Читаем Бука. Нежданные гости полностью

– А я ведь до последнего не верила, что у меня получится. – Привратница поморгала. – Боялась, что попаду незнамо куда. Не думала, что на червекопов можно положиться, нет, не думала. И все-таки, вот она я тут, в ванной, как твоей сестре и обещала.

– А Майкки знает, что ты должна прийти? – поинтересовалась Хилла.

– А как же! Она ведь сама меня позвала, ты разве не помнишь? При тебе дело было. Вот я и пришла, как договаривались.

Хилла сглотнула. Вообще-то да, Майкки сама пригласила Привратницу.

– Но мы договаривались, что ты сначала предупредишь, – заметила Хилла. – Мы обычно спрашиваем у мамы, если кто-то приходит в гости с ночевкой. А теперь еще и у папы.

Привратница с тревогой сморщила зеленоватый лоб.

– А письма мои не дошли?

– Так вот от кого были письма! – воскликнула Хилла. – И как мы не догадались! В следующий раз имей в виду: одного вполне достаточно, главное, чтобы прочитать можно было.

Привратница, похоже, удивилась.

– Вы что же, ничего не поняли, хотя я послала вам целых три письма?

– Три? Их было минимум три миллиона, – фыркнула Хилла. – И да, никто ничего не понял.

– Три, их было ровно три, – поправила Привратница. – Так вы что же, меня не ждали?

Хилла помотала головой.

– И у госпожи матери не получили позволения?

Хилла пожала плечами.

– Мама даже не знает, что Майкки тебя приглашала.

– Вот вершки-корешки, – с тревогой пробормотала Привратница. – Что же теперь делать?

– Понятия не имею.

Зеленый подбородок Привратницы дрогнул, и Хилле стало не по себе. Что, придется еще утешать Привратницу? В утешениях Хилла была не сильна.

– Хочешь, пойдем на кухню? Выпьем какао… – нерешительно предложила она.

– Какао – это что? – уточнила Привратница.

– Ну… вкусный напиток.

– Нет, спасибо.

– Пойдем! Могу сделать тебе бутерброд. Ну, помнишь, такой плоский, как мама нам посылала с земли через халат.

Привратница мрачно помотала головой.

– Нет, спасибо. У меня есть с собой еда. А ты иди.

Хилла начала раздражаться.

– Слушай, ты что, так и будешь все время сидеть в ванной? Хочешь есть свою еду – ешь, но пойдем на кухню. Я лично голодная как волк.

– А почему нельзя сидеть в ванной? – осведомилась Привратница.

– Да не то чтобы нельзя, просто – зачем?

Привратница как была странная, так и осталась. На осмысленный разговор бесполезно было даже рассчитывать. Хиллин долгожданный вечер в одиночестве накрывался медным тазом.

– Как мне переговорить с твоей сестрой? – спросила Привратница.

– С Майкки? Она скоро придет, просто подожди.

– Благодарю. Тогда я подожду. Можешь пойти поесть в эту свою… куда ты там собиралась.

– В кухню! Едят обычно на кухне!

Привратница с достоинством покивала:

– Понимаю. Ты так привыкла. А я привыкла по-другому. Вот сестра твоя понимает.

– Ну, как хочешь. Вообще вы с Майкки – два сапога пара. Неудивительно, что вы подружились.

– Правда? – обрадовалась Привратница. Но за Хиллой уже закрылась дверь.

Хилла направилась прямиком к холодильнику и начала быстро намазывать бутерброды и размешивать в чашке какао. Когда все было готово, она брякнула на край стола колонку, подсоединила ее к телефону и включила на полную мощность. И принялась за еду.


Глава шестая

Вести из-под земли

Через некоторое (довольно долгое) время в прихожей хлопнула дверь. Хилла посмотрела на часы и сделала музыку потише. Майкки шмякнула свой рюкзак на пол рядом с Хиллиным и сморщила нос:

– Ой, чем это пахнет?

– Наверняка твоей странной подземной подружкой, – отозвалась Хилла.

– Ты о чем? – Майкки принюхалась. – Это не бука, она пахнет гнилой картошкой.

– Загляни в ванную, только ничего не спрашивай, – устало проговорила Хилла.

Майкки скинула кроссовки, бросилась к ванной и постучала.

– Кто там? – неуверенно спросили из-за двери.

– Привратница! – заверещала Майкки, распахивая дверь и заключая в объятия зеленоватое, пахнущее землей существо. – Ты пришла ко мне в гости!

– Ну а как же. – Привратница ласково похлопала Майкки по спине. – Ты ведь меня пригласила.

– Да, конечно! Ну а как там дела под землей? Ты видела бук? Ты к нам надолго?

Привратница вдруг погрустнела:

– Вот об этом нам и надо поговорить. Давай-ка присядем, земная птичка.

– Давай! Только подожди, – Майкки сдернула с крючков несколько полотенец и бросила их на пол. – Вот, так будет удобнее.

– Там в корзинке есть еще что-то мягкое, – заметила Привратница.

– Да, точно! – обрадовалась Майкки. – Это, правда, в стирку, ну ничего.

Обе уселись на кучу грязного белья, и Майкки велела:

– Рассказывай.

Привратница завернулась поуютнее в мятую простыню и глубоко вздохнула:

– Ты ведь знаешь, что я была привратницей ох как долго. Еще до ведьм.



Майкки кивнула.

– И мне это всегда нравилось. А теперь – нет. Теперь все, конец.

– Кому конец? – с тревогой уточнила Майкки.

– Службе моей конец. Не могу я больше привратницей работать. А все из-за них, из-за ведьм.

– Что, ведьмы тебя выгнали?

– Нет, земная птичка, я сама ушла. Сбежала от них.

– Почему? – ахнула Майкки.

Привратница снова вздохнула:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей