Читаем Брак по расчету полностью

Вскоре вконец вымотанная Ранекка восседала рядом с кучером, заметно потеснив его на рабочем месте, на что тот нисколько не жаловался, наоборот, любезно поделился с ней непромокаемой полостью, с успехом прикрывшей от дождя их обоих. Почти через два часа поездки по изрядно раскисшим дорогам они увидели огни Скренвидж-викса.

– Вы к кому следуете, леди? – поинтересовался молчавший всю дорогу мужчина.

Госпожа Пасквик немного помолчала. А, действительно, к кому она едет? Имени будущего жениха магичка не сообщила. А вдруг в поместье больше одного холостого мужчины? Почему она об этом не подумала раньше.

– А скажите, любезный Корт, – Ранекка ещё в кабачке запомнила имя кучера, – есть ли в поместье неженатые мужчины?

– Да сколько угодно, леди. У Скренвиджей три сына и дочь на выданье. У них постоянно кто-нибудь гостит. Балы устраивают, приёмы. Не скучают они в нашей глуши, нет, не скучают, – подтвердил он.

– Значит, мне к ним! – решительно заявила дама, поправляя свою злосчастную шляпку.

Экипаж свернул в сторону от дороги, ведущей к воротам сиявшего огнями поместья.

– Куда мы направляемся? – поинтересовалась Ранекка, провожая глазами роскошные кованые ворота.

– Уж не думаете ли вы, леди, что наше шикарное ландо ждут с парадного подъезда? На хозяйственный двор я еду. Распрягу своих коняшек – и отдыхать! – Корт причмокнул, ласково подгоняя лошадей.

– Мне назначена встреча в поместье, – упрямо твердила госпожа Пасквик.

– Пойдёте к главному входу? Или со мной? Я позову мажордома, а он уж проводит вас к господам. Сможете немного привести себя в порядок, – добавил он, ненавязчиво намекая на жалкий вид попутчицы.

С таким доводом пришлось согласиться. Платье намокло и немилосердно давило подмышками. Нарядная когда-то шляпка уныло повисла, яркие искусственные цветы на ней слиплись в один абстрактный комок. И, вообще, кажется, Ранекка простыла и начинала чихать и хлюпать носом. Как бы кстати сейчас пришлась горячая ванна и чашка целебного отвара с мёдом. Но цель уже рядом, не стоит раскисать. Завтра она может позволить себе расслабиться, а сейчас необходимо собраться и сделать несколько последних шагов к счастью.

Лошади резво забежали во двор, радуясь окончанию путешествия, пожалуй, больше, чем сами седоки. Кучер завёл их под навес, ласково потрепал по холкам и пообещал скоро вернуться. Затем помог Ранекке спуститься на землю.

– Если хотите, можете привести себя в порядок в моём закутке, пока я буду распрягать и обхаживать своих коняшек, – предложил он.

Женщина с благодарностью приняла предложение. Корт подвёл её к двери в дальнем конце тёплой конюшни. За дверью оказалось небольшое помещение, всё пропахшее свежим сеном. Металлическая печурка, небольшой топчан с соломенным тюфяком на нём, стол, сколоченный из струганых досок, и чурбанчик вместо стула составляли всю его обстановку. Госпожа Пасквик огляделась в этом великолепии. Но выбирать не приходилось, она устало поблагодарила гостеприимного хозяина и, после того, как он вышел, раскрыла свой саквояж. Вещи, находящиеся в нём, тоже промокли и, конечно же, помялись. Но те, что были на ней, были к тому же заляпаны грязью и выглядели ещё хуже. Выбор был невелик, пришлось натягивать на себя слегка помятое вечернее платье и уже на себе разглаживать его руками. Множество шпилек в тщательно уложенной утром причёске только усиливали тупую головную боль, и Ранекка с облегчением распустила волосы, пройдясь по ним щёткой, отчего они влажно заблестели. Напоследок она сунула ноги в изящные лодочки на довольно высоком каблуке и, не имея возможности посмотреться в зеркало, сочла себя готовой к выходу.

Вскоре за дверью раздался голос Корта:

– Леди, я освободился, вас проводить?

И женщина открыла дверь, сделав шаг навстречу своей судьбе. Кучер, глянув на неё, смущённо закашлялся и произнёс:

– Я предупредил мажордома, он проводит вас к господам.

Ранекка отважно последовала за своим сопровождающим. Он провёл её через большой двор, уныло мокнущий под непрекращающимся дождём, а затем открыл добротную дубовую дверь, за которой распространялись умопомрачительные запахи из находящейся неподалёку кухни. Корт свернул в другую сторону от столь притягательных запахов, в конце небольшого коридорчика нашу путешественницу поджидал величественно разодетый невозмутимый мужчина. С таким количеством позумента он мог быть или императором или мажордомом. Поскольку вряд ли её вышел встречать сам император, значит, это был всё же мажордом.

– Как прикажете доложить? – чопорно спросил он.

– Ранекка Пасквик, – смутившись от его величия, произнесла Ранекка.

Мажордом проводил женщину в небольшую гостиную и удалился. Только оставшись одна, она вспомнила, что даже не поблагодарила кучера, доставившего её в поместье. Ну да ничего, ещё не единожды представится такая возможность.

Перейти на страницу:

Похожие книги