Съ жадностью набросились евреи на лакомую пищу, ли, сколько хотли, безъ всякой осторожности. И что же? Отъ объяденія многіе заболли и умерли; и нсколько тысячъ похоронено ихъ въ пустын. Это мсто и названо гробами похотнгя (гробами прихоти). Видите, друзья мои, до чего доводитъ жадность, обжорство!
50.
Израильтяне шли все дальше по пустын и, наконецъ, подошли довольно близко къ обтованной земл, или, какъ она называлась, Ханаану.
Вы уже знаете, что израильтяне происходили отъ Іакова. У Іакова было 12 сыновей, изъ которыхъ вы знаете Іосифа, Веніамина, Рувима, Симеона, Іуду. У этихъ 12-ти сыновей были жены и дти, у которыхъ также были дти, такъ что отъ этихъ 12-ти братьевъ произошелъ цлый народъ израильскій. Те израильтяне, которые происходили отъ Іуды, назывались колномъ іудинымъ. Т, которые произошли отъ Веніамина, назывались колномъ веніаминовымъ и т. д.
Когда израильтяне приблизились къ обтованной земл, то Богъ сказалъ Моисею: «пошли нсколькихъ человкъ, чтобы они осмотрли землю Ханаанъ». Моисей выбралъ изъ каждаго племени по одному человку—всего, значитъ, двнадцать—и сказалъ имъ: «подите въ землю ханаанскую и осмотрите ее; посмотрите, сколько народу живетъ тамъ, силенъ ли онъ или слабъ, добрый или злой; посмотрите также, какъ они живутъ, въ городахъ или палаткахъ. Также узнайте, плодородна ли эта земля, и какіе плоды растутъ тамъ».
Отправились эти двнадцать человкъ. Они пришли въ землю ханаанскую, внимательно осмотрли ее. Когда же возвращались оттуда, то подумали: «не мшало бы взять плодовъ изъ этой страны, чтобы наши братья могли видть, какіе плоды растутъ здсь». Случилось такъ, что какъ разъ тамъ, гд они шли, стояли виноградники съ огромными кистями. Одну такую кисть они отрзали и, чтобы не раздавить дорогой ягодъ, они повсили ее на палку. Еле два человка могли нести на плечахъ эту кисть.
Только черезъ сорокъ дней вернулись эти 12 человкъ опять къ израильтянамъ. Т сейчасъ же окружили ихъ и начали спрашивать: «Ну, хорошо ли тамъ въ земл, въ которую мы идемъ?» «Нельзя намъ идти въ эту землю, отвчали посланные, потому что тамъ живутъ настоящіе великаны и людоды. Когда мы становились подл этихъ выеокихъ людей, то казались маленькими, какъ мухи».
Услышавъ это, израильтяне начали плакать и кричать. Они плакали всю ночь и говорили: «Лучше бы мы умерли въ Египт! Зачмъ вывелъ Богъ насъ оттуда. Вотъ теперь великаны убьютъ нашихъ женъ и возьмутъ нашихъ дтеи. Лучше бы намъ вернуться въ Египетъ. Въ самомъ дл», говорили нкоторые, «выберемъ человка и отправимся въ Египетъ».
Тогда вышли два человка, которые также были въ обтованной земл, одинъ—Іисусъ Навинъ, а другой—Халевъ, и стали говорить народу: «Не врьте тому, что сказали вамъ эти люди; они сказали вамъ неправду, чтобы напугать васъ. Земля Ханаанъ прекрасна. Если же тамъ и встрчаются высокіе люди, то Богъ поможетъ намъ побдить ихъ».
Но народъ не поврилъ Іисусу и Халеву и продолжалъ роптать на Бога. Тогда къ Моисею явился Богъ и сказалъ: «долго ли будетъ мучить Меня этотъ народъ? Столько добра сдлалъ Я имъ, и они все-таки не хотятъ врить Мн. За то, что израильтяне такъ безбожны, Я накажу ихъ: никто изъ нихъ, кто теперь старше 20-ти лтъ, не придетъ въ обтованную землю. Придутъ туда только дти ихъ, да еще Іисусъ Навинъ и Халевъ. Остальные же вс должны умереть въ пустын, гд придется имъ странствовать 40 лтъ».
Израильтяне очень опечалились, услышавъ это, но уже нельзя было перемнить то, что сказалъ разъ Богъ. Они должны
были повернуть назадъ, и Моисею еще много лтъ пришлось водить ихъ по пустын.
И въ самомъ дл, нельзя было не скучать евреямъ. Вмсто того, чтобы спокойно и счастливо жить въ прекрасной стран, до которой они добрались и которая была у нихъ почти предъ глазами, они должны были сорокъ лтъ бродить по пустын.
51.
Моисей ударяетъ своимъ посохомъ по скал и даетъ евреямъ воду.
Поскучали, исправились на нкоторое время евреи, но скоро опять начали грубить Моисею и роптать на Бога. Богь наказывалъ виновныхъ, но проходило немного времени, и евреи опять бунтовали.
Такъ, они опять пришли въ такое мсто, гд не было воды. Евреямъ слдовало бы вспомнить, что Богъ уже два раза давалъ имъ воду,—значитъ, и теперь не оставитъ ихъ безъ воды, но они подняли шумъ, стали бранить Моисея и Аарона и кричали: «Зачмъ мы не умерли раныне! Вы затмъ врно завели насъ въ эту пустыню, чтобы уморить насъ и скотъ нашъ. Здсь нтъ ни хлба, ни плодовъ, ни воды». Моисей и Ааронъ пошли въ скинію (походную еврейскую церковь), упали на землю и молились Богу. И Богъ услышалъ молитву ихъ. «Возьми свой посохъ» (палку), сказалъ Богъ Моисею, «созови народъ и при всхъ скажи каменной скал, чтобы она дала воду». Моисей былъ еще огорченъ евреями и сердился еще на нихъ. Когда они вс подошли къ скал, Моисей въ сердцахъ сказалъ: «Послушайте, разв изъ этой скалы мы достанемъ воду?» и ударилъ въ скалу два раза. И что же? Изъ каменной скалы потекла вода, и ея было такъ много, что хватило всмъ: и людямъ и скоту.