петербурге. Новые красные против новых русских
Людоеды в Петербурге. Новые красные против новых русских

Серия чудовищных убийств потрясла Петербург. Все жертвы — искромсанные, изуродованные до неузнаваемости — найдены со следами огромных клыков на перегрызенном горле. В числе убитых — невеста героя романа Влада, каскадера, гонщика, журналиста. Параллельно с действиями милиции он начинает свое, частное расследование. Найти убийцу любимой женщины становится целью его жизни. В интересах следствия, которое еще не окончено, имена, фамилии, названия фирм и организаций сознательно изменены автором. Автор надеется, что криминальная полиция Франции и спецслужбы России не воспримут роман слишком прямолинейно. Автор желает французам русского терпения, а русским — французского чувства юмора. Автором обложки и иллюстраций является художник Сергей Калинин

Вилли Конн

Детективы / Триллер / Криминальные детективы / Триллеры

Похожие книги

Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер