Конюшня, что стояла у правой стороны дома, впервые за долгое время, была полная. Недалеко курил Бизар – матёрый следопыт и старый палач, на счёту у которого служба у всех знатных людей, его работа искусна не только на словах, Бизар известен тем, что рассекает мясо одним ударом, до костей. Его просили именно о таком способе убийства – показательный пример нарушителям. Бизар, как и подобает палачу, был с уставшим лицом, потрепанным и суровым. Могло показаться, что этот мужчина слаб телом, но его неописуемая стойкость сыграла свою роль в поимке. Одежда его была в не лучшем состоянии, заштопанная дешёвой кожей куртка, грязные сапоги, испачканные в крови плотные портки, перебинтованные руки и свисающая с пояса плеть, красивая на вид, но всё такая же потрепанная. Краска на рукоятке стёрлась от частого использования. Местами потрескалась, будто она сейчас рассыпется, однако и это не правда. Она была в лучшем состоянии, это было зрелое оружие, всё ещё готовое к пыткам и активному пользованию.
Он вызывал своим видом страх, особенно когда кашлял, а кашель его был громким и оглушающим.
Бизар бил себя по груди, пытаясь прокашляться. В припадке, он и не заметил, как возле него стояла Оливия, сложившая руки.
– О, а ты должно быть, дочь этого старого засранца. Ну, пожалуй, так оно и есть. Глаза отцовские, лицо тоже – точно родная.
– Вам бы не помешало следить за своей речью, говорите вы грубо и бестактно, прошу, больше вежливости.
– ХА! – Бизар выпустил дым из носа, затягиваясь ещё сильнее – Я тебе не лакей, милочка, буду говорить с тобой как того и заслуживаешь.
– Хам! Как так можно? Где ваши манеры? Будьте уверены, папенька вам это припомнит – Оливии впервые так нагрубили. Она привыкла слышать лесть и пустые поэмы, написанные от желания быстро завладеть ей.
Бизара не интересовали женщины последние десять лет – одна лишь охота и курево, да алкогольное самобичевание на уме, в купе с внутренними терзаниями совести за каждого убитого в муках нарушителя. Он видел перед собой всё то же исхудавшее тело, готовое к мукам. Курил он что – то поистине крепкое, такого табака не было на рынках, он сам его выращивал, практически полностью чистый продукт.
Его насмешило, как Оливия называет своего отца, к его грубому голосу, добавился насмешливый тон.
– Твой «папенька» мне жизнью обязан. Всё что он мне припомнит – как мне мешала покурить назойливая девка. Поди отсюда, дай расслабиться. ОДНОМУ.
Оливия фыркнула на него, развернувшись и заходя на заднюю сторону дома – в заброшенный сад. Вера Любовна не тратила силы на задний двор, подметая только листья домашних яблонь и экзотических кустарников. Кирпичный забор, что окружал всё поместье Кровострелов – был покрыт мхом, от обычного зелёного, до редко – оранжевого.
В ванной, продолжался сеанс лечения. Порванная плоть на спине, разодранная нога, сломанная рука, изуродованное лицо – всё было обработано. Осталось вновь зашить – по науке. Для такого, пригласили врача, безымянного как и многие предыдущие слуги дома Кровострелов.Узкие тропинки были чистыми, их подмели ещё утром, листья были собраны в кучки, раздуваемые сильным ветром. Над головой тучи уже совсем сгустились, обретая совершенно чёрный цвет. Загремел гром и первые, тоненькие капли начали падать на землю, Оливия удалилась домой, провожая обиженным взглядом Бизара, всё там же стоящего у конюшни.
Глава 4
Оливия всё думала о том чудище, что поймал отец. Бурые волосы не выходили из головы, образ скованного в цепях – перед глазами. Она испытывает страсть любопытства, ей хочется рассмотреть как следует, а не мельком оглядеть главную легенду её рода.
Дома у них была библиотека, пока Александр готовился к грядущему обсуждению вопроса празднования , Оливия обратилась за помощью к единственным рукописям, сохранившихся ещё со времён, когда писали не на бумаге, а на камне – скрижали, настолько древний род Кровострелов.Там у ворот, в клетке, оглянув Вилориса мельком, отдалённо она почувствовала что – то. Необъяснимое, тянущее к нему, она как заворожённая потянулась к нему. Привёл её в чувства гром, вытаскивающий из необычного транса. Такого она не испытывала прежде, любопытство переросло в научный интерес, а любое объяснение можно было найти в книгах.
Они всегда лежали в витринах как настоящая достопримечательность, написанные на забытом языке, таящие знания о неизвестном под портретами тех, кому посчастливилось найти их. Удачей или тяжёлым трудом – было не важно, главное было само достижение.
Оливия прошлась со свечей по тёмной библиотеке, пытаясь найти что-нибудь о загадочном драконе. Книги ей были не интересны, особенно исторические – от них она всегда засыпала, но в этот раз это нужно прочесть. Скрижали пылились всё там же, надломанные или собранные по кусочкам, одна лишь была не тронута временем, превосходно сохранившая свой вид. Над каждой скрижалью лежала ваза с прахом того, кто сумел её отыскать.
Оливия вспомнила, как отец ночами изучал вырезанные когтями символы, язык до того был сложен, что в попытке перевода – получалась ерунда, непонятная бурда.