Читаем Брежнев и Насер. Из истории советско-египетских отношений. Документы и материалы, 1965–1970 полностью

Г. А. Насер. Само по себе присутствие советских летчиков и советского вооружения в ОАР значительно укрепило наши силы. Но мы должны опередить противника, а для этого нужно тесное полное сотрудничество между нами, совместная разработка планов военных действий. Еще раз хочу поговорить о ВВС. Наши летчики неплохо дерутся, таково мнение и советских специалистов. Но, повторяю, что командование ВВС гораздо слабее личного состава. Помогите нам в этом деле, я назначал Али Сабри командующим ВВС. Я уже просил назначить командующим ВВС ОАР советского генерала. Но если этого нельзя сделать, то пусть Сабри будет командующим, а при нем будет постоянно находиться крупный советский советник. Это очень важный для нас вопрос. Основной упор израильтяне делают на авиацию, и они сохраняют за собой превосходство в воздухе. В авиации у нас нет прогресса, ибо нет хорошего командования. Теперь о самолетах. «Мираж» может находиться в воздухе 45 минут, а наши самолеты — 15 минут. Их приходится систематически сменять, именно в этом время мы и несем наибольшие потери. Почти все египетские летчики понимают по-русски, поэтому их действиями можно руководить на русском языке. Я уже говорил маршалу Захарову и сейчас вынужден повторить, что израильская авиация лучше и сильнее нашей. Это наша основная забота. Пусть советские летчики не подлетают ближе, чем на 20 км, к каналу. Вчера, например, израильские летчики значительно углубились на нашу территорию. Даже некоторые наши аэродромы не прикрыты. Решение вопроса о прикрытии коренным образом может решить проблему. Оборона без нанесения сильных контрударов становится слабой обороной. 15 мая с. г. израильтяне сбросили на район Порт-Саида более 4 тыс. 500-кг бомб. Причинены огромные разрушения. Этот налет был сделан израильтянами в отместку за форсирование нашими солдатами канала. Израильские самолеты бомбят наши радарные и зенитные установки. Их радиолокационные средства способны выводить из строя наши радарные установки. Нам нужны средства для нанесения удара по соответствующим израильским объектам.

Если бы мы получили самолеты Ту-16, то мы смогли наносить удары по крупным израильским объектам на Синае, поэтому нам необходимы Ту-16. Без них мы не сможем отвечать на удары израильтян. Еще раз хочу повторить, что если мы не дадим отпор Израилю, наше положение станет весьма сложным. Мы подготовили несколько резервных аэродромов в Судане и Асуане. Мы наметили для бомбежки объекты на Синайском полуострове, но мы не имеем средств для нанесения удара по ним. Еще раз прошу поставить нам самолеты Ту-16, поскольку они нам крайне нужны.

Вчера три ваших самолета были сбиты израильтянами, поскольку они обладают аппаратурой, которая ослепляет наши радары. Иногда мы поднимаем в воздух несколько наших самолетов, и все они сбиваются израильтянами, а наши спасшиеся летчики сообщают, что они в результате помех не слышали команд с земли и поэтому попадали под удары вражеских самолетов. Поэтому нам необходимы самые современные средства разведки и радиолокационная техника.

Наши наземные войска находятся в неплохом состоянии, но в воздухе мы проигрываем.

Л. И. Брежнев. Давайте пока мы отложим обсуждение этих вопросов. Мы еще подумаем. А сейчас перейдем к вопросам мирного урегулирования. Надо совершенно свободно и откровенно обсудить этот вопрос и рассмотреть все его варианты и аспекты. Вы говорите, что готовы принять полностью план США. Что это означает? Не вступая в обсуждение деталей, вы сказали, что мирное урегулирование невозможно. Мы не совсем понимаем, как вы мыслите себе урегулирование конфликта. У нас должна быть полная ясность в этом вопросе, причем все это будет сохранено в полной секретности. Но мы хотим знать подробности вашей позиции. Военная сторона — это одно, мирное урегулирование — другое.

Г. А. Насер

. Вам известны все наши планы и наши цели. Перед отъездом из Каира мы совещались в Высшем исполнительном комитете и решили, что после достижения договоренности с вами ответим американцам в том плане, что в последних американских предложениях по урегулированию нет ничего нового, исключая того, что Израиль соглашается отвести свои войска с оккупированных территорий.

Л. И. Брежнев. Но этот момент очень важен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1000 лет одиночества. Особый путь России
1000 лет одиночества. Особый путь России

Авторы этой книги – всемирно известные ученые. Ричард Пайпс – американский историк и философ; Арнольд Тойнби – английский историк, культуролог и социолог; Фрэнсис Фукуяма – американский политолог, философ и историк.Все они в своих произведениях неоднократно обращались к истории России, оценивали ее настоящее, делали прогнозы на будущее. По их мнению, особый русский путь развития привел к тому, что Россия с самых первых веков своего существования оказалась изолированной от западного мира и была обречена на одиночество. Подтверждением этого служат многие примеры из ее прошлого, а также современные политические события, в том числе происходящие в начале XXI века (о них более подробно пишет Р. Пайпс).

Арнольд Джозеф Тойнби , Ричард Пайпс , Ричард Эдгар Пайпс , Фрэнсис Фукуяма

Политика / Учебная и научная литература / Образование и наука
Knowledge And Decisions
Knowledge And Decisions

With a new preface by the author, this reissue of Thomas Sowell's classic study of decision making updates his seminal work in the context of The Vision of the Anointed. Sowell, one of America's most celebrated public intellectuals, describes in concrete detail how knowledge is shared and disseminated throughout modern society. He warns that society suffers from an ever-widening gap between firsthand knowledge and decision making — a gap that threatens not only our economic and political efficiency, but our very freedom because actual knowledge gets replaced by assumptions based on an abstract and elitist social vision of what ought to be.Knowledge and Decisions, a winner of the 1980 Law and Economics Center Prize, was heralded as a "landmark work" and selected for this prize "because of its cogent contribution to our understanding of the differences between the market process and the process of government." In announcing the award, the center acclaimed Sowell, whose "contribution to our understanding of the process of regulation alone would make the book important, but in reemphasizing the diversity and efficiency that the market makes possible, [his] work goes deeper and becomes even more significant.""In a wholly original manner [Sowell] succeeds in translating abstract and theoretical argument into a highly concrete and realistic discussion of the central problems of contemporary economic policy."— F. A. Hayek"This is a brilliant book. Sowell illuminates how every society operates. In the process he also shows how the performance of our own society can be improved."— Milton FreidmanThomas Sowell is a senior fellow at Stanford University's Hoover Institution. He writes a biweekly column in Forbes magazine and a nationally syndicated newspaper column.

Thomas Sowell

Экономика / Научная литература / Обществознание, социология / Политика / Философия