Читаем Бросок костей полностью

— Кстати, дорогая тетя, вы совершили большую ошибку, дав возможность Карне сблизиться с Суйодханой! Этого юношу-суту необходимо было или выдать южным царям, или сделать своим другом! Но прежде я успел что-нибудь предпринять, Карна стал царем Анги. Честно, я не ожидал от Суйодханы подобной хитрости и прозорливости. Признаю, он нанес нам ощутимый удар! — Кришна посмотрел в окно и на некоторое время замолчал.

Затем он обернулся к Кунти.

— Ты здорова, тетя? У тебя очень бледное лицо. Все ли в порядке?

— Ничего, ничего…, погода, наверное, меняется, — ответила Кунти, обмахивая теперь уже покрасневшее лицо веером.

— Этот сута в будущем станет источником наших проблем, — Кришна пристально посмотрел на Кунти.

Стараясь избежать взгляда племянника, Кунти потянулась за стаканом.

— Не переживай, тетя! С твоими сыновьями ничего не случится. Я всегда буду рядом. Для меня нет никого дороже Арджуны. Придет время, я направлю его на правильный путь. Судя по поведению Суйодханы, нас всех скоро втянут в большую войну.

— Сама мысль о войне мне ненавистна! Если бы только…

— Война необходима! Я ни в коем случае не поджигатель войны, и представляю себе все ее ужасы. Но Дурьйодхана со своими сторонниками потрясают основы нашего общества! Система варн не идеальна, но она придает нашему обществу силу. Дурьйодхана же повергнет нас в хаос! Люди позабудут свои обязанности, знания, умения и ремесла не будет передаваться от отца к сыну. Каждый будет заниматься, чем захочет, а не тем, к чему его обязывает дхарма. Общество ослабнет, его устои покосятся, оно немногим будет отличаться от собачьей стаи. Я де уверен, что цель моего появления на свет — сохранить сложившийся уклад нашей жизни!

— У меня не хватает мудрости понять твои замыслы, Кришна. Я только прошу тебя об одном. Мои сыновья и я так одиноки в этом мире, а враги наши сильны и многочисленны. Царь и его супруга ненавидят нас. Их сын Дурьйодхана пойдет на любую низость, лишь бы погубить мою семью. Я хочу посадить своего старшего сына на трон Хастинапура! Ты поможешь мне осуществить эту мечту? Я достаточно настрадалась, и пока жива, не хотела бы видеть правящим кого-либо из сыновей Дхритараштры.

Кришна собрался уходить.

— Мне пора, тетя. Я должен увидеться с Великим регентом и рано утром отбыть в Двараку. Будет лучше, если вы примите предложение царя и переедете в Варанавату. Возможность заговора против вас я не исключаю, но мы найдем выход, обещаю! Для борьбы с Дурьйодханой нам понадобятся могущественные друзья. К сожалению, ради учителя Арджуна сделал своим врагом царя Друпаду. Я попробую это исправить, на обратном пути заглянув в Панчалу. Отправляйтесь в Варанавату. Поддержите эту игру. Будьте осторожны, но проявляйте безжалостность в достижении своей цели. Не стесняйтесь в средствах. Ваша цель — остаться живыми, а даже священные писания говорят, что нет греха в момент опасности. Будет ждать, думать и искать выход.

— Будь всегда с нами, Кришна! У нас больше никого нет.

— Конечно, тетя! Я всегда буду с вами. С тобой и твоими сыновьями. До самого конца! — Кришна поклонился, коснулся стоп Кунти и направился к двери.

— О Кришна, я должна сказать…, у меня есть…, нет, нет, ничего особенного…

Кришна еще раз поклонился и вышел. Как бы он не заверял Кунти в своей помощи, успокоить ее взволнованный разум не смог.

* * *

Прошло несколько дней. Сон царевича Гандхары прервал чей-то осторожный стук в дверь. Пробормотав проклятие и приготовив кинжал, Шакуни направился к двери. По пути он взял со стола светильник. За дверью оказался Пурочана.

— Во имя всех богов! Что тебе надо? — грубо спросил Шакуни, решивший, что младший советник снова будет выпрашивать денег.

Пурочана вошел в покои царевича, уселся на его кровать и похлопал по подушкам.

— Славно же у нас живут чужестранцы!

— Шут проклятый! Чего тебе от меня надо? — рассержено произнес Шакуни.

— Ох, будь добр, избавь меня от такого тона. Когда услышишь то, что я пришел сказать, ты обнимешь меня и расцелуешь! Я же хочу получить за новость тысячу золотых монет. И втрое больше, если мне придется участвовать в деле. Как? По рукам?

Такое развязанное поведение советника уверило Шакуни в том, что вести он принес крайне важные. В ином случае этот прохвост не посмел бы ночью вторгнуться в покои царевича.

— Я согласен, — ответил гандхарец.

Он взял с полки пару кошелей с золотом и швырнул их на кровать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аджайя (История клана Кауравов)

Бросок костей
Бросок костей

«Махабхарата» без богов, без демонов, без чудес. «Махабхарата», представленная с точки зрения Кауравов. Все действующие лица — обычные люди, со своими достоинствами и недостатками, страстями и амбициями. Всегда ли заветы древних писаний верны? Можно ли оправдать любой поступок судьбой, предназначением или вмешательством богов? Что важнее — долг, дружба, любовь, власть или богатство? Кто даст ответы на извечные вопросы — боги или люди? Предлагаю к ознакомлению мой любительский перевод первой части книги «Аджайя» индийского писателя Ананда Нилакантана. Данный перевод не преследует коммерческой выгоды, его цель — познакомить российского читателя с образцом современной индийской литературы, а также заинтересовать профессиональных переводчиков и издателей.Аджайя — это повествование о непобедимых Кауравах, которые были уничтожены до последнего человека. В самом сердце самой могущественной империи Индии назревает революция. Бхишма, благородный патриарх Хастинапуры, изо всех сил старается сохранить единство своей империи. На троне восседает Дхритараштра, слепой царь, и его чужеземная царица Гандхари. В тени трона стоит Кунти, вдовствующая королева, горящая желанием видеть своего первенца правителем, признанным всеми. А за кулисами: Парашурама, загадочный гуру могущественного Южного Конфедерата, выжидает своего часа, чтобы захватить власть и навязать свою волю от гор до океана. Экалавья, молодой Нишада, жаждет освободиться от кастовых ограничений и стать воином. Карна, сын скромного Возничего, отправляется на юг, чтобы учиться у самого выдающегося гуру того времени и стать величайшим лучником в стране. Баларама, харизматичный лидер Ядавов, мечтает построить идеальный город у моря и снова увидеть свой народ процветающим и гордым. Такшака, партизанский вождь Нагов, разжигает революцию угнетенных, когда он лежит в засаде в джунглях Индии, где выживание является единственной Дхармой. Нищий Джара и его слепой пес Дхарма бродят по пыльным улицам Индии, наблюдая за людьми и событиями, намного превосходящими их самих, в то время как Пандавы и Кауравы противостоят своим жгучим судьбам. Среди этого хаоса возвышается принц Суйодхана, наследник Хастинапуры, полный решимости заявить о своих правах по рождению и действовать в соответствии со своей совестью. Он сам творит свою судьбу, по крайней мере, так он считает. Находясь в коридорах дворца Хастинапура, иностранный принц замышляет уничтожить Индию. И кости падают.Тема обложки предложена издательством.

Ананд Неелакантан

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги