Читаем Библия (Ветхий Завет) полностью

10 это — субботнее всесожжение в каждую субботу, сверх постоянного всесожжения и возлияния при нем.

11 И в новомесячия ваши приносите всесожжение Господу: из крупного скота двух тельцов, одного овна и семь однолетних агнцев без порока,

12 и три десятых части *ефы* пшеничной муки, смешанной с елеем, в приношение хлебное на одного тельца, и две десятых части *ефы* пшеничной муки, смешанной с елеем, в приношение хлебное на овна,

13 и по десятой части *ефы* пшеничной муки, смешанной с елеем, в приношение хлебное на каждого агнца; *это* — всесожжение, приятное благоухание, жертва Господу;

14 и возлияния при них должно быть пол-гина вина на тельца, треть гина на овна и четверть гина на агнца; это всесожжение в каждое новомесячие *во* *все* месяцы года.

15 И одного козла приносите Господу в жертву за грех; сверх всесожжения постоянного должно приносить его с возлиянием его.

16 В первый месяц, в четырнадцатый день месяца — Пасха Господня.

17 И в пятнадцатый день сего месяца праздник; семь дней должно есть опресноки.

18 В первый день [да будет у вас] священное собрание; никакой работы не работайте;

19 и приносите жертву, всесожжение Господу: из крупного скота двух тельцов, одного овна и семь однолетних агнцев; без порока они должны быть у вас;

20 и при них в приношение хлебное приносите пшеничной муки, смешанной с елеем, три десятых части *ефы* на каждого тельца, и две десятых части *ефы* на овна,

21 и по десятой части *ефы* приноси на каждого из семи агнцев,

22 и одного козла в жертву за грех, для очищения вас;

23 сверх утреннего всесожжения, которое есть всесожжение постоянное, приносите сие.

24 Так приносите и в каждый из семи дней; *это* *хлеб,* жертва, приятное благоухание Господу; сверх всесожжения постоянного и возлияния его, должно приносить *сие.*

25 И в седьмой день да будет у вас священное собрание; никакой работы не работайте.

26 И в день первых плодов, когда приносите Господу новое приношение хлебное в седмицы ваши, да будет у вас священное собрание; никакой работы не работайте;

27 и приносите всесожжение в приятное благоухание Господу: из крупного скота двух тельцов, одного овна и семь однолетних агнцев [без порока],

28 и при них в приношение хлебное пшеничной муки, смешанной с елеем, три десятых части *ефы* на каждого тельца, две десятых части *ефы* на овна,

29 и по десятой части *ефы* на каждого из семи агнцев,

30 и одного козла [в жертву за грех], для очищения вас;

31 сверх постоянного всесожжения и хлебного приношения при нем, приносите [сие Мне] с возлиянием их; без порока должны быть они у вас.

— 29

1 И в седьмой месяц, в первый [день] месяца, да будет у вас священное собрание; никакой работы не работайте; пусть будет *это* у вас день трубного звука;

2 и приносите всесожжение в приятное благоухание Господу: одного тельца, одного овна, семь однолетних агнцев, без порока,

3 и при них в приношение хлебное пшеничной муки, смешанной с елеем, три десятых части *ефы* на тельца, две десятых части *ефы* на овна,

4 и одну десятую часть *ефы* на каждого из семи агнцев,

5 и одного козла в жертву за грех, для очищения вас,

6 сверх новомесячного всесожжения и хлебного приношения его, и *сверх* постоянного всесожжения и хлебного приношения его, и возлияний их, по уставу, в приятное благоухание Господу.

7 И в десятый [день] сего седьмого месяца пусть будет у вас священное собрание: смиряйте *тогда* души ваши и никакого дела не делайте;

8 и приносите всесожжение Господу в приятное благоухание: одного тельца, одного овна, семь однолетних агнцев; без порока пусть будут они у вас;

9 и при них в приношение хлебное пшеничной муки, смешанной с елеем, три десятых части *ефы* на тельца, две десятых части *ефы* на овна,

10 и по десятой части *ефы* на каждого из семи агнцев,

11 и одного козла в жертву за грех, [для очищения вас, ] сверх жертвы за грех, *приносимой* *в* *день* очищения, и *сверх* всесожжения постоянного и хлебного приношения его, и возлияния их, [по уставу *приносимых* в приятное благоухание, в жертву Господу].

12 И в пятнадцатый день седьмого месяца пусть будет у вас священное собрание; никакой работы не работайте и празднуйте праздник Господень семь дней;

13 и приносите всесожжение, жертву, приятное благоухание Господу: тринадцать тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев; без порока пусть будут они;

14 и при них в приношение хлебное пшеничной муки, смешанной с елеем, три десятых части *ефы* на каждого из тринадцати тельцов, две десятых части *ефы* на каждого из двух овнов,

15 и по десятой части *ефы* на каждого из четырнадцати агнцев,

16 и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения его и возлияния его.

17 И во второй день двенадцать тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока,

18 и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев, по числу их, по уставу,

19 и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния их.

20 И в третий день одиннадцать тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература