Читаем Библия. Ветхий Завет. РБО 2011 полностью

— Я приду к тебе в густом облаке‚ чтобы народ услышал‚ как Я с тобой

говорю, и впредь всегда верил тебе.

Когда Моисей передал Господу ответ народа‚ 10 Господь ска­зал Моисею: — Вернись к народу. Вели им сегодня и завтра соблюдать священ­ную чистоту

и выстирать одежды. 11 Пусть готовятся к послезавтраш­нему дню: в этот

день‚ на глазах у всего народа, Господь сойдет на гору Синай. 12 Проведи

для людей границу вокруг горы и вели на гору не подниматься и до ее

подножия не дотрагиваться. Всякий‚ кто прикоснется к горе‚ должен быть

предан смерти. 13 Но не притраги­вайтесь к нему руками — убейте его камнем

или стрелой. Кто бы это ни был — животное или человек — нельзя оставлять

их в живых, раз они пытались при звуках рога подняться на гору.

14 Моисей спустился с горы и велел народу соблюдать священ­ную чистоту.

Люди выстирали свои одежды‚ 15 и Моисей сказал: — Готовьтесь к послезавтрашнему дню. Воздерживайтесь от женщин.

16 На третий день с раннего утра ударили громы и молнии‚ и гору окутало

густое облако. Громко протрубил рог‚ и люди в ла­гере содрогнулись. 17

Моисей повел народ из лагеря навстречу Богу, и они встали под горой. 18

Дымом окуталась гора Синай‚ ибо Господь — как огонь — сошел на ее вершину.

Гора дымилась, словно печь, и содрогалась. 19 Звук рога становился все

сильнее и сильнее. Моисей говорил‚ а Бог отвечал ему голосом грома.


19:9 …Моисей передал Господу ответ народа… — Очевидно, в 19:8б и в

19:9б имеется в виду одно и то же — согласие сынов Израилевых следовать

словам Гос­пода (19:8а).

19:10 …соблюдать священную чистоту… — Мы не можем установить точно, ка­кие обряды имеются в виду. Ритуальная чистота включала, как минимум, чистоту тела и одежд (ср. Быт 35:2) и воздержание от полового общения (ср.

Лев 15:18 и 1 Цар 21:5).

19:13 Но не притрагивайтесь к нему руками… — Иначе тот, кто вознамерится

покарать преступника, сам нарушит запрет приближаться к горе.

· …раз они пытались при звуках рога подняться на гору. — Евр. текст не

вполне ясен. Многие переводчики и комментаторы понимают это место

следующим образом: «…а при звуках рога пусть поднимаются на гору».

Однако такое понимание противоречит как предшествующему запрету, так и

последующему повествованию (народ не поднимается на гору — на нее восходят

только Моисей и старейшины).

19:19 …голосом грома. — Или просто: «…голосом».

58


ishod.p65 58

31.07.00, 15:53


ИСХОД 20


20 Господь сошел на вершину Синая и призвал Моисея к Себе, на вершину.

Моисей взошел.

21 Господь сказал Моисею:

— Спустись и предупреди народ‚ чтобы не пытались сюда прорваться и

увидеть Господа: это многим из них будет сто­ить жизни. 22 А жрецы‚

готовясь приблизиться к Господу‚ дол­жны соблюдать священную чистоту‚ а не

то Господь уничто­жит их.

23 — Народ не будет подниматься на гору Синай‚ — сказал Мо­исей Господу. — Ведь Ты предупредил нас, и я провел границу вокруг горы и провозгласил

гору священной.

24 И Господь сказал Моисею:

— Иди, спустись, и возвращайся сюда с Аароном. А жрецы и простой народ

пусть и не пытаются прорваться сюда, к Господу, — не то Господь их

уничтожит.

25 Моисей спустился к народу и возвестил ему это.

20 1 Бог сказал такие слова:

2 — Я Господь, твой Бог‚ который вывел тебя из Египта, из не­воли.

3 Пусть у тебя не будет никаких богов, кроме Меня.


19:22 Согласно Пятикнижию, жрецы появились у сынов Израилевых лишь после

того, как Моисей воздвиг Скинию и посвятил в жрецы Аарона и его сыно­вей

(Лев 8). Таким образом, перед нами очевидный анахронизм. Традиционная

еврейская экзегеза полагает, что речь идет о сыновьях Аарона, которые в

буду­щем станут жрецами.

19:24 …возвращайся сюда с Аароном. А жрецы и простой народ пусть и не

пы­таются прорваться сюда, к Господу… – Другое понимание: «…возвращайся сюда с Аароном и жрецами. А простой народ пусть и не

пытается прорваться сюда, к Господу…»

19:25 …и возвестил ему это. — Евр. текст выглядит оборванным (букв.: «…и сказал им»).

20:1-17. Десять заповедей. Этот текст (с незначительными вариациями) пред­ставлен также во Втор 5:6-21.

Традиционное название «десять заповедей» (букв. — «десять слов») появля­ется во Втор 4:13; 10:4 и Исх 34:28.

Стих 20:2 — это начало речи Господа (ср. Быт 15:7; 17:1; 28:13; 35:11; Исх

6:6, 29). Идущие за ним повеления принято подразделять на десять заповедей

следу­ющим образом: 20:3 (I), 4-6 (II), 7 (III), 8-11 (IV), 12 (V), 13

(VI), 14 (VII), 15 (VIII), 16 (IX), 17 (Х). Однако это деление — не

единственно возможное. Так, в католи­ческой и лютеранской традициях стихи

20:3-6 понимаются как одна заповедь, а стих 20:17 разделяется на две

заповеди.

59


ishod.p65 59

31.07.00, 15:53


ИСХОД 20


4 Не делай себе изваяний божества — никаких изображений того‚ что вверху

на небе‚ того‚ что внизу на земле‚ или того‚ что в воде, ниже земли.

5 Не поклоняйся им и не служи им, ибо Я‚ Господь, твой Бог‚ — ревнивый

Бог. За грехи отцов, отвергнувших Меня, Я караю их детей, внуков и

правнуков. 6 А потомкам тех‚ кто Меня лю­бит и исполняет Мои повеления, Я

и в тысячном поколении воздаю добром.

7 Не произноси попусту имя Господа, Бога твоего. Господь не оставит

безнаказанным того‚ кто так делает.

Перейти на страницу:

Похожие книги