Читаем Большое приключение. Пепел полностью

Из ветра вывалился мелкий божок - посыльный Магистрата Седьмого Неба. Похожий на высокородного подростка, одетого в парчу и бархат, он испуганно озирался по сторонам. Попытавшись улизнуть, посланник вдруг понял что его крепко держат за горло.

- Передай своим богам, - голос Пепла звенел громом, а ярость в глазах сверкала чистым пламенем. - Что я скорее объявлю им войну, чем подчинюсь.

- Глупец! - пищал божок, удерживаемый силой волшебства смертного. - Сам Яшмовый Император...

- К демонам Императора! - рявкнул Эш. - К демонам Седьмое Небо и Магистрат! Боги не властны надо мной! Так им и передай.

Божок, укусив магика, таки вывернулся из захвата и с испуганным криком понесся к небесам, а вместе с ним улетало подхваченное ветром письмо.

Эш же, успокоившись, сплюнул через плечо и стал собираться в дорогу. Его ждало очередное большое приключение.



Два месяца спустя



Эш шел по дороге Рулакейна - города на юго-восточном побережье. Города славного тем, что в нем собираются все изгои и отбросы общества. Разбойники, охотники за головами, терниты-еретики, бандиты и, что самое главное - пираты. Собственно, Рулакейн и является пиратским портом и Эш никак не мог понять, почему "Пни" условились встретиться в притоне с названием "Пылкий гусар".

Впрочем все сомнения развеялись в тот же момент, как Эш учуял знакомый аромат любимого алкогольного напитка. Теперь кроме рома волшебник не думал ни о чем.



***


- Дохлого кольмара мне в пузо! - бурчал боцман, сидевший по левую руку от высокой фигуры, скрытой плащом и широкополой шляпой.

В таверне "Пылкий гусар" даже бармен пропах морской солью, вражеской кровью и горячей сталью Здесь, обычно, собирались все пираты Семи Морей, а так же те, кто ими хочет стать. Так что не удивительно что за дубовыми столами, прибитыми к полу тяжелыми гвоздями, столпился весьма непотребный и очень разношерстный люд. По стенам висели разнообразные морские узлы, скрученные из не самых толстых канатов. Некоторые столы были оформленны в виде корабельного штурвала, а обрывки парусины заменяли скатерть.

- Тысячу чертей на камбуз, - продолжал боцман. - нет, ну как можно было подохнуть от пули какого-то юнги молокососа. Нет, светлая память Рваному, но он оставил нас без корабельного магика! Сотню морских звезд мне в задний проход!

- Здесь мы вряд ли найдем подходящего кандидата, - прокашлялся квартирмейстер - второй человек на пиратском корабле после капитана.

- Да уж, - хмыкнул боцман. - Морского Дьявола на обед, явно не кого-то уровня Пепла.

Сказал боцман и тут же прикусил себе язык. Существовало поверье, пусть в него особо никто и не верил, но мол стоило помянуть "демона, в человеческом обличии", как тот тут же явится за тобой. Несмотря на волнение двух пиратских "офицеров", фигура, скрытая плащем и шляпой сохраняла спокойствие. Сохраняла даже тогда, когда за стол плюхнулся один из судовых. Он держал в охапку какого-то пьяного смазливого юнца, чьи волосы оказались сокрыты черной банданой, а ярко-голубые глаза светились пьяным угаром.

- Смотрите кого привел, - икнул поддатый мотрос. - Утверждает что неплохой магик.

Квартирмейстер подался чуть вперед.

- Точно магик?

- Так точно, - пьяно отозвался человек. - Волшебник. Хороший. Качественный. Проверенный.

Три "офицера" переглянулись.



***



- Вставай громадина, - пропищали на ухо.

Эш рывком поднялся на ноги, но тут же закряхтел - в голове словно набат стучал.

- Что? - непонимающе произнес Эш.

Продрав глаза, машик чуть было не закричал - у него на носу стояла Мавери - принцесса цветочных фей.

- И тебе привет, громадина, - надулась леди.

Малого того, что на носу стояла Мавери, так и сам Эш тоже находился на носу. На носу корабля. Корабля, идущего посреди бескрайнего океана. Прием флаг, развевающийся на мачте, был вовсе не Мистритским. Белый скелет, одетый в рваную юбку - знак Рейки - самого отъявленного пирата Семи Морей.

- Демон со мной потанцуй, я на пиратском судне, - прохрипел Эш.

- Мы, - поправила фея.

- Демон со мной потанцуй, мы на пиратском судне, - поправился волшебник.

За бортом игрались дельфины, в небесах кружили чайки, на верхней палубе кипела жизнь и к Эшу шел какой-то могучий мужик с золотыми серьгами в ухе и ятаганом на поясе.

Все что оставалось Эшу, это с растерянной улыбкой протянуть:

- Как все интересно.


Где-то



Эти земли не знали ни жаркого света Ирмарила, ни охлаждающих ласк Миристаль. Здесь никогда не звучали песни лесных эльфов, не лился хнес их темных собратьев. Не были слышны молоты суровых дфорфов, не стонал ароматы тролличьих явств. Здесь не ступала нога человека и не сверкали глаза-бусеньки свободолюбивых орков. Нет, в этих землях не было ничего, присущего жизни. Здесь не было и самой жизни. Только тьма.

Не та тьма, которая расцветает, стоит только погасить светильник или спуститься в древний склеп. И уж точно не та тьма, которая властвовала в стенах Грэвен"Дора. И не та тьма, что опускает на безымянную планету, когда Имарил прячется в западных водах Семи Морей.

Нет, это была другая тьма.

Живая тьма.

Опасная тьма.

Жадная, беспощадная и бескомпромиссная Тьма.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академия Дальстад. Королева боевого факультета
Академия Дальстад. Королева боевого факультета

Меня зовут Эрика Корра и я прибыла в Академию Дальстад по студенческому обмену, согласно решению короля.Оказавшись в академии, я даже представить не могла, что сразу попаду в немилость к декану боевого факультета.Аллен Альсар — сильнейший боевой маг Сейдании. О его невыносимом характере и нетерпимости к студентам женского пола слагают легенды. Остается только стиснуть зубы и продержаться до конца года, а там получу диплом и здравствуй, родная страна!Вот только помимо несносного декана, у меня возникла еще одна проблема: кто-то похищает студенток Академии Дальстад и следующей могу быть я.От автора: Это вторая книга про магическую Академию Дальстад. События происходят через два года после окончания первой книги. Читается как самостоятельная история.

Полина Никитина

Приключения / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика
Наследник
Наследник

Ты всего лишь обычный человек? Твоя жизнь тиха, размеренна и предсказуема? Твой мир заключен в треугольнике дом-работа-тусовка?Что ж, взгляд на привычное мироустройство придется немедленно и резко пересмотреть благодаря удивительному наследству, полученному от дальней родственницы, жившей одновременно в XX и IX веках и владевшей секретом удивительных дорог, связывающих эпохи древности и день настоящий.Новый роман А. Мартьянова – классический образец «городской фантастики», где читатель встретится со своими современниками, знаменитыми историческими персонажами, загадочными и опасными существами и осознает важнейшую истину: прошлое куда ближе, чем всем нам кажется.Получи свое наследство!

Андрей Леонидович Мартьянов , Андрей Мартьянов , Илья Файнзильберг , Н Шитова , С. Захарова , Юрий Борисович Андреев

Фантастика / Приключения / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы