Читаем Боги Лавкрафта полностью

Быстрое движение знахаря вернуло к нему мое внимание. Змеиная Кость поднял свой посох, словно копье. Древко ударилось в камень возле моих ног, застучало, запрыгало, затрепетало, и вдруг очертания его исчезли в золотом росчерке, уступив место черной змее. Тело Змеиной Кости растворилось, сделавшись маслянистым дымком, протянувшимся к змее и исчезнувшим в ее ноздрях.

Я отступил в сторону от змеи, поскользнулся на гладком камне и едва не упал. Змея подняла голову над кольцом и зашипела. Я выстрелил, грохот выстрела ударил в мои барабанные перепонки, увидел вспышку осколков над камнем, там, где пуля ударила в скалу. Я выстрелил снова, змея скользнула за столб в виде песочных часов и укрылась за ним.

Взмокнув и сотрясаясь от избытка адреналина, я попытался рассмотреть окружавшую меня каверну. Внизу склон ступеньками снижался к рытвинам в изъеденном камне, в которых черной водой, лизавшей песок, плясали тени. Меня окружала относительно просторная полость в камне, в стенах которой зияли отверстия. Не давая себе задуматься, я нырнул в ближайший ход, надеясь найти более прямой и открытый путь на дно долины, на тропу, ведущую к джипу.

Ход привел меня в просторную округлую и высокую камеру, по стенам которой ползли блестящие извивающиеся тени. То тут, то там из черного движущегося хаоса высовывались пепельные придатки, похожие на человеческие конечности, освещенные зеленым фосфорным свечением центральной фигуры, которую я сперва принял за покрытый слизью каменный столп. Но глаза мои привыкли к тьме, присущие жизни формы вышли на первый план, и я узрел очертания плавно шевелящегося силуэта Отца Змиев.

Величественная колонна бронированной плоти, бледные, покрывающие брюхо пластины, обрамленные византийской матрицей небольших темных чешуек, превращавших чудовище в камень, сверкающий собственным светом. Оно излучало вздувающиеся вуали энергии, за которыми пара жилистых рук взмахивала с изящной плавностью движений дирижера, подводящего оркестр к буйному ритму, предваряющему финал. Руки метались вперед, являя человеческие кисти, пальцы с бусинами суставов, расширенные к концу и заканчивающиеся кератиновыми блямбами, гремевшими, когда ладони превращались в прозрачный вихрь. Звук подавлял мое тело и разум, рвал ритмы моего мозга своим ядовитым воздействием, парализовывал меня под пылающим топазовым взглядом Йига.

Чудовище наклонило голову, и я ощутил на себе пагубный и пристальный взгляд древних глаз, взиравших на меня из-под чешуйчатых шипов органической короны, увенчанной умирающими звездами. Мелькнул раздвоенный язык, разделенное надвое пламя, опробовавшее окружавшие меня ауру страха и облако феромонов.

A потом исследование моей души завершилось, и меня отпустили.

Я пал на колени во тьме, ощущая в пыли под пальцами капли собственного пота. А потом пополз назад, на звуки хаотического движения, исходившего от заплетенного периметра, и едва не заплакал от облегчения, когда рука моя нащупала под собой гладкий камень, уводивший меня в расселину, через которую я попал в эту палату.

Ночь пиявкой высосала свет с неба, и путь сквозь источенную ходами скалу я проделал на животе, позволив тяготению и запаху полыни править моим движением вниз, вниз на ложе долины.

Острая боль вспыхнула в мякоти моей левой ладони, и я с криком отшатнулся, заметив, что черная королевская змея[37], альтер эго Змеиной Кости, обвилась вокруг моего предплечья и с шипением приближается к моему лицу. Я отреагировал инстинктивно. Я сунул дуло в ее пасть, нажал курок и обоссался, когда грохот выстрела превратился во тьме в дождь из кости и крови.

Стеная, почти ослепнув и оглохнув, я катился и перебегал через рытвины, пока полированный каменный желоб не уложил меня на живот и спустил вниз, в бессознательном состоянии под взоры звезд пустыни.


Когда-то в юности я хотел когда-нибудь стать писателем. Но так и не сумел сделать это. Быть может, мне не хватило уверенности. Быть может, я давал себе послабления. Я потратил много лет, перебираясь с места на место, пытаясь унять свою боль, пытаясь забыть то, что случилось тем летом. Вы скажете, что я пытался найти себя, однако я пытался найти свое племя.

Должно быть, я все же нашел его и теперь оставляю после себя один этот рассказ.

Простите меня, мама и папа. Поговорите с Рене о том, как присоединиться к ее конгрегации. Это старейшая религия на Земле.

Я промчался на джипе знахаря по I-15 так, словно меня преследовали орды ада, и заперся в убогом мотеле на окраине Вегаса, чтобы уладить свои дела.

Моток сброшенной плоти, который я поместил в ванну, уже почти величиной с человека. Там, где мякоть моей пишущей – и стреляющей – руки трется о бумагу, из-под кожи уже проглядывают черные чешуи.

Наверное, мне не стоило покидать ту долину. Не знаю теперь, как я вернусь в нее. Должно быть, придется путешествовать возле обочины по ночам, а днем прятаться в придорожных канавах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология ужасов

Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов
Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов

Двадцатые — пятидесятые годы в Америке стали временем расцвета популярных журналов «для чтения», которые помогли сформироваться бурно развивающимся жанрам фэнтези, фантастики и ужасов. В 1923 году вышел первый номер «Weird tales» («Таинственные истории»), имевший для «страшного» направления американской литературы примерно такое же значение, как появившийся позже «Astounding science fiction» Кемпбелла — для научной фантастики. Любители готики, которую обозначали словом «macabre» («мрачный, жуткий, ужасный»), получили возможность знакомиться с сочинениями авторов, вскоре ставших популярнее Мачена, Ходжсона, Дансени и других своих старших британских коллег.

Генри Каттнер , Говард Лавкрафт , Дэвид Генри Келлер , Ричард Мэтисон , Роберт Альберт Блох

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Исчезновение
Исчезновение

Знаменитый английский режиссер сэр Альфред Джозеф Хичкок (1899–1980), нареченный на Западе «Шекспиром кинематографии», любил говорить: «Моя цель — забавлять публику». И достигал он этого не только посредством своих детективных, мистических и фантастических фильмов ужасов, но и составлением антологий на ту же тематику. Примером является сборник рассказов «Исчезновение», предназначенный, как с коварной улыбкой замечал Хичкок, для «чтения на ночь». Хичкок не любитель смаковать собственно кровавые подробности преступления. Сфера его интересов — показ человеческой психологии и создание атмосферы «подвешенности», постоянного ожидания чего-то кошмарного.Насколько это «забавно», глядя на ночь, судите сами.

Генри Слезар , Роберт Артур , Флетчер Флора , Чарльз Бернард Гилфорд , Эван Хантер

Фантастика / Детективы / Ужасы и мистика / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги