Читаем Близнецы. Том 2 полностью

– Это Джина Хекман, невеста нашего Стива Сазерленда, – Проорал он в ухо охранника. – Отведи ее на трибуну, пусть посидит где-нибудь неподалеку от Симоне. Он хочет поговорить с ней, но, наверное, сможет это сделать только после игры. При таком шуме не то, что говорить, на пальцах и то не объяснишься! И присматривай за ней, кажется, она под дозой!

Телохранитель кивнул:

– Мисс Хекман, пойдемте, я вас проведу! – Охранник, незадолго до этого скалой преграждавший ей путь, теперь был само почтение. Чтобы ей было слышно, он вежливо склонился к самому уху женщины.

Джина пробормотала в ответ, но разве в таком гвалте ее услышишь?

– Мисс Хекман, здесь очень шумно, и я вас не слышу! Если вы позволите, я проведу вас и найду место поудобнее, откуда вам все будет видно!

– Мне нужен Марко! – наконец услышал он ответ.

– Мистер Симоне ждет вас. – Телохранитель убедился, что его начальник знал, что говорил, – похоже, дамочка обсажена! Придется контролировать ее поведение. Ну и хорошо, появился повод посидеть на трибуне, а не стоять столбом в проходе.

Дюмон, освободившись от мисс Хекман, вернулся к своим обязанностям. Он встал так, чтобы видеть обоих, Бульдозера и того, с кем он обменивался взглядами, и незаметно посмотрел на Бросмана. То игра совсем не интересовала, Боб напряженно следил за каждым движением блондинки! Вот так номер, мужское начало, что ли, взыграло? Усмехнувшись, Дюмон перевел взгляд в ту сторону, куда не так давно смотрел Бросман. И тут же встретился с колючим взглядом следящего за ним лысого бородача. Ого, это же Джузеппе Фолли, мозгляк Пе из штаба Бульдозера! Что это? Они пришли игру смотреть или глазки друг другу строить?

Фолли, наткнувшись на пристальный взгляда Алана, и не подумал отводить глаза. Наоборот, он повел себя странно! Продолжая смотреть в глаза Алана, карлик вдруг начал говорить. Слов, естественно не слышно, но, судя по спокойному выражению лица и по тому, что губы карлика лишь слегка шевелились, бородач бормотал что‑то себе под нос. Это было так странно и нелепо, что Дюмону на какое‑то мгновение показалось, будто он попал в сказку и злой колдун произносит свои заклинания. Ему захотелось подойти к уродцу и треснуть его по лысине, чтоб не выделывался. И уж совсем неожиданно Дюмона охватила вдруг такая неудержимая ненависть, что он, не отрывая глаз от Фолли, шагнул к трибуне, где тот сидел. Это был его последний шаг. Начальник личной охраны Смотрящего ступил в пустоту и кубарем покатился вниз по ступенькам!

Телохранители, увидевшие, что их начальник ни с того ни с сего упал, вскочили со своих мест. Перед Марко выросла живая стена, и он снова, не видя причины для паники, накричал на них:

– Что вы сегодня как болванчики передо мной встаете? Вам что, больше делать нечего, кроме как мне мешать игру смотреть?

– Босс, Алан упал! – пробубнил один из них, старший в паре.

– Упал – встанет, не маленький! – пробормотал Марко, но этих слов уже никто не услышал.

Еще один шар упал в корзину гостей, трибуны взревели. Болельщики снова были на ногах. Крики радости и восторга достигли апогея. Симоне, пропустивший эпизод с голом, сердито посмотрел на виновников досадного инцидента. Те, в отличие от остальных, почему-то сидели, прислонившись друг к другу и опустив голову на грудь. Внезапно один из них начал медленно падать вниз, под сиденье. Второй закатил глаза и сполз следом за ним.

Марко быстро обернулся назад, где должен был сидеть еще один телохранитель. Тот сидел с запрокинутой головой. Его широко открытый перекошенный рот говорил о том, что на него рассчитывать нечего. Симоне медленно, стараясь не привлекать внимания, посмотрел направо. Бульдозер сидел не шелохнувшись, как будто лом проглотил, но при этом старательно скашивал глаз на Смотрящего. «И ты, Брут! Ах ты гадина! Знал, что можешь предать, но не думал, не верил, что решишься! – пронеслось в голове Марко. – Ах мерзавец, неужто против своего Смотрящего пошел! Позор падет на всю общину»!

Это было последнее, о чем успел подумать Смотрящий Хардсонсити. Джина, вдруг преодолевшая свою скованность, вскочила с места! Бросив взгляд на сидевшего рядом с ней телохранителя – тот был без сознания, – выхватила из его кобуры форсированный импульсник и включила генератор. Свиста никто в таком шуме не услышал. Мисс Хекман, не обращая внимания на окружающих, быстро прицелилась и нажала спуск. Усиленный заряд, способный с близкого расстояния пробить любой бронежилет скрытого ношения, врезался в левый бок Симоне. Выстрел был точен, заряд буквально разорвал Марко пополам. Фонтаном крови вперемешку с ошметками мяса окатило гостей Смотрящего. Джина выстрелила еще раз!

Шок, охвативший всех вокруг, первым преодолел Бросман. Метнувшись вниз, под кресла, он выхватил у лежавшего без чувств телохранителя такой же импульсник и ответным выстрелом снес голову вновь оцепеневшей Джине! Вспышка привела в чувство всех остальных. Крик, шум, паника, но даже в этой суете Бросман успел заметить, как Фолли метнулся в проход между трибунами.

Глава 14

Перейти на страницу:

Похожие книги

Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Барр , Александр Варго

Детективы / Триллер / Боевики
Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Михаил Шуклин , Павел Волчик , Стив Трей , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Фэнтези / Прочие Детективы