Читаем Бесконечность полностью

— Ничего. Знаешь что… — он достал кошелек. — Я дам тебе пятьдесят долларов на такси и напишу адрес Кириана. Увидимся там.

Ник колебался. Предложение никак не уменьшило его подозрительность.

— Откуда мне знать, что вы посылаете меня к нему в дом, а не куда-нибудь еще. Может это адрес, куда вы своих жертв возите.

— Господи, надеюсь, мой сын такой же упертый как ты, — он вытащил телефон и набрал номер. Через несколько секунд он заговорил. — Привет, Кириан. Прости, что беспокою. Я здесь с парнишкой, но он не хочет садиться в машину со мной. Он еще более подозрительный, чем ты говорил. — Он передал телефон Нику.

Ник, сузив глаза, посмотрел на мужчину и поднес телефон к уху.

— Ага?

— Привет, Ник. Фил тебя не обидит. Садись в машину, и доберешься сюда за пару минут.

Ага. Ник все еще не купился. Голос был знаком, но…

— Откуда мне знать, что вы Мистер Хантер?

— Потому что я единственный человек, не считая тебя, который знает, что ты помогал своим друзьям ограбить тех туристов, прежде чем ты изменил мнение и спас их.

От этих слов желудок Ника ухнул вниз. Он не единой душе об этом не сказал. Даже своему священнику.

Этот секрет должен был только остаться между ним и Господом.

— Откуда вы знаете?

— Я был там дольше, чем ты думаешь, и все видел. Теперь садись в машину.

Ник положил трубку и протянул телефон Мистеру Пуатье.

— Ладно, я вам верю, — Ник протянул ему деньги обратно.

Фил отказался их брать.

— Оставь себе.

Ник покачал головой:

— Я правда не могу их взять.

— Нет, можешь. Считай, что это награда за то, что ты такой смышленый парнишка.

Не привыкший к тому, что люди не злятся на него, Ник все еще не хотел брать деньги.

— Вы на меня не сердитесь?

— За то, что защищал себя? Вовсе нет. Я всегда говорю Килу делать, как ты. Мне приятно видеть парнишку с головой. А теперь залезай в машину.

Ник колебался. Странно, что такой, как Фил, не смотрит на него сверху вниз. Очень странно.

Он залез в машину.

Фил отъехал от бордюра, затем приглушил радио, чтобы поговорить.

— Мне нужно было привезти Кила с собой, чтобы все упростить.

— Это ничего бы не упростило. Моя мама говорит, что извращенцы используют детей, чтобы заманивать жертв, — и, кроме того, Кил не входил в круг друзей Ника. Он был нахальным сопляком, который доставал Ника не меньше Стоуна.

Хотя, не смотря на правильную речь, его отец вел себя уважительно. Оставалось гадать, где этого набрался Кил.

Пока Фил вел, они больше не говорили. До дома Кириана, который находился в Садовом Районе, они добирались не так уж и долго. Это был респектабельный, дорогой район, где рядами стояли довоенные особняки, гигантские чудовища из прошлой эры аристократичности и манер, которых не хватало большинству современных людей.

Ник и его мама иногда здесь прогуливались… в основном потому, что здесь жила любимая писательница мамы, и она по возможности старалась увидеть ее мельком.

Когда открылись ворота, его челюсть упала, потому что он увидел самый большой дом в своей жизни. Это был огромный дом в греческом стиле с дорическими колоннами, которые поддерживали, казалось, бесконечную веранду. Сверху и снизу.

Фил проехал по кругу и подъехал к главному входу.

— Вот мы и здесь, — но двигатель он не заглушил.

Ник нахмурился.

— Вы остаетесь?

— Мне приказали доставить тебя к дверям. Миссия выполнена.

Странно, но ладно…

Ник не знал, почему был так напуган, но что-то в этом доме казалось сверхъестественным и устрашающим. Не то, чтобы он не знал, что у Кириана были деньги, но знать и видеть очевидное доказательство, это разные вещи. Интересно, каково быть таким богатым?

Наверное, даже не нужно было считать копейки, чтобы поесть в Макдональдсе.

