Читаем Безжалостный король фейри полностью

– Это просто доказательство того, что мы на самом деле не знаем, через что проходит человек в своей личной жизни, и не должны спешить судить о нем, основываясь на слухах, – сказала Пайпер.

Я кивнула, обнимая ее за плечи.

– Ты слишком мудра для своих лет, Пайпер. Действительно, слишком мудра.

Она улыбнулась, и мы вышли из библиотеки, чтобы отправиться на поиски моих покоев… того места, которое я скоро назову своим домом. Это было ошеломляюще и восхитительно одновременно. Главным образом потому, что теперь, когда я поцеловала Люсьена, я была на сто процентов уверена, что хочу выйти за него замуж. Я не могла представить, что никогда больше не поцелую эти губы. Кто сказал, что браки по договоренности не могут также стать браками по любви?

Глава 8


Отведенные мне покои были больше тех, в которых я проживала в Осеннем дворце. В моем распоряжении оказалась личная спальня, три гостевые комнаты, место для чаепития, три ванные и моя собственная библиотека! Не говоря уже о помещениях прислуги для Пайпер и небольшой кухне. Все это больше напоминало мой собственный маленький домик в крыле замка, который я делила с королем и его отцом. Я не представляю, как мы будем жить после того, как поженимся. Большинство браков по договоренности начинались с раздельных спален, и пара уединялась только для того, чтобы время от времени спать для зачатия наследника. Я не была уверена, захочет ли Люсьен жить раздельно, и поселюсь ли я навсегда в этой части дворца. При мысли об этом я вдруг почувствовала тоску.

Приведя себя в порядок и переодевшись в серебристое платье с белой меховой оторочкой, я спустилась вниз на ужин в сопровождении Пайпер.

По пути нам повстречалось несколько придворных, которые вышли в коридор, чтобы поприветствовать нас и представиться. Мы познакомились с мастером Гривзом, который был главой дворцовой прислуги и тем, к кому я должна буду обращаться по любым вопросам. После нас приветствовала очаровательная пожилая женщина, пекарь и шеф-повар дворца, миссис Пенниворт.

Мы также познакомились с несколькими солдатами высокого ранга, несколькими горничными и дворцовым эльфом-целителем, и все они произвели на меня большое впечатление. Они вели себя почтительно и, казалось, были искренне счастливы появлению новой королевы. Я чувствовала, что мне рады, и дурные слухи об этом месте оказались лишь пустой болтовней.

Когда я вошла в столовую, то сразу сникла, обнаружив там отца Люсьена, Винсента, сидящего за столом с бокалом вина в руках и сверлящего взглядом своего сына.

Я надеялась, что мы будем только вдвоем и что его отец решит отоспаться после похмелья. Вероятно, он всегда в таком состоянии? Может, это уже стало для них обыденностью? Я содрогнулась, едва подумав об этом. Мне никогда не доводилось видеть своего отца настолько опьяневшим. Это совершенно неприлично, особенно для члена королевской семьи.

– Мистер Торн. – Я присела перед ним в реверансе. – Рада снова вас видеть.

Он взглянул на сына.

– Ты не заслуживаешь ее, – выдал он, и я оцепенела.

Люсьен сжал челюсть и жестом подозвал своего дворецкого:

– Можно подавать блюда.

Неужели Люсьен просто проигнорирует этот неприятный комментарий? Мне стало немного не по себе от того, насколько оскорбительно вел себя отец Люсьена, а он ничего в ответ не предпринимал. Это совсем не похоже на того темпераментного мужчину, с которым я провела несколько дней в пути.

Люсьен сидел во главе стола, слева от него – отец. Я села справа от Люсьена, а Пайпер – рядом со мной.

– Тебе пришлись по душе покои? – обратился ко мне Люсьен, когда передо мной поставили горячее дымящееся рагу.

Я кивнула:

– Они чудесны. Там так просторно. Возможно, мне станет одиноко. Они больше, чем все, что у меня было во дворце Осеннего двора.

Люсьен прикрыл глаза.

– Ну, это только до тех пор, пока мы не поженимся. После мы разделим с тобой мои покои, ведь так?

Я чуть не подавилась рагу. Я не могла поверить, что он сказал это в присутствии своего отца. Но в то же время меня взбудоражила перспектива того, что он не хотел типичного брака по договоренности и раздельных покоев.

– Верно. – Я нервно рассмеялась.

Пайпер ухмыльнулась. Я легонько шлепнула ее под столом.

Отец Люсьена не притронулся к еде. Вместо этого он опрокинул чашу с вином в рот, а затем уставился на меня.

– Почему ты решила выйти за него? – спросил он с каменным выражением лица.

– Отец, прекрати это, – сказал Люсьен себе под нос.

– Не указывай мне, что делать! – рявкнул его отец, махнув рукой в сторону сына. Из его ладони вырвалась сосулька и задела щеку Люсьена, прежде чем врезаться в стену позади него.

Я ахнула, ожидая, что Люсьен ответит тем же. Но нет. Он просто прижал салфетку к щеке и пристыженно опустил голову.

Это происходит постоянно.

Перейти на страницу:

Похожие книги