Читаем Бумажный театр. Непроза полностью

таня: Думаю, да. И надеюсь, что первый нормальный ребенок будет мой! Точный ответ я смогу дать через четыре месяца, когда мы получим данные УЗИ.

эрих: И когда же вы сможете наладить производство, чтобы распространять этот препарат?

таня: А зачем?

эрих: Все человечество мечтает о препарате, чтобы снова рожать детей! (Сморкается.)

таня: Уже все! Вот вы заразились от меня вирусом пятнадцать минут тому назад, и в ваш организм уже встроены необходимые хромосомные элементы – вы не рискуете родить монстра! А теперь отпустите меня домой.

эрих: Вы хотите сказать, что вы просто подарили, задаром отдали миру возможность вернуть детей? За так?

таня: Ну да.

эрих: Безумная!

таня: Я очень устала. И дома не была уже десять дней.

эрих: Минуточку! Статья, которую вы написали, еще не отправлена?

таня: Не успела.

эрих: Оценил ваш героический эксперимент (показывает на мониторе любовную сцену в лаборатории, которую сняли сотрудники). Мы позаботимся о вашем здоровье в течение упомянутых девяти месяцев.


Подходит к настенному календарю и кружочком обозначает число: 15 марта.

таня: То есть вы меня арестовываете?

эрих: Нет, пока задерживаем. На девять месяцев.

таня: А что с Вадимом Федосеевым?

эрих: Мы рассматриваем его как соучастника.


Эрих нажимает кнопку, входят двое в штатском и уводят Таню.

телевставка

дикторша: Антикоррупционный комитет опубликовал первые данные проверки финансового ответа по “монстропроблеме”. Обнаружены большие нарушения в расходовании средств. Предполагается огромное хищение, порядка одного-двух миллиардов долларов.

эпизод 67

Встреча Эриха и Гайденко.


гайденко (передает тонкую папочку): Я все просмотрел. Как всегда, гениально, и как всегда, небрежно оформлено. Есть явные пропуски. Но я разобрался, в общих чертах. Некоторые моменты не понял.

эрих: То есть как? Вы, академик, не поняли?

гайденко: Геннадий Николаевич! В каждом поколении есть несколько ученых с такими мозгами, которые работают на несколько столетий вперед. Леонардо да Винчи, Паскаль, возможно, Кеплер, несомненно, Эйнштейн. И обычные люди, даже с хорошими способностями, даже академики, с ними не конкурируют.

эрих: А ты не слишком загнул, Алексаныч?

гайденко: Нет.

эрих: Надо публиковать (кивает на папку). Как только станет точно известно, что она действительно беременна и там настоящий ребенок! Я подумал вот что: пусть публикация будет под двумя фамилиями – моя и твоя. Коза эта бешеная все, конечно, испортила. Такую игру просрала! С гениальными мозгами! Но уж я-то выжму из этого дела все, что еще можно. Понял, да?

гайденко: Понял. Спасибо, Геннадий Николаич. Вы меня поставили на место. Я, конечно, говно, но не такое большое, как вы думаете. Моей подписи там не будет.

эрих: Баба с возу, кобыле легче!

эпизод 68

В спецбольнице. Кабинет главного врача.


эрих: Поздравляю, Татьяна Дмитриевна. Беременность протекает пока вполне благополучно. УЗИ показало нам ребеночка!

таня: Спасибо за хорошее известие. Я так и думала!

эрих: Я рад, что вы так уверены в исходе беременности. Теперь нам надо обсудить один щекотливый вопрос.

таня: Никаких вопросов. Никаких ответов.


Эрих в прекрасном настроении, благодушен и снисходителен.


эрих: Согласен. Никаких вопросов. Никаких ответов. Только одна ваша подпись.

Протягивает Тане бумагу. Она ее читает, улыбается.


таня: Подпишу. Единственная просьба заключается в том, что я должна еще раз эти материалы просмотреть. Там есть вещи, которые могут показаться пробелами. Я очень торопилась и кое-что не успела полностью записать. И знаете, я бы вам советовала добавить еще одного соавтора – профессора Гайденко. Он авторитетный ученый, известен во всем мире, а фамилия Эрих никому ничего не говорит.

эрих: Вы меня не перестаете удивлять, Татьяна Дмитриевна. То вы пенитесь на самых обычных вопросах, а то… вдруг с вами легко договориться!

таня: Не так уж и легко. Есть условие – вы выпускаете Вадима Федосеева.

эрих: Нет проблем. Он нас вообще не интересует.

таня: Теперь у меня к вам вопрос. Скажите, а не проще было бы нас просто убить?

эрих: Проще. Но неприятности никому не нужны. А вы, Татьяна Дмитриевна, в науке, как выяснилось, человек известный. Ну, не академик Сахаров, конечно. Но все-таки…

таня (улыбается): Давайте ручку. (Подписывает бумагу.) В давние времена кровью подписывали такие бумаги.

эрих. А теперь без надобности.

эпилог

Перейти на страницу:

Все книги серии Улицкая: новые истории

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман