Читаем Бойд слишком быстр полностью

– Пемброк сказал мне, чтобы я все бросил и возвращался в Нью-Йорк и что он проследит за тем, чтобы Стоунли выслал мне чек на покрытие расходов. Он полагал, что у него гораздо больше шансов найти вас, чем у меня. Но поскольку я был не согласен с ним, он попросил мисс Эплби немного поучить меня уважению в подвальном зале.

– И как вы себя чувствуете?

– Не очень плохо, за исключением одного деликатного органа, который немного онемел. Но в конце концов, видя, как складываются обстоятельства, мисс Эплби приняла все бремя на себя. Вот только Карл допустил серьезную ошибку и оглушил своего патрона палкой, потому что по какой-то причине принял Пемброка за меня. Вчера вечером я оставил их троих запертыми в подвале. Может быть, они еще там. Во всяком случае, я на это надеюсь.

Наступило молчание, длившееся по меньшей мере пять секунд.

– Это все правда, что вы мне сказали? – спросила она. В ее голосе слышалось явное недоверие.

– Абсолютная правда.

– На вашем месте, мистер Бойд, я была бы теперь очень осторожна. Нельсон Пемброк – человек мстительный.

– Я всегда очень осторожен и всегда очень терпелив. Итак, чего бы вы хотели от меня?

– Надеюсь, вы будете катализатором, мистер Бойд, но чуть позже. Возможно, мне придется немного поменять свои планы. Когда я сегодня не появлюсь в конторе Брэда Мэйсона, они все трое начнут по-настоящему беспокоиться. Мне нравится ваша идея, что Стоунли ваш клиент. Вы не знаете, как долго он еще будет оставаться в Лос-Анджелесе?

– По словам Марш, он собирался вернуться через два дня, то есть завтра.

– Милая Марш! Она должна себя чувствовать сейчас такой одинокой. Почему бы вам ни нанести ей визит, чтобы ее утешить, а, мистер Бойд?

– Каким образом? – проворчал я.

– Скажите ей, что Грег – ваш клиент, и прибавьте вашу очаровательную историю о том, что у него было назначено свидание со мной в Лос-Анджелесе. – Она снова засмеялась. – Это будет страшным ударом по ее нравственности.

– Согласен. Что еще?

– Вы, естественно, встретились с Элоизой?

– Естественно.

– Отправляйтесь туда снова и повидайте ее, – повелительно проговорила она. – Поделитесь с ней своими сомнениями, расскажите, что ваш клиент беспокоится за мою жизнь, потому что я почти уверена, что знаю, кто убил моего мужа и по какой причине.

– Я скажу это Элоизе и никому больше?

– С другими это может и не пройти, не так ли? Вы уже им говорили, что ваш клиент Грег Стоунли. По-моему, теперь нужно подождать, пока он убедит их, что это неправда. Тогда вы предложите им историю, которую и расскажете Элоизе.

– А это правда? – спросил я.

– Нет, но я хочу, чтобы Элоиза в это поверила.

– Только один вопрос. Вы не могли бы сказать мне, что же вся эта история означает на самом деле?

– Я не могу это сказать, потому что пока рано. Вас наняли, чтобы вы делали то, что я вам сказала, мистер Бойд, и шикарно за это заплатили. Прошу этого не забывать.

– Я честно работаю на вас, – сквозь зубы процедил я. – Будь вы, миссис д’Авенди, возле меня, я бы полизал вам задницу, чтобы убедить в этом. Но, конечно, очень осторожно.

– Не будьте вульгарны, – холодно заметила она. – Я позвоню вам завтра утром в это же время.

– Ничего, если я истрачу немного ваших чудесных денег на Алису? – быстро спросил я.

Она бросила трубку. Я вылез из постели и проделал каждодневную процедуру: душ, бритье, одевание.

Было уже около десяти часов, когда я, позавтракав в баре, пошел на стоянку.

Была отличная солнечная погода, и я ехал, опустив верх машины. Осмотрев себя тщательно под душем, я убедился, что мое мужское достоинство не пострадало, и перестал думать об этом.

Мне также нечего было беспокоиться и об этой ненормальной, которая считается моей клиенткой, и об этой банде сексуальных маньяков, самым большим удовольствием для которых было истязать себя и себе подобных.

Я остановился перед домом Стоунли, поднялся по ступенькам на площадку и позвонил.

Мне пришлось долго ждать, прежде чем брюнетка с полотенцем на голове в виде тюрбана открыла дверь. Она была в банном халате, едва прикрывавшем ее бедра.

– Я могла не сомневаться, что это вы, мерзкий тип. Вы вытащили меня из-под душа, – зло бросила она. – Что вам еще надо?

– Я кое-что обнаружил вчера вечером и думаю, что вам следует узнать об этом.

– Мне совершенно наплевать на то, что вы обнаружили. Можете отправляться к… – Она проявила нерешительность, и выражение любопытства появилось в ее темных глазах. – И что же это такое?

– Вы хотите, чтобы я сказал вам это на площадке?

– А, ладно, – сказала она, с возмущенным видом пожав плечами, – входите.

Я проследовал за ней в гостиную. Через окна-двери открывался вид на солнечную лужайку.

– Вы приняли ванну, прежде чем встать под душ? – вежливо спросил я.

– Да, – сухо ответила она. – Но я не вижу никакой связи…

– Это просто, чтобы начать светскую беседу…

Марш устроилась в кресле, а я сел на диван напротив нее. Она закинула ногу на ногу, сильно обнажившись при этом, и я спросил себя, для чего она это сделала?

– Не стоит продолжать светский разговор, – сказала Марш. – Скажите мне, что вы обнаружили, и можете убираться вон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дэнни Бойд

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература / Детективы