Читаем Будни имперской разведки полностью

   - В общем, я подумал, что вы... ну, агенты какие-нибудь. Шпионы... в смысле, разведчики. Не знаю, для чего вам этот маскарад, кто ваш хозяин и что вы должны сделать, и очень надеюсь, что никогда не узнаю. И честно говоря, хотел бы остаться как можно дальше от ваших дел. Но после смерти Дядьки наше положение совсем плохое. Нам придется разойтись, девочки скорее всего попадут в бордель, они сироты, помочь им некому. Меня Дядька вообще из сточной канавы вытащил, умирающего, там я и окажусь, скорее всего. Тренни... Он, наверное, в гильдии воров окажется. Только недолго ему вором быть, парень наивный слишком, простой. Он вообще-то из крестьян. Разойдемся - погибнем все. И не разойтись не можем, слишком мало нас для труппы нормальной. И не пойдет с нами никто, занятие у нас по нынешним временам не так выгодное, как опасное, сами видели. Я подумал, вам ведь не обязательно купцами прикидываться для того, чтобы дело свое делать. Вам надо незаметными быть, а на нас, циркачей, еще меньше внимания, чем на купцов обращают. Потому что взять с нас нечего обычно. И свободы у нас побольше, чем у иных купцов. Те от товара зависят, какой товар возьмут - так у них и дорог сразу убавится, и идти куда хотят уже не могут, только куда выгодно. А цирк - он и есть цирк, куда лошадка несет, туда и идем, а коли передумаем, так лошадку и повернуть можно. Вы можете присоединиться к труппе, и будем ходить, куда скажете, а представления давать надо будет, чтобы не подумал на вас никто. Но представления - это ведь куда проще, чем товар пристраивать. И разговоры с нами, бродягами, шибко охотнее разговаривают. Сами боги велели с новости все пересказать, да выспросить. А мы бы уж помогли, от каких неразумных поступков отговорили, да подсказали чего. Так и мы с вами останемся все вместе, разбегаться не нужно будет, может, не пропадем тогда. А как вы свое дело-то сделаете, так мы можем и дальше с представлениями ходить, да для вас выспрашивать. Может, и серебром поможете за то, а если не надо, так и ладно. Если как сегодня везде платить будут, так мы хоть на дворик постоялый насобираем. - Карлик, высказавшись, замер, ожидая нашего решения, а я усиленно обдумывал его предложение. Хотя в глазах коллег видел ту же мысль, что возникла и у меня - помощь циркачей нам бы очень пригодилась. Потому что купцами у нас стать явно не получилось, и если это понял Карлик, то рано или поздно поймут и другие.

   - Вот что, ты тут так много наговорил... Нам это дело надо обсудить. Спускайся пока к своим, только подробности им не рассказывай. Мы тут обсудим и придем.

   Человек с облегчением выдохнул, и поспешно вышел из комнаты.

   - А ведь он и в самом деле опасался, что мы его прикончим, - протянул Ханыга. - Я бы вот не решился такое предложить на его месте.

   - Может, и стоило бы, - угрюмо проворчал шеф. И не только его. Мало ли, кому они проговорятся?

   Ведьма не выдержала:

   - Что вы такое говорите, Огрунхай! Я же знаю, что вы так никогда не поступите!

   - Вот это-то и плохо, девочка. Ужасно непрофессионально.

   - Ладно, убивать их мы не станем. А как насчет собственно предложения? - я поспешил переменить тему прежде, чем начнется перепалка.

   - А чего тут думать? Соглашаемся, конечно. Так хоть под присмотром будут. Да и нам легче. Как мы со здешними купцами-то облажались? Напугать только хорошенько, чтобы даже случайно не проговорились. И надо поскорее из этого городишки уматывать, пока на нас никто внимания не обращает.

   - А с товаром что?

   - Бросить. Если мы сейчас резко пойдем к мэру, это будет подозрительно.

   - Чего подозрительного. Объяснили добрые люди, вот мы и одумались.

   - Да. Только сбрасывать тут весь товар все равно невыгодно. Нужно будет менять часть на что-то другое, и что с этим другим потом делать?

   - А давайте просто уедем. Отъедем от города на дневной переход, и телеги куда-нибудь спрячем. - предложил гоблин. - Получится, будто мы неопытные торговцы, нормально ни с кем договориться не смогли, и поехали дальше. А потом пропали куда-то. Те же разбойники нас прирезали, и товар увели.

   Предложение было принято, и мы побрели в общий зал. Шеф по дороге бормотал что-то о том, как было просто в страже.

   С циркачами мы договорились. Они дождались нас в дневном переходе от города, в придорожном трактире. Мы покинули город через несколько часов после них, и еще потратили время на то, чтобы припрятать телеги с товаром. Мало ли, вдруг понадобится еще? Тренни и девушек наше решение присоединиться к труппе хоть и обрадовало, но ужасно озадачило. Просьба подождать нас в окрестностях города тоже понимания не встретила. Правда, Коротыш без труда прекратил расспросы, обещав все объяснить позже.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика