Берков
. В рецензии говорилось: «Глядя на Качалова, человек становится лучше». А он ведь на вас часто смотрит и — не меняется.Качалов
. Кто?Берков
. Он. Так и не позвонил Булгакову.Качалов
. Кто?Берков
. А ведь мы просили. Письмо передали через Поскребышева.Качалов
. Теперь все это уже совсем неважно.Берков
. Булгаков тоже так мог. На коленях без коленопреклонения.Качалов
. Великолепный художник.Берков
. Но — что важнее всего — он первый сообразил, что дело тут вовсе не в сатане. Сатана — он в порядке.Качалов
. Ты так полагаешь?Берков
. Что такое сатана по сравнению с НКВД?Он может самое большее мечтать о том, что они возьмут его на работу в свой ансамбль песни и пляски. Сам мне сказал.
Качалов
. Вот как!Берков
. У меня было ужасно много иллюзий. Мне казалось, например, что великим артистом может стать любой, нужно только много работать.Качалов
. Хм…Берков
. И что все люди равны.Качалов
. В некотором смысле это так.Берков
. Только какой в этом смысл? Вы бы уж шли, Василий Иванович. Вон какой гром. Может, успеете до грозы. Желаю здравствовать.Качалов
. Спасибо. А ты?Берков
. Я жду кое-кого.Качалов
. Здесь, в театре?Берков
. А где же еще?Качалов
. Может и в самом деле лучше успеть до грозы.Берков
он дойдет до нас, а-а-а…
пусть ваше сердце на мой призыв найдет ответ.
Аннушка
. Сто раз велели, чтобы в театре на ночь никто не оставался! Ты кота не видел?Берков
. Какого кота?Аннушка
. Здоровый такой был. Черный, усатый. А вчера отраву разложили.Берков
. На черного кота. А ты подсолнечное масло разлила?Аннушка
. Отраву разложили.Берков
. А ты разлила!Аннушка
. А, чтоб тебя… чертово семя! Заладил — разлила да разлила! Споткнуться может любой!Берков
Аннушка
. Если спать негде, так нечего сразу кричать! Мы делаем, что велели. Приказали выгонять из театра, мы и выгоняем.Ольга
. Тебе надо поспатьЕлена
. Нет, еще нет.Ольга
. Тогда пойдем со мной. К завтрашнему утру я должна напечатать выступление для Немировича. Должна.Елена
. Подождите. Я сейчас вернусь.Ольга
. Осторожнее. Там темно.Елена
. Ладно, ладно.Ольга
. И совсем не плачет. Может, нам что-нибудь сделать, чтобы она заплакала.Эрдман
. Мы что-нибудь сделаем, чтобы она рассмеялась.Ольга
. Ты глуп или циничен?Эрдман
. И то, и другое. Смешить — моя профессия. Я не умею лечить ничем другим.Ольга
. Я все еще люблю тебя.Эрдман
. Знаю.Ольга
. Негодяй. Я пошутила.Эрдман
. Вот видишь? Я же сказал — без шуток не обойтись.Ольга
. А вообще-то, между нами, — ты здесь кто, — друг семьи или просто завистливый писатель?Эрдман
. Снова — и то, и другое. Боюсь, что Мака был гением.Ольга
. Ты тоже неплохо пишешь. Может, есть уже новый замысел?Эрдман
. Трудно сказать. Но если он взялся за Евангелие, то, может, мне замахнуться на водевиль по мотивам Корана? Мне эта идея кажется свежей.Ольга
. Шут.Эрдман
. «Эта холодная ночь превратит нас всех в шутов и сумасшедших».Ольга
. «Король Лир»[4].Эрдман
. С тобой невозможно разговаривать.Ольга
. А ты и не разговаривай со мной, разговаривай с Люсей. Сам же видишь — я боюсь за нее. Я — сестра, и совершенно не способна ее утешить.Эрдман
. Я тебе помогу. Ты удивишься, как это просто.Мы только что говорили с Ольгой о том, что нужно обязательно еще раз перепечатать весь роман.
Елена
Ольга
. Конечно.Елена
. Мака постоянно твердил: «Чтобы знали… чтобы знали!»Эрдман
. Люся, пока все не так плохо! Товарищи писатели учредили комиссию по охране творческого наследия.Елена
. Да. И прислали коллективную телеграмму.Эрдман
. Помнишь все наизусть?Елена
. В том то и дело, что нет. Я должна быть уверена, что будет много экземпляров. И нужно спешить.Эрдман
. Ольга перепечатает. Даже два раза. Рукописи не горят.Ольга
. Все целиком. Дважды. Клянусь. Но сегодня мне нужно напечатать выступление Немировича. Пошли?