Читаем Боинг-Боинг (ЛП) полностью

РОБЕР (громче): Уходите в свою комнату!


БЕРТА: Нет. Мне очень жаль… У меня только одна жизнь, и мне она дорога. Мои нервы не железные!


БЕРНАР: Останьтесь! Я повышу вам зарплату!


БЕРТА: Насколько?


БЕРНАР: Посмотрим… Поживём - увидим!


БЕРТА: Минимум на двадцать процентов?


БЕРНАР: Хорошо… Я согласен… Только останьтесь!


БЕРТА: Хотя… Даже с прибавкой в двадцать процентов, это не жизнь для служанки!


РОБЕР: Но всё кончилось, жизнь в этой квартире изменилась!


БЕРТА: Три женщины, мёсьё, это слишком для уборки!


БЕРНАР: Вам же говорят, всё кончилось. (Показывая на Робера.) Он только что забрал у меня одну!


БЕРТА: Да? Две женщины – это тоже много!


МЭРИ (выходя из веранды): Ты скоро, darling?


БЕРНАР: Сейчас, сейчас!


БЕРТА: Мёсьё также ждут… (Показывает на комнату окнами во двор.) там! В другом месте!


БЕРНАР: Вы, всё  нормально… Не беспокойтесь, Берта, я всё постелю сам.


МЭРИ: А я тебя жду… Дай своему другу поспать…


БЕРНАР: Да!


БЕРТА: Да, кстати, мисс, вам письмо!


МЭРИ: Мне?


БЕРТА: Да! Вот! (Даёт письмо, Мэри его читает.)


БЕРНАР: Пошли! Прочтёшь в комнате!


МЭРИ: Нет!


РОБЕР: Да, да… Идите уже к себе!


МЭРИ (читая): Ох, darling…


БЕРНАР: Что?


МЭРИ: Я не могу тебе этого сказать!


БЕРНАР: Как это не можешь? Но я хочу знать! Я всё-таки твой жених!


БЕРТА: Так, несмотря на то, что обещал мёсьё, всё продолжается в том же духе!


БЕРНАР: Совсём нет!


БЕРТА: Да, мёсьё! Я ухожу от вас!


БЕРНАР и РОБЕР: Останьтесь!


МЭРИ: Ох! Как классно!


БЕРНАР: Что классно?


МЭРИ: Бернар, я влюблена!


БЕРНАР: Я в курсе!


МЭРИ: Нет, не в тебя! То есть тебя я люблю… очень… но это не может так больше продолжаться… Я ухожу!


БЕРТА: Вы уходите?


МЭРИ: Да!


БЕРТА: Тогда я остаюсь!


МЭРИ: Год назад на рейсе Нью-Йорк – Мехико я встретила мужчину, который обещал мне, что прежде, чем жениться на мне, станет миллиардером. Он им стал и ждёт меня в отеле Хилтон в Акапулько!


БЕРТА: Замечательная новость!


БЕРНАР: Так ты хочешь сказать, что у тебя было двое мужчин одновременно?

.

МЭРИ:  Нет, не два, а три! У меня ещё есть жених в Лос-Анджелесе, но теперь мне придётся с ним расстаться!


БЕРНАР: Но это возмутительно!


МЭРИ: Я дала себе слово, что выйду замуж за того, кто будет первым!


БЕРНАР: Но ты не сможешь уйти вот так, прямо сейчас… Ты была неверной… Ты сломала мне сердце…


МЭРИ: Почему? Очень даже просто! В 23 часа летит Боинг. На сегодня я поменяюсь с подружкой, а потом вообще брошу работу. Я создана для светской жизни!  Мне очень жаль, НОNЕУ! (Быстро уходит на веранду.)


БЕРНАР: Ни хрена себе!


РОБЕР: Это грандиозное бегство! Но нет худа без добра!


БЕРТА: Ну что, всё в порядке? У мёсьё осталась только одна невеста?  Мишель?


БЕРНАР: Вы правы.


