Читаем Безмолвный дом полностью

– Нет. Но считаю, он заставил меня сделать так, чтобы у меня не осталось никаких подозрений… Госпожа Врэйн, когда Ферручи признался, что ваш муж на самом деле жив, почему вы никому не сообщили об этом?

– Но я же получила деньги по страховке. Видите ли, я боялась, что компания поднимет шум и все отберет. Однако предполагаю, что теперь они все-таки это сделают. Ферручи хотел, чтобы я вышла за него замуж, но я понимала, что он – негодяй. К тому же я не хотела совершать грех двубрачия. Но я действительно попридержала язык, потому что Ферручи сказал, кто убил Клира.

– Выходит, он знал? – воскликнул Люциан. – А ведь в беседе со мной он это отрицал! Так кто же убийца?

– Это сделал Рент – человек, который жил на улице Джерси.

– Он – сердце всего этого заговора, – с яростью проговорил Люциан. – Вы знаете, где найти этого человека?

– Да, – смело ответила Лидия. – Но не стану сообщать вам, где он.

– Почему?

– Не хочу, чтобы он был наказан.

– Я все равно узнаю, – сердито заявила Диана. – Он негодяй и должен ответить за содеянное!

– Хорошо! – громко и злобно сказала Лидия после затянувшейся паузы. – Тогда я заставлю его страдать… Рент – ваш отец! Это Марк убил Майкла Клира!

Глава XXIX

Гордон Линк готовит западню

За время их знакомства Диана почерпнула многое от американской авантюристки, которая стала ее мачехой, но когда она услышала обвинение человеку, которого долго считала убитым, терпение ей отказало. Она быстро вскочила со своего места и шагнула к Лидии, которая вся сжалась, словно ожидая удара от падчерицы. Диана, казалось, была переполнена справедливым негодованием.

– Вы лжете, госпожа Врэйн! – произнесла она низким, изменившимся голосом. В глазах ее стояли слезы, а лицо скривилось от негодования. – Вы же отлично знаете, что лжете!

– Я только повторила то, что сказал мне Ферручи, – захныкала Лидия, испугавшись нависшей над ней падчерицы. – Я была уверена, что Марк не убивал этого человека, но Эркюль сказал, что он именно с этой целью поселился на улице Джерси.

– Это чепуха! Мой отец находится в сумасшедшем доме в Хэмпстеде!

– Да, но когда произошло убийство Клира, его там еще не было, – возразила Лидия. – Его ведь определили в «Убежище» только через две недели после Рождества. Разве не так, господин Дензил?

– Так и есть, – согласился Люциан. – Но то, что господин Врэйн был на улице Джерси, тоже всего лишь предположение. До Рождества он много месяцев прожил в Байсуотере у госпожи Клир.

– Так говорил Эркюль, – кивнула Лидия. – Но он порой уходил из дома госпожи Клир, однако всякий раз возвращался.

– Он бродил по округе, – чуть поколебавшись, пробормотал Люциан. – Бродил и ждал своего часа.

– Когда он покидал Байсуотер, то жил на улице Джерси под именем Рента. Ферручи как-то встретил его и попробовал заставить вернуться; ему пришлось вызвать госпожу Клир, чтобы она убедила его вернуться в Байсуотер. Вот почему госпожа Клир приезжала на улицу Джерси. Марк играл роль Рента – в этом нет никаких сомнений, – закончила Лидия. – Так что он и есть настоящий убийца. Можем поспорить!

– Я в это не верю! – неистово воскликнула Диана. – Мой отец слишком слаб на голову, чтобы строить такие заговоры, не говоря уже о подобном маскараде. Он скорее похож на марионетку, которую кто-то дергает за нитки.

– Он очень хитрый, Диана. Он достаточно разумен, чтобы изобразить безумие и обмануть врачей.

– Невозможно, чтобы господин Врэйн оказался Рентом, – решительно объявил Люциан. – Я согласен с мисс Врэйн. Старик слишком слаб и не смог бы выполнить такой план. В его состоянии невозможно пробраться в Безмолвный дом через задний двор, ведь для этого нужно перелезть через забор.

– Я знаю только то, что рассказал мне граф Ферручи, – упрямо заявила Лидия. – А он сказал, что Врэйн – мой муж, – живя под именем Рент, убил Клира. Но вы легко сможете узнать, правда это или нет.

– Как мы сможем это доказать? – холодно спросила Диана.

– Устроив западню на Марка. Знаете ли… По крайней мере, так говорил Эркюль… Да и госпожа Клир должна была сказать вам, что она переписывается с Марком-Рентом. Я подразумеваю объявление о розыске родных в «Дейли телеграф».

– Посредством зашифрованных посланий?.. Да, я знаю об этом.

– Конечно, – с триумфом ответила Лидия. – Потому что господин Рент – это Марк. Сейчас он находится в «Убежище» и не может ответить этой Клир.

– Это все ерунда! – воскликнул Люциан, пытаясь выскользнуть из паутины, сотканной Дианой. – Я не верю рассказам Ферручи. Если господин Врэйн и в самом деле жил под именем Рента на улице Джерси, то зачем госпоже Клир посещать его?

– Чтобы уговорить вернуться в Байсуотер.

– Ерунда! Ерунда! Даже если допустить это, то тогда почему госпожа Клир должна переписываться с ним с помощью тайных посланий через газету, в то время как ее «муж» в «Убежище» и она может встретиться с ним в любое время?

– Я согласна с вами, Люциан, – решительно сказала Диана. – Граф Ферручи наврал с три короба госпоже Врэйн. Все это какой-то абсурд!

Перейти на страницу:

Все книги серии Золотой фонд детектива

Безмолвный дом
Безмолвный дом

Любой обитатель тихого и благопристойного лондонского квартала на Женевской площади знает, что от старинного особняка, называемого Безмолвным домом, надо держаться подальше. Ведь о нем ходит дурная молва, и ни один здравомыслящий человек никогда не поселится здесь. И поэтому, когда в доме появился новый жилец, местное общество тут же начало кипеть слухами. Тем более что жилец очень странный – нелюдим со шрамом на щеке, почти никогда не показывается на улице… Молодой адвокат Люциан Дензил, снимающий комнату по соседству, также стремится узнать, что за чудак въехал в дом с такой дурной славой. Краткое знакомство с ним лишь разжигает его любопытство. Когда же обитателя особняка находят заколотым у себя дома, Люциан загорается желанием выяснить историю его жизни – и смерти…

Фергюс Хьюм

Детективы / Классический детектив / Классические детективы

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Имперский вояж
Имперский вояж

Ох как непросто быть попаданцем – чужой мир, вокруг всё незнакомо и непонятно, пугающе. Помощи ждать неоткуда. Всё приходится делать самому. И нет конца этому марафону. Как та белка в колесе, пищи, но беги. На голову землянина свалилось столько приключений, что врагу не пожелаешь. Успел найти любовь – и потерять, заимел серьёзных врагов, его убивали – и он убивал, чтобы выжить. Выбирать не приходится. На фоне происходящих событий ещё острее ощущается тоска по дому. Где он? Где та тропинка к родному порогу? Придётся очень постараться, чтобы найти этот путь. Тяжёлая задача? Может быть. Но куда деваться? Одному бодаться против целого мира – не вариант. Нужно приспосабливаться и продолжать двигаться к поставленной цели. По-кошачьи – на мягких лапах. Но горе тому, кто примет эту мягкость за чистую монету.

Алексей Изверин , Виктор Гутеев , Вячеслав Кумин , Константин Мзареулов , Николай Трой , Олег Викторович Данильченко

Детективы / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Боевики