Читаем Брак по-австрийски полностью

Мы с Петером прокатились по Днепру и побывали в нескольких замечательных кафешках. А ночью у нас был отличный секс – гораздо более продолжительный, чем в первый раз. Видимо, Петер действительно давно не был с женщиной. По нашим разговорам я поняла, что он тяжело переживал разрыв с бывшей, которая обманула его самым подлым образом и забеременела от другого. И мне было очень важно подарить Петеру чувство комфорта и надежности. Я считала себя ответственной за него и старалась быть идеальной. Такой же, каким мне казался он.

Третий день омрачился предстоящим расставанием. Я больше не представляла себя без Петера. И, если бы могла полететь с ним, сделала бы это не задумываясь. Но у меня не было визы. Мы даже зашли в туристическое бюро и справились о порядке оформления документов для Австрии.

– О, у вас почти нет шансов, – сказала девушка, просмотрев мой паспорт.

– Почему? – я была убита этим приговором.

– Отказ английского посольства, – сказала она. – Они же там все проверяют. С английским отказом в Шенген тоже не пускают.

– И что, нет никаких шансов?

– Очень, очень мало. Можете, конечно, пробовать. Но я не думаю, что у вас получится. Надо сначала разобраться с Англией.

Хренова Англия! В этот момент я дико разозлилась на всю страну, и на Роджера особенно. Призраки прошлого не давали мне насладиться настоящим и тянули назад, в бездну. Мне хотелось дать кому-то в морду, и, если бы мой бывший бойфренд подвернулся под горячую руку, вполне возможно, что ему бы досталось.

Увидев мою грусть, Петер увлек меня на улицу. Уже там, на свежем воздухе, он сказал:

– Не переживай. Мы что-нибудь придумаем.

– Да что тут придумаешь… – я махнула рукой. – Это бесполезно.

– Нельзя сдаваться. Выход есть всегда.

– Ну какой выход!.. – неожиданно я поняла, что близка к тому, чтобы разозлиться и на Петера тоже. Он просто не мог понять. Какая знакомая история!

– Наилучший выход – пойти и поесть. Я проголодался.

Окончательно поникнув, я позволила Петеру увлечь меня за собой. Неподалеку располагался японский ресторанчик, и, вопреки своим пристрастиям к итальянской еде, Петер завел меня именно туда. Он знал, что я люблю суши, и явно хотел сделать мне приятное.

Когда подали меню, я ткнула пальцем в первые попавшиеся роллы. Мне было не до еды. Я даже почувствовала тошноту. Но мне не хотелось демонстрировать свои разгулявшиеся нервы перед Петером. И так уже почти психанула у турфирмы.

Принесли заказ. Я начала ковырять палочками ролл, борясь с то и дело накатывающими слезами.

Петер взял меня за руку.

– Мария… – тихо сказал он.

«Только бы не всхлипнуть», – подумала я.

Пришлось посмотреть на него.

– Я… Я хотел тебе… хотел сказать…

Видимо, он тоже боролся с какими-то внутренними эмоциями. Это меня отрезвило. Я непонимающе поглядела на Петера и почему-то занервничала по поводу того, что он скажет.

– Я…

Слова никак не желали складываться в предложения. Петер отпил воды.

Не знаю, как бы все происходило дальше, если бы в ресторанчик не зашла женщина с цветами – из тех, что настырно предлагают мужчинам купить подарочек для дамы.

– Мальчики, девочки, пожалуйста, – она подошла к нам и помахала букетом роз.

– Не надо, – сказала я.

Но у Петера было свое мнение. Он выбрал самую красивую алую розу и вручил женщине купюру в десять евро. Та, просияв, удалилась.

Петер не отдал мне цветок сразу же. Он подождал еще несколько секунд, а потом снова взял меня за руку.

– Мария, – и он протянул мне розу. – Ты могла бы… Ты хочешь стать моей женой?

На последнем слове его голос дрогнул. Даже не думала, что Петер мог так волноваться!

Это его необычное поведение немного смягчило тот шок, который я испытала. Иначе не знаю, как отреагировала бы. Но, поняв, как Петеру непросто, я отставила в сторону свои собственные эмоции, чтобы поспешить ему на помощь.

– Дорогой, успокойся!

У него даже задрожали губы. Он нервничал, как маленький ребенок. Мне самой захотелось всплакнуть. Но я поняла, как для него это важно, и должна была взять все под контроль.

Петер продолжал судорожно сжимать розу и смотреть на меня умоляющим взглядом.

Я погладила его по руке и бережно взяла цветок. Затем посмотрела ему прямо в глаза.

– Мой ответ – да. Конечно же, да.

Его напряженное лицо немедленно разгладилось, а губы расплылись в улыбке.

– Спасибо тебе! Я очень счастлив!

Он наклонился через стол и поцеловал меня.

От всего случившегося впору было ошалеть, но я мыслила и действовала достаточно бодро. Наверно, потрясения постепенно стали входить в мою привычку. И потому мне удалось быстро свыкнуться с новым ощущением того, что я теперь – невеста.

Собственно, так и должно было случиться.

Это ведь была судьба…

* * *

На следующее утро мы прощались в аэропорту Борисполь. Время пролетело удивительно быстро, но для меня все изменилось до неузнаваемости. Еще недавно я ждала в зале прилета друга по переписке, а теперь провожала его уже в качестве будущей жены.

Петер как-то стушевался и не проявлял бурных чувств. Он быстро прикоснулся к моим губам и обнял меня, похлопав рукой по спине. Получилось как-то смазанно. Наверно, виной всему было волнение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исповедь эмигрантки

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Вдребезги
Вдребезги

Первая часть дилогии «Вдребезги» Макса Фалька.От матери Майклу досталось мятежное ирландское сердце, от отца – немецкая педантичность. Ему всего двадцать, и у него есть мечта: вырваться из своей нищей жизни, чтобы стать каскадером. Но пока он вынужден работать в отцовской автомастерской, чтобы накопить денег.Случайное знакомство с Джеймсом позволяет Майклу наяву увидеть тот мир, в который он стремится, – мир роскоши и богатства. Джеймс обладает всем тем, чего лишен Майкл: он красив, богат, эрудирован, учится в престижном колледже.Начав знакомство с драки из-за девушки, они становятся приятелями. Общение перерастает в дружбу.Но дорога к мечте непредсказуема: смогут ли они избежать катастрофы?«Остро, как стекло. Натянуто, как струна. Эмоциональная история о безумной любви, которую вы не сможете забыть никогда!» – Полина, @polinaplutakhina

Максим Фальк

Современная русская и зарубежная проза