БЕРТА (Роберу): Вы навсегда забрали «Lufhansa»?


РОБЕР: Навсегда!


БЕРТА: Как-то даже странно! Хорошо, я остаюсь! И при двадцатипроцентном повышении зарплаты это сможет стать жизнью для служанки! (Выходит с сумкой и чемоданом. Робер смеётся.)


БЕРНАР: Тебе смешно?


РОБЕР: Да… Представляю, через какие ты прошёл испытания и эмоции, чтобы прийти, наконец, к решению очень важного для себя вопроса,- жена! Одна или несколько? И если одна, то кто именно?


БЕРНАР: М-да… Откровенно говоря, стало легче!


МИШЕЛЬ (выходя из комнаты окнами во двор): Бернар! Я жду, когда ты придешь пожелать мне спокойной ночи!


БЕРНАР: Сейчас, секундочку!


МИШЕЛЬ: Уже поздно, шери! (Выходит.)


РОБЕР: Она прекрасна!


БЕРНАР: О, да! Тех двух я тоже очень любил, но эту просто обожаю!


МЭРИ (выходя в форме стюардессы из веранды): Вот и всё, Бернар, darling! Я готова! Я буду думать о тебе, время от времени. (Роберу.) До свидания, мёсьё!


РОБЕР: До свидания, мисс!


МЭРИ (целует его в губы): Я была очень счастлива с вами познакомиться.


БЕРНАР: Как, его ты тоже целуешь?


МЭРИ: О, мы классно целовались… весь вечер!


БЕРНАР: Это уже переходит всякие границы! Я за дверь, а они тут…


МЭРИ: Это были всего лишь технические занятия!


РОБЕР: Да! Мы только немного поупражнялись!


МЭРИ: Хорошо! (Смотрит на них.) Ну, до свидания, мои маленькие французики! (Быстро уходит.)


РОБЕР: Тебе, наверное, тяжело видеть, как все разлетаются вот так, одна за другой.


(Звонит телефон.)


БЕРНАР: Пардон! Ты позволишь? (Берет трубку.) Алло?... Да, я… А! Это ты? (Роберу.) Это мой друг, который работает в бутике в аэропорту.


РОБЕР: Немедленно брось трубку! Брось!


БЕРНАР (в трубку.): Нет… нет… Мерси… Спасибо, что вспомнил обо мне… Я больше не по этой части! Я женюсь… Да! Да!... Что? На линии Париж-Бомбей-Сингапур? Нет! Мerci! Да нет, точно!... Даже если она индуска!.. Нет, серьёзно, мне всё равно… У неё бронзовая кожа и голубые глаза?... Но нет. Я не хочу… даже если у неё маленькая красная точка между бровями… мне плевать…


РОБЕР: Не распаляйся… Прими информацию!


БЕРНАР: Что?


Роберт: Запиши данные… я тебе говорю…


Перейти на страницу:

Похожие книги

Оле, Мальорка !
Оле, Мальорка !

Солнце, песок и море. О чем ещё мечтать? Подумайте сами. Каждое утро я просыпаюсь в своей уютной квартирке с видом на залив Пальма-Нова, завтракаю на балконе, нежусь на утреннем солнышке, подставляя лицо свежему бризу, любуюсь на убаюкивающую гладь Средиземного моря, наблюдаю, как медленно оживает пляж, а затем целыми днями напролет наслаждаюсь обществом прелестных и почти целиком обнаженных красоток, которые прохаживаются по пляжу, плещутся в прозрачной воде или подпаливают свои гладкие тушки под солнцем.О чем ещё может мечтать нормальный мужчина? А ведь мне ещё приплачивают за это!«Оле, Мальорка!» — один из череды романов про Расса Тобина, альфонса семидесятых. Оставив карьеру продавца швейных машинок и звезды телерекламы, он выбирает профессию гида на знойной Мальорке.

Стенли Морган

Современные любовные романы / Юмор / Юмористическая проза / Романы / Эро литература