Читаем Бердолька Чарли и Гертруды Богранд полностью

– Мне нужно дойти до конца, – сказала Гертруда. – Сегодня. Без вас я не справлюсь.

Они молчали несколько минут, глупо уставившись темноту. Затем выбрали путь, который вёл глубоко в подземелье.

Коридор проходил под реками и каналами. Корни деревьев преграждали путь.

– Эта часть коридора на Карте Палача расположена с другой стороны, – ворчал Кристофер. – Может быть, проходы перемещаются вместе с домами?

Впереди был тупик. Пришлось возвращаться к развилке и пробовать другой путь. На это ушло больше часа.

И снова ошибка. И снова потерянный час. Согласно карте, они должны были оказаться в нужном месте. Но впереди их ждали новые повороты и новые тупики.

– Я устал, – ныл Кристофер. – Давайте вернёмся.

– Нам нужно туда! – и Гертруда побежала. Она узнала это место. Воспоминания приходили одно за другим. Гертруда тяжело дышала, но продолжала бежать по длинному коридору. Направо, вниз. Боялась остановиться. Боялась потерять воспоминание. Налево, направо, вниз, снова вниз. Эти коридоры, эти стены. Она уже была здесь. Вверх. Налево. Вниз. И вдруг Гертруда остановилась.

Через секунду к ней подбежали Эдвард и Кристофер. Кристофер не мог восстановить дыхание.

– Это здесь, – Гертруда прикоснулась руками к холодной стене.

Пальцами почувствовала какое-то углубление. Наклонившись, она увидела замочную скважину в стене без дверей.

– Нужен ключ! – Гертруда ощущала, что всё потеряно.

– Это старая дверь. Она от pagan. Здесь не ключи нужны. Видишь? – Эдвард подошёл к замочной скважине и показал на мелкую надпись «Lemesar». – Это значит «запрещено» – на арамейском языке.

Он прикоснулся к замку. И… послышался шёпот.

Но больше ничего не произошло. Эдвард повторил.

– Неправильно, – произнёс Кристофер. – Ужасный акцент!

– А давай ты сам тогда! Бурчишь всю ночь.

И тогда Кристофер наклонился к замочной скважине. Послышался шёпот. Затем – щелчок.

Задрожали стены, расходясь в стороны и образовывая проход.

Кристофер был доволен собой. За что получил от Эдварда дружеский щелбан.

Они прошли по новому коридору. Медленно. Проход не закрывался. Гертруда чувствовала, будто за ними кто-то следит. Все трое ускорили шаг. Впереди, наконец, увидели свет. Ещё минута – и они оказались в странном помещении. Мрачном. Высоком – в два этажа. С широким куполообразным кирпичным потолком. Где-то наверху пробивался свет. К нему вела каменная лестница. Вдоль стен свисали корни старого дерева. Корней было множество. Некоторые тянулись в старый колодец-скважину, который находился в самом центре пещеры. На нём было выгравировано:

Истину можно увидеть

только глазами смерти.

– Мы прямо под Той-Самой-Яблоней, – произнёс Кристофер.

Гертруда услышала шипение.

– Эдвард Диаволикк! – крикнул Эдвард. – Кристофер Запп и Гертруда Бо́гранд! Мы пришли получить ответы!

Из корней старой яблони, медленно разматывая кольца, выползал огромный двуглавый змий. Он шипел. Две пары глаз уставились на незваных гостей. Казалось, змий решает, нужно ли нападать сразу.

– Мы не желаем тебе зла! – снова крикнул Эдвард, осматривая каменную лестницу, которая вела куда-то наверх.

Одна из голов змия высунула язык, пытаясь уловить запах и вкус рождественского ужина.

– Здесь был священник по имени Агнус Гробб? – не сдавался Эдвард. – Ты нарушал обещание?

Резкий прыжок. И змий уже обвивался вокруг Эдварда, Кристофера и Гертруды:

– Ложь! – прошипела одна из голов. – Подлая ложь!

– Никого здесь не было, – прошипела вторая голова.

– Но Гробб, – Эдвард следил за тем, как змий отрезает им путь к отступлению. – Разве он не пытался пробраться сюда, чтобы вернуться в Монастырь Святой Марии?

– То, о чём вы говорите, никогда не покидало «Salle impénétrable». Оно столетиями хранится в Непроницаемом Зале. Единственный вход в него находится здесь. Но никто не посмеет им воспользоваться! Каждого ждёт гибель.

– Нужно оказаться сначала здесь

, чтобы попасть в зал? – произнесла Гертруда. – Верно?

– Попасть сюда, чтобы вернуться обратно? – сказал Кристофер, прячась за спиной у Эдварда.

– Любой, кто желает обрести спасение, – прошипел змий, – безграничную власть, богатство и вечную жизнь. Pagan убивали миллионы себе подобных ради обладания тем, что сейчас хранится в монастыре. Но они так и не приблизились к нему.

– Жизнь через Смерть, – произнесла Гертруда, вспоминая записку Чарли. – В монастыре произошёл пожар. Теперь он разрушен. Ты можешь ответить, что там хранится?

– Мы и так сказали много! – неожиданно змий набросился на Эдварда. Одна из голов впилась в его тело, как вдруг…

– SAMAEL!!! – громом разлетелось по пещере имя змия. Тот будто замер от глухого удара. – SAMAEL!!!

Вокруг поднялась пыль. Раздался грохот. Послышалось шипение.

– Скорее! – Кристофер потянул Эдварда и Гертруду за руку. Они поднимались по каменной лестнице, которая вела куда-то наверх. К выходу в Верхний Сад. – Быстрее! Он сейчас очнётся!

Позади они услышали шипение. Змий медленно полз по лестнице.

Перед Эдвардом, Кристофером и Гертрудой показался широкий выход.

– Скорее!

Перейти на страницу:

Похожие книги