Набравшись смелости, он вышел из машины, схватил рюкзак и поднялся по ступеням к двери главного входа, которая была сделана из махагона и гравирована стеклом, как хрустальные кубки из фильмов. Он поднял руку, чтобы нажать на звонок, но дверь открылась, и он увидел крошечную латиноамериканку, которая смотрела на него как надзиратель на нового заключенного. Она была одета в коралловую рубашку и джинсы, темные волосы собраны в крепкий узел.

— Ник? — она произносила имя короче, чем обычно растягивали ее люди, и это понравилось Нику гораздо больше.

— Да, мадам.

Она сделала шаг назад, чтобы пропустить ее.

— Мистер Кириан ждет тебя наверху в офисе, — она потянулась за его рюкзаком.

Нике отшатнулся от нее.

— Ты мне не доверяешь? — сказала она обиженно.

— Это не значит, что я вас не уважаю, мадам, но я даже ваше имя не знаю.

Ее лицо стало абсолютно спокойным.

— Я Роза и я присматриваю за домом Мистера Кириана. А теперь позволь забрать твою сумку на время, пока ты здесь.

Он почувствовал себя дураком, потому что сразу это не позволил. Он просто не позволял ничего у себя забирать без борьбы, не важно, насколько это было ценным. По этой причине он не хотел, чтобы раньше его трогала Брайнна.

— Хорошо, — он снял сюкзак.

Она охнула, когда почувствовала его вес.

— Господи, а ты сильнее, чем кажешься. Как ты еще горбуном не стал?

Ник пожал плечами.

— Мне это нужно для школы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Ника

Бесконечность
Бесконечность

В свои 14, Ник полагал, что знает об окружающем мире все. Пока однажды ночью его лучшие друзья не попытались его убить. Спасенный загадочным незнакомцем, Ник открывает для себя мир Темных Охотников: бессмертных воинов, рискующих всем ради спасения человечества.Вскоре Ник понимает, что человеческий мир это лишь тонкая вуаль за которой скрывается огромный и более опасный мир: мир в котором капитан футбольной комады — оборотень, а девушка его мечты ночами охотится на нежить.Но прежде чем Ник успел усвоить основные правила этого нового мира, его одноклассники начинают превращаться в поедающих плоть зомби. А Ник становится их следующим блюдом в меню.

Алёшка Емельянов , Вероника Сергеевна Мороз , Гюльчин Едалет кызы Садыкова , Даниил Девяткин , К. М. Бэйкер , Шеррилин Кеньон

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези / Фантастика: прочее / Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Непобедимый
Непобедимый

Жизнь Ника Готье становиться все «лучше» и «лучше». Ну да, он выжил в атаке зомби, но лишь для того, чтобы очнуться и обнаружить себя в мире оборотней и демонов, которые охотятся за его душой. Его новый директор считает Ника еще большим хулиганом, чем предыдущий, тренер пытается заставить его делать вещи, о которых и говорить-то не хочется, а девушка, с которой он вроде бы встречается, хранит секреты, которые пугают. К тому же его готовят к предназначению сил тьмы, и если он не научиться поднимать мертвых до конца недели, то станет одним из них… Переводчик: svechka. Перевод любительский с сайта http://darkromance.ru

Александр Константинович Лаптев , Николай Николаевич Самойлов , перевод Любительский , Правнук Дракона , Станислав Лем , Шеррилин Кеньон

Городское фэнтези / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Детская проза / Романы
Бесславный
Бесславный

«Ходи в школу. Получай хорошие оценки. Держись подальше от неприятностей». Эти правила существуют для большинства детей. Но Ник Готье не обычный подросток. Он мальчик с предназначением, которое он и сам еще не понимает полностью. И его первое правило – выжить, когда все, включая его отца, пытаются убить его.Он научился уничтожать зомби и поднимать мертвых, научился предсказанию и ясновидению. Так почему же так чертовски тяжело учиться вождению и пытаться удержать девушку? Но вовсе не это он должен освоить, а выживание.И для того, чтобы выжить, он должен сделать так, чтобы все выглядели убого по сравнению с ним. Он на грани того, чтобы стать самым величайшим героем из известных человечеству.Или стать тем, кто уничтожит мир. Его старые и новые враги собирают силы, и ему придется использовать все свои возможности, чтобы бороться и не потерять всех близких.Или даже себя.

Шеррилин Кеньон

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика