Читаем Билет в 1812 (СИ) полностью

Вернувшись в мотель, сдали номера, вернулись за мужчинами и отправились к ближайшей платформе дожидаться электропоезда. Вскоре показался состав, который благополучно доставил нас на Казанский вокзал. Решили добираться до меня на метро, но не тут-то было. Сергей и Мишель категорично отказались спускаться вниз, хотя в вестибюль их удалось затащить, а дальше началась паника. Сергей ухватил Женевьеву за руку и потащил обратно к выходу, заявив, что ни за что не ступит на самобеглую дорожку, ведущую в ад. Да, не учли мы психологию людей прошлого. Не привыкли они как-то к благам цивилизации. Пришлось искать такси. Добрались без приключений, нашим мужчинам понравились быстроходные безлошадные повозки, так они называли автомобили, и даже начали испытывать некое удовольствие от поездок.

Дома, устроили Сергею Павловичу допрос с пристрастием, пытаясь выяснить, что же за книга оказалась у нас в руках.

— Сам не понимаю, что связано с ней, — начал он, — в детстве отец всегда прятал её от нас. Детям книга была заказана, хотя все другие брать разрешал, а вот эту прятал в своём столе. Что там, не знаю.

— О чём речь? — удивилась Женевьева, — сейчас посмотрим. Открывай свой фолиант.

Сергей достал книгу и раскрыл её. Пусто, нет никакого текста, вообще ничего.

— Как прикажете это понимать? — спросила я.

Сергей пожал плечами.

Тут Женевьва вскрикнула:

— Смотрите, вроде что-то появляется.

Действительно под воздействием света в книге начал проявляться рукописный текст, а затем — печатный.

— Вот и решение загадки, — прошептал Мишель, — мне бы водички испить. Сушит!

Пришлось отпаивать «алкоголика». Решив дела с французом, перешли к просмотру книги. Мы попытались разобрать, что там написано, но не тут-то было, я увидела лишь какие-то каракули.

— Постойте, постойте, — начал Сергей Павлович, кажется, я знаю, что это. Ещё давно, когда мне было четырнадцать, отец показал мне странный алфавит и заставил его выучить, сказав, когда я увижу надпись, сделанную подобным образом, то буду знать, что это послание от него. Никто другой, кроме меня, ничего понять не сможет.

— Читай, давай, — сгорая от нетерпения, попросила Женевьева.

— Тут написано что-то странное и непонятное. Прошлое твоё станет настоящим. А настоящее — прошлым. Останется одно — бежать. Ищи себя и обретешь покой.

— Да, белиберда какая-то, — услышанное поразило меня. Одни загадки. Судоку и то проще разгадать, — посмотри, может, дальше, что написано?

— Да нет, вроде всё. Подождите, вон на следующей странице рисунок, — мне протянули книгу, — посмотри.

Действительно, рисунок имел место быть, но опять-таки ничего понять из этого рисунка было нельзя. На странице виднелось изображение женщины в старинном платье. Одной рукой она приподнимала шаль, чтобы закрыть лицо.

— Дайте и мне взглянуть, — влезла Женевьева, — ой, смотрите, на пальце у дамы кольцо.

Я сначала и не заметила его. Странно. Точно помню, когда Сергей протянул мне книгу, кольца не было.

— Ну, кольцо. И что из этого? — спросила я у подруги.

— Как что? У меня дома точно такое в шкатулке лежит. От бабушки досталось.

— Жэка, и ты молчала. Почему ни разу не показала, не надела?

— Наденешь тут. Оно же мужское. Посмотри сама.

Внимательнее разглядев изображение, поняла, что кольцо скорее тянет на мужской перстень с внушительным камнем в причудливой оправе. На камне виднелась надпись.

— Эй, подружка, а ты точно уверена, что это кольцо на твоё похоже?

— Уверена, уверена, не сомневайтесь. Посмотри, на камне надпись сделана.

— И что там нацарапано?

— Шут его знает. Никто так и не смог прочитать.

— Дайте и мне взглянуть, — вклинился Мишель.

— Ого, это один из старинных фамильных перстней. Кажется, я догадываюсь, кому он мог принадлежать и, что там написано. Как-то с отцом мы поехали в гости к маркизам де Турмон. Отец был знаком с главой семейства.

Услышав эти слова, Женевьева бросила на меня предупреждающий взгляд.

Молчи, мол, посмотрим, что скажут дальше.

— Так вот, — продолжил Мишель, — на руке у хозяина замка я видел этот перстень либо же подобный ему.

— А ты уверен?

— Конечно. Мальчишкой я был любопытным и, заметив надпись на изумруде, спросил, что она означает. Отец рассердился на меня и сказал, чтобы я не лез в дела взрослых. Однако месье де Турмон поведал мне, что этот перстень уже три поколения передаётся в их семье от отца к сыну и его должен будет получить старший сын, а на камне арабской вязью начертано «Старшему волей богов». Дайте-ка мне ещё раз взглянуть на рисунок.

Я протянула ему книгу, Мишель попросил лупу, я принесла.

— Да, это именно тот перстень, что я когда-то видел. Мне хотелось бы взглянуть на ваш, — обратился он к Женевьеве.

— Ой, — воскликнула та, — смотрите, под картинкой проступает какая-то надпись.

Все вскочили со своих мест и прилипли к книге. Однако появилась не надпись, а изображение стрелы, указывающее на следующую страницу.

— Листай, давай, — в нетерпении потребовали у Мишеля.

Увиденное несколько остудило наш пыл. На странице было изображение церкви. Где-то мы её уже видели.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже