— Мама, может, самое время рассказать мне, кем всё-таки был мой папаша, и как ты вообще с ним связалась? Несмотря на ало-золотой свет, падающий на гладкую фарфоровую кожу женщины, она видимо побледнела, а в глазах, помимо огня уходящего солнца, блеснуло что-то ещё, что-то непонятное и загадочное для Фила. Его отец был загадочным камнем преткновения матери в разговорах о том, почему он, Фил Ригер, вообще живёт на этом свете. Женщина, ещё более прекрасная в лучах заката, чем обычно, волнительно приподняла хрупкие плечи, а после обхватила себя руками, словно желая от чего-то защититься. Фил сам невольно насторожился. Учитывая её нервные реакции, он с ужасом догадывался, с чем это могло быть связано. Ненависть к самому себе в такие моменты подлетала выше уровня термосферы, удаляясь к далёким звёздам.
— Он что, тебя изнасиловал? — напрямую пропалил Фил свою ужасную догадку, которая в его голове жила не один год, но которую никто не осмеливался подтвердить прежде. Шарлотта присела на подоконник, понуро опустив голову, напомнив своим образом совсем безобидную и беззащитную девицу, а не взрослую женщину. Фил напрягся, осознавая, как грубо он это высказал. Уже готовясь извиняться за свою прямоту, он и слова выдавить из себя не успел, вскакивая со стула, как Шарлотта прошептала:
— Не говори такой ерунды. Я любила его… и сейчас люблю.
Она снова взглянула на закат, но уже из-за плеча. Её голубые глаза вновь вспыхнули живым пламенем оранжевого солнца и отблесками от красного неба.
— И он меня любил. И тебя любил…
— Да что-то как-то незаметно, — злостно процедил Фил, снова упав на стул, закидывая ногу на ногу. Он ждал больше информации, хмуря брови и пристально сверля взглядом Шарлотту, которая продолжала безмятежно смотреть в окно. Фил сам прервал тишину: — Почему же он тогда не с нами? Не с тобой? Где он был, пока я рос?
— Скажи мне, Фил, — голос женщины был также отстранён, как и её пустой, наполненный лишь огнями заката, взгляд, — ты помнишь его?
Фил чуть было не подпрыгнул от удивления. Вопрос дрожью проник в его тело, без желания самого эльфа проникая в мозг, истерично стуча по задворкам подсознания. Детство. А что было в детстве? А видел ли он его? Перед глазами мельтешил размытый силуэт. Лицо будто бы было нарисовано сначала красками, а потом размазано растворителем так, чтобы никто не понял, какие у портрета были черты.
— Не помнишь, да?
— Как-то не особо, если честно.
— Он не хотел, чтобы ты в чём-то сомневался…
— Что? О чём ты?
Фил ничего не понимал. Причём тут его воспоминания? Какие ещё сомнения? Но собрав все мысли в кучу, эльф решил задавать вопросы, ответы на которые хоть немного обрисуют для него картину:
— Ну скажи, он хотя бы жив?
— Кто знает…
— Он что, дезертир?
— Нет…
— Вы познакомились в армии?
— Можно и так сказать. Я была на миссии на побережье Авелон. Там и познакомились.
— В каких войсках он служил? Ты помнишь? — эти вопросы Фил уже проговаривал резко, оживляясь и воодушевляясь разговорчивостью Шарлотты. Может, так он сможет найти его, узнав номер дивизии. Фил был готов уже бежать в архив и искать всё, что можно и даже нельзя. Но ответ Шарлотты заставил не только его мгновенно появившиеся планы рухнуть, но и всё внутри оборвал одним резким рывком:
— Во вражеских, — ответила Шарлотта, наконец, посмотрев на Фила.
— Ты… что… такое несёшь? — Фил был ошарашен. Он снова вскочил со стула, буравя дыру тяжёлым, полным непонимания и даже ужаса взглядом в по-прежнему отстранённой Шарлотте, которая, видимо, знала сразу, что именно так отреагирует её сын. — О какой такой любви тогда ты говорила? А?!
— О самой искренней в моей жизни, Фил. Думаю, ты прав, и тебе действительно пора узнать об этом. Ты теперь взрослый мальчик и, думаю, сможешь понять меня…
Фил не находил слов. Только руки и взгляд метались туда-сюда, словно искали хоть какую-то подсказку, зацепку — хоть что-то, что разъяснит ситуацию. В смысле, он из вражеских рядов? Какая такая любовь? Не так много информации, но голова Фила уже начала закипать от непонимания и даже гнева. Его мать — предатель родины? Или она что-то скрывает? Нет. Не может быть. Фил не хотел верить. Проще было принять то, что вражеский солдат её изнасиловал и появился он, а она придумывала какую-то дурацкую историю, чтобы он — несчастный сынишка, уродец в семье — не обижался, не чувствовал себя обделённым и изувеченным.
— Я знаю, это трудно принять. Но пойми: он был не такой, как остальные. Он не такой, как эльфы с Риниаса, не такой, как мы…
— Какой, блядь, такой не такой? О чём ты вообще?
Взгляд Шарлотты блеснул испугом. Фил в своем гневе и недоумении стал больше походить на перепуганного, загнанного в угол зверя, нежели на собранного офицера. Его сдавленный, рвущийся из груди крик оборвал стук в дверь, которая со скрипом медленно и осторожно кем-то приоткрылась. Оба в конференц-зале академии уставились на образовавшуюся щель.
— Извините?…