Читаем Betrayal полностью

"Actually, you do. That's the trick. It worked great with the first batch."

"The first batch, I like that. But times change. Nowadays you want the unfriendly Glitsky, you've got to call me at work."

"I'm not sure I can stand it."

"You'll get over it. So what can I do for you?"

The connection thrummed with empty air for a second. Then Hardy said, "I was wondering if you felt like going out for a drink."

Glitsky didn't drink and few knew it better than Hardy. So the innocuous-sounding question was laden with portent. "Sure," Glitsky said after a beat. "Where and when?"

"I'm still at work," Hardy said. "Give me ten. I'll pick you up."


***


PERVERSELY, TELLING HIMSELF it was because it was the first place he could think of that didn't have a television, Hardy drove them both to Jardinière, where he valeted his car and they got a table around the lee of the circular bar. It was an opera night and The Barber of Seville was probably still in its first act, so they had the place nearly all to themselves. On the drive down they'd more or less naturally fallen into a familiar topic-conditions within, and the apparently imminent rearrangement of, the police department. The discussion had carried them all the way here and wasn't over yet. Glitsky, who was the deputy chief of inspectors, had some pretty good issues of his own, mostly the fact that he neither wanted to retire nor continue in his current exalted position.

"Which leaves what?" Hardy pulled at his beer. "No, let me guess. Back to payroll."

Glitsky had been shot a few years before when he'd been head of homicide, and after nearly two years of medical leave from various complications related to his recovery, he got assigned to payroll, a sergeant's position, though he was a civil service lieutenant. If his mentor, Frank Batiste, hadn't been named chief of police, Glitsky would have probably still been there today. Or, more likely, he'd be out to pasture, living on his pension augmented by piecemeal security work. But Batiste had promoted him to deputy chief over several other highly ranked candidates.

In all, Glitsky pretended that this was a good thing. He had a large and impressive office, his own car and a driver, a raise in pay, an elevated profile in the city, access to the mayor and the chief. But the rather significant, in his opinion, downside to all of this was that the job was basically political, while Glitsky was not. The often inane meetings, press conferences, public pronouncements, spin control, and interactions with community groups and their leaders that comprised the bulk of Glitsky's hours made him crazy. It wasn't his idea of police work; it wasn't what he felt he was born to do.

Glitsky tipped up his club soda, sucked in a small ice cube, chomped it, looked across at Hardy. "Lanier"-the current head of homicide-"is retiring, you know."

"Nobody's that dumb," Hardy said.

"What's dumb? I'd retire myself if I could afford it."

But Hardy was shaking his head. "I'm not talking about Lanier," he said. "I'm talking about you."

"I'm not retiring."

"No, I know. What you're doing is thinking about asking Batiste to put you back in homicide. Isn't that right?"

"And here I thought I was being subtle."

"You and a train wreck." Hardy sipped some beer. "You talk to Treya about this?"

"Of course."

"What's she say?"

"You'll just do that eye-rolling thing you do, but she says whatever makes me happy makes her happy." At Hardy's reaction, he pointed. "There you go, see?"

"I can't help it," Hardy said. "It's eye-rolling material. Have you talked to Batiste?"

"Not yet. He did me a favor making me deputy chief. I don't want to seem ungrateful."

"Except that you are."

"Well, I've already put in three years there and it's not getting any better."

"And homicide would be?"

Glitsky moved his glass in a little circle of condensation. "It's who I am more. That's all. It's why I'm a cop."


***


FINALLY GETTING TO the reason they'd come out in the first place.

"It's just so different," Hardy said. "I mean, two years ago, I've got two kids and a wife waiting for me when I come home. We're playing Scrabble around the kitchen table, for Christ's sake. Watching videos together."

"If memory serves, you couldn't wait for that to end. It was so boring."

"Not that boring. And even last year, the Beck's off at BU but at least Vince was still around at home and we'd give a nod to a family dinner a few times a week. Now he's in San Diego and Frannie's a working fool and…it's just so different."

"Empty nest," Glitsky said.

"I thought I was going to love it."

"Well, there you go. Wrong again." He shrugged. "You'll get used to it."

"I don't want to get used to it. I want to love it the way it should be."

"How's that? Should?"

"You know, like go out on dates with my wife, and do fun nonkid things on weekends, stay over places, go back to being my carefree old self."

"Who? I don't believe I ever met him."

"You know what I mean. It just doesn't seem right."

"What? That Frannie's working?"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Полукровка из Дома Ужаса
Полукровка из Дома Ужаса

ОТ АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРА «ВНУТРИ УБИЙЦЫ».СПЛАВ ДЕТЕКТИВА-ТРИЛЛЕРА О ПРОФАЙЛЕРЕ ФБР И ОГНЕННОГО ФЕЙРИ-ФЭНТЕЗИ.Два самых древних чувства на земле – ужас и любовь. Они должны быть противоположны. Но на самом деле идут рука об руку…ГИБЕЛЬ НА ПОРОГЕВойна фейри уже началась, и я оказалась в ее эпицентре. Мой отец, жестокий король Неблагих, мертв. Его смерть должна была стать нашим триумфом… Но мы продолжаем прятаться в Лондоне от наших древних врагов, Благих. Чтобы дать им отпор, нам с моей назначенной половиной, фейри Роаном из Дома Любви, нужно объединить шесть домов Неблагих. К сожалению, многовековые кровавые распри делают это почти невозможным…МАГИИ БОЛЬШЕ НЕТЧто еще хуже, нет никаких веских причин, чтобы кто-то нас слушал. В конце концов я всего лишь полукровка из Дома Ужаса… Я уже говорила, что моя магия страха исчезла? Правда, пока об этом никто не знает… Более того, мне нужно решить, хочу ли я жить в мире людей – или остаться в мире фейри с Роаном. Да, он великолепен и любит меня, но хочу ли я провести вечность в этом хаосе?УЖАС И ЛЮБОВЬБлагие вторглись на нашу территорию, безжалостно уничтожая фейри и людей. Времени уже не осталось, и мне надо как-то вернуть свой магический дар, снова стать Повелительницей Ужаса. Если это произойдет, меня никто не одолеет. Тогда станет понятно, сможем ли мы с Роаном – Ужас и Любовь – вместе изменить этот мир…

Кристин и Ник Кроуфорд , Майк Омер

Триллер / Детективная фантастика
Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Михаил Шуклин , Павел Волчик , Стив Трей , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Фэнтези / Прочие Детективы
Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер