Читаем Большой словарь цитат и крылатых выражений полностью

8 То, что принято без доказательств, может быть отвергнуто без доказательств.

Фрагмент ▪ Harbottle, p. 427

9 Нет царского пути в геометрии (в математике).

Ответ египетскому царю Птолемею I, который просил указать ему более легкий путь изучения геометрии.

Высказывание приведено в «Математической коллекции» Паппа Александрийского (рубеж III–IV вв.) и «Комментарии к Эвклиду» Прокла Диадоха (сер. V в.). ▪ Harbottle, 1958, p. 334.

ЕВРИПИД

(ок. 480–406 до н. э.), афинский драматургтрагик

10 Да будет легка над тобою / Земля.

«Алкеста» (438 до н. э.), стих 464 (или: 477); пер. И. Анненского ▪ Еврипид, 1:27

«Да будет тебе легкой земля» («Sit tibi terra levis», лат.) – надпись на римских надгробиях. В такой форме приведено, в частности, у Марциала («Эпиграммы», IX, 29, 11). ▪ Markiewicz, s. 127.

11 Приятна память о прошедших бедствиях.

«Андромеда» (фрагмент)

Приведено у Цицерона («О пределах добра и зла»). ▪ Отд. изд. – М., 2000, с. 120.

12 Не стыдно нисколько то, что присуще человеку.

«Гипсипила», фрагм. 89n

Возможно, отсюда лат. «Naturalia non sunt turpia» – «Естественное не безобразно» (не позднее XVII в.).

13 Счастливы обладающие.

«Даная» (фрагмент)

Изречение известно в латинской форме: «Beati possidentes». ▪ Markiewicz, s. 127.

14 Вторая мысль всегда мудрее первой.

«Ипполит» (428 до н. э.), 436

В пер. И. Анненского: «Всегда / Надежнее второе рассужденье». ▪ Еврипид, 1:188.

15 Уста клялись; ум клятвою не связан.

«Ипполит», 612 ▪ Бабкин, 1:689

Отсюда: «Я клялся языком, но не мыслью» – «Juravi lingua, mentem injuratam gero» (Цицерон, «Об обязанностях», III, 108). → «Мысленная оговорка» (Б-1393).

16 Нельзя уйти от рока, отвратить судьбу.

«Ипполит», 1256; пер. С. Апта ▪ Еврипид, 1:220

Вероятно, отсюда: «От судьбы не убежишь».

17 Утроба – вот наш бог, / И главный бог при этом (Величайшее божество – мое брюхо).

«Киклоп» («Циклоп»), 334▪ Еврипид, 1:490 (пер. И. Анненского); Markiewicz, s. 127

→ «Их бог – чрево» (Б-997)

18 Да, между тех, кто дышит и кто мыслит,

Нас, женщин, нет несчастней. За мужей

Мы платим – и не дешево. А купишь,

Так он тебе хозяин, а не раб. <…>

А главное – берешь ведь наобум.

«Медея» (431 до н. э.), 230–235; пер. И. Анненского▪ Еврипид, 1:71–72

Последний стих цитировался также в форме: «Брак – рискованная игра». ▪ Маковельский А. Софисты. – Баку, 1941, вып. 2, с. 48. Выражение «Брак – это лотерея» появилось не позднее XVII в. ▪ Stevenson, p. 1532.

19 Три раза под щитом

Охотней бы стояла я, чем раз

Один родить.

«Медея», 250–252; пер. И. Анненского

▪ Еврипид, 1:72

Затем у римского трагика Энния: «Лучше три войны осилить, чем единожды родить» (пер. М. Гаспарова). ▪ Полонская, с. 153.

Перейти на страницу:

Похожие книги