Читаем Борьба за Краков (При короле Локотке) полностью

В это время из города, еще недавно казавшегося совершенно успокоенным, стал долетать смутный шум и заглушённые возгласы. Что-то там происходило.

Сула поднялся на сторожевую башню, откуда открывался широкий вид на город и его предместья.

Вошел на самый верх и перетрусил не на шутку. По улицам тихо двигались какие-то войска и занимали город. Можно было различить черного силезского орла на развернутых знаменах.

Теперь уж не оставалось сомнения: задуманная измена была приведена в исполнение — город передался на сторону силезцев!

Везде, куда только достигал взор, перед Мартиком двигались массы войска, которые спокойно, без борьбы, занимали город. На рынке громко провозглашали князем Силезца.

В замке все уж знали, что неприятель овладел городом и что его намеренно впустили в него. Тревога охватила всех.

Как раз в это время каштелян Пакослав из Москожова, недавно только вступивший на службу к князю после смерти Яна из Буска, вышел из замка, чтобы узнать о причинах смятения, — ему доложили о занятии города силезцами.

Он побледнел и остановился на минуту, не зная, на что решиться, но так как это был сильный и мужественный человек, то он сейчас же взял себя в руки, стал отдавать приказания и послал слугу за доспехами. Ворота были уже на затворе.

Со стороны города шум становился все явственнее. Несколько воинов, принадлежавших к замковой страже, были застигнуты в городе и теперь, добежав до ворот, умоляли, чтобы их впустили, боясь попасться в плен. Но отворять было опасно. Спустили длинный канат с узлом и так втянули их наверх. Они рассказали обо всем, что видели в городе.

Силезцы, подойдя и городу, нашли все ворота открытыми. Войт вышел навстречу князю Болеславу Опольскому, окруженный мещанами и блестящей свитой, поклонился князю в ноги и отдал ему Краков, как государю и повелителю. Из мещан только очень немногие не участвовали в этой церемонии: они сидели у себя по домам, плотно прикрыв двери. Но большая часть горожан приветствовала князя возгласами на немецком языке и радостно провозглашала его своим повелителем.

В ратуше было заранее приготовлено вино и угощение для всех желающих. Это видели собственными глазами Юрга и некоторые из воинов.

Итак, город был потерян; из всех рассказов можно было заключить, что силы князя Болеслава огромны; и было бы прямо безумием восставать против них. Но что было делать с замком?

Каштелян поспешил с этой печальной вестью к княгине. Ядвига недаром была женою Локотка; от него она научилась быть мужественной и стойкой. Много перестрадав, она умела покоряться судьбе. Знал об этом в Пзкослав, но он был сам женат, и не мог не жалеть эту женщину и ее детей.

И по мере приближения к ней он все умерял шаги, словно надеялся, что кто-нибудь опередит его. И так случилось в действительности: слуги с плачем вбежали в горницу к княгине и сообщили ей, что силезцы заняли Краков.

Подхватив сына на руки, княгиня выбежала в сени. И здесь она встретила каштеляна, к которому успело вернуться все его мужество.

— Защищайте замок, спасите моих детей! — живо вскричала она. — Владислав, наверное, поспешит с помощью и отнимет город, но пока он не вернулся, мы должны защищать замок.

— Милостивая государыня, — отвечал каштелян, — мы так и порешили сделать, иначе и не может быть.

Княгиня прижимала к своей груди испуганного ребенка, и слезы текли из ее глаз, но, взглянув в спокойное, мужественное лицо Пакослава, она вздохнула свободнее.

— Замка не отдадим, — повторила она.

— Никогда! — коротко отвечал каштелян.

Слуга принес ему шлем и рыцарское вооружение. На дворе уже раздавались нетерпеливые возгласы. Княгиня прошла в каплицу и, став на колени, начала горячо молиться Богу.

Силезцы и Альберт сговорились напасть на замок неожиданно, не дав никому опомниться и подготовиться к сопротивлению. Это было для них всего выгоднее; а главные отряды войск уже двигались во главе с полководцем Фульдом и самим Альбертом к воротам замка. Войт в богатом наряде, в рыцарских доспехах, ехал с видом торжествующего победителя рядом с Силезцем. Их свита состояла из прекрасно вооруженных людей в блестящих панцирях, из немецких стрелков и отборных смельчаков-воинов, которых разохотила легкая победа над городом, и они шли шумною толпою, выкрикивая угрозы и ругательства по адресу осажденных.

Альберт первый подъехал к воротам и приказал отворить их. Пакослав с высоты сторожевой башни, слегка наклонившись вперед, осыпал войта бранью, от которой тот весь покраснел и гневно поднял голову.

— Кончилось ваше царство! Кончилось! — крикнул Альберт. — Сейчас же отворите ворота! Сдавайтесь! Мы уже выбрали нового князя, Болеслава Опольского, и он уже занял город! Если хотите спасти свою жизнь, сдавайтесь немедля. Отворяйте ворота!

Со стороны осаждавших послышались гневные крики: грозили пожаром, резней и смертью.

Пакослав, не отвечая, выслушал эти угрозы, потом, сжав кулак, показал его войту.

— Подлый изменник, — вскричал он, — знай, что тебя ждет виселица!

Бросив с высоты башни гордый взгляд на силезцев, каштелян сошел вниз.

Перейти на страницу:

Все книги серии История Польши

Древнее сказание
Древнее сказание

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.

Юзеф Игнаций Крашевский

Проза / Классическая проза
Старое предание. Роман из жизни IX века
Старое предание. Роман из жизни IX века

Предлагаемый вашему вниманию роман «Старое предание (Роман из жизни IX века)», был написан классиком польской литературы Юзефом Игнацием Крашевским в 1876 году.В романе описываются события из жизни польских славян в IX веке. Канвой сюжета для «Старого предания» послужила легенда о Пясте и Попеле, гласящая о том, как, как жестокий князь Попель, притеснявший своих подданных, был съеден мышами и как поляне вместо него избрали на вече своим князем бедного колёсника Пяста.Крашевский был не только писателем, но и историком, поэтому в романе подробнейшим образом описаны жизнь полян, их обычаи, нравы, домашняя утварь и костюмы. В романе есть увлекательная любовная линия, очень оживляющая сюжет:Герою романа, молодому и богатому кмету Доману с первого взгляда запала в душу красавица Дива. Но она отказалась выйти за него замуж, т.к. с детства знала, что её предназначение — быть жрицей в храме богини Нии на острове Ледница. Доман не принял её отказа и на Ивана Купала похитил Диву. Дива, защищаясь, ранила Домана и скрылась на Леднице.Но судьба всё равно свела их….По сюжету этого романа польский режиссёр Ежи Гофман поставил фильм «Когда солнце было богом».

Елизавета Моисеевна Рифтина , Иван Константинович Горский , Кинга Эмильевна Сенкевич , Юзеф Игнаций Крашевский

Проза / Классическая проза
С престола в монастырь (Любони)
С престола в монастырь (Любони)

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.

Юзеф Игнаций Крашевский , Юзеф Игнацы Крашевский

Проза / Историческая проза

Похожие книги