Читаем Бункер "BS-800"/ der Fluch des Reichs. полностью

Прямо во лбу была видна маленькая круглая дырочка, вокруг которой по панцирю расползлось белое пятно. Кусок панциря с затылочной части головы был вырван, вместе с чёрным куском волосатой плоти. Края выломанной части панциря были так же покрыты чем-то белым, словно мелкими трещинами повреждённого триплекса.

— Молоток! — молвил Беркут, оглядывая распластанное тело урода на полу.

— Это тот, который вчера убил Афганца; — уверенно сказал Аскет. — Ты отомстил за него, теперь его душа будет спокойна!

* * *

Курсант не смог сдержать улыбки, услышав одобрительные слова от скупого на похвалы Наёмника, и от молчаливого Беркута. С картинной лихостью он передёрнул затвор, дослав патрон, с лязгом хорошо смазанного механизма, вошедший в патронник.

— Как ты это сделал? — спросил у Наёмника Симак, многозначительно посмотрев наверх, слегка щурясь.

— Ловкость рук, и никакого мошенничества! — ответил за Наёмника Беркут.

— Типа того; — подтвердил Аскет.

Из недр подземки донеслись отдалённые радостные возгласы — это их оставленная в боксе команда ликует, при виде появившегося света. Что-то загудело, защёлкало, помещение наполнилось многообразием звуков, словно бы ожило нечто гигантское; невидимый организм большого существа, внутри которого они находились, заработал. Беркут подошёл к валяющемуся пулемёту, хозяина которого вчера утащила эта тварь, которая теперь тоже сдохла, и теперь уже не сможет причинить никому вреда. Он осмотрел оружие. Пластмассовый корпус фонаря наполовину вплавился в ствол, и теперь казалось, что пластмассовый фонарь, и увесистый стальной пулемёт — одно целое.

— Заклинило последний патрон! — сказал Серёга.

— У нас нет таких патронов, поэтому этот пулемёт для нас теперь бесполезен! — сказал Аскет. — Оставьте его тут!

Серёга поднял тяжёлую «машинку», и засунул её ствол промеж прутьев лестницы. Надавив всем своим весом на корпус пулемёта, он добился того, чтобы ствол его изогнулся.

— А это, чтобы этот «ПКМ» не повернулся в наши спины!

— Что за патроны у тебя? — спросил Наёмник у Курсанта, с интересом разглядывающий входное отверстие пули, на панцире твари.

— Не знаю, какие взял! — ответил тот.

— Выщелкни патрон! — сказал Наёмник, не отрываясь от пристального изучения поверженного существа.

Мишин дёрнул затвор, о пол стукнулся вылетевший патрон. Наемник поднял его, поднёс к самому лицу.

— Где ты его взял?

— Там их много было. Мне Левинц дал винтовку, отвёл меня на склад, и сказал, чтоб я сам набирал себе патроны. Я принялся набивать пачками с патронами свой рюкзак, но увидел в углу разорванную картонную упаковку, из которой вывалилось несколько патронов с хромированными пулями. И я решил поменять патроны с пулями покрытыми медью, на эти, хромированные.

— Хорошее решение! — заметил Аскет. — Это бронебойные, со стальным сердечником во всю длину пули — только не понятно, почему на них нет соответствующей окраски. Хорошие пульки, такими и терминатора с одного выстрела можно остановить.

Серёга усмехнулся:

— Ты не клептоман, случаем? — с доброй улыбкой спросил он у Курсанта.

— Да пошёл ты! Просто увидел патроны с необычными пулями, и решил их взять, вот и всё! — отмахнулся от Беркута, словно от назойливого насекомого, Курсант.

Они вернулись в бокс, в том момент, пока они доедали остатки провизии, где-то в помещении гулко хлопнул взрыв — взрывная волна невидимым ветерком прошлась по коридорам, поднимая пыль с пола.

— Это ещё что? — спросил Симак, небрежно отбросивший в сторону котелок с кашей, которая рассыпалась на бетонном полу.

Он быстро схватил автомат — так же поступили Аскет, Терех и Беркут. Курсант слишком сильно оголодал, и не смог оторваться от душистой, с тушёнкой, гречневой каши. Он лишь стал с непостижимой скоростью махать ложкой, давится, но всё равно упорно впихивать в себя еду. Вчетвером они выбежали в коридор, и по голосам, доносящимся из вертикальной шахты, они всё поняли. Фрицу удалось пробить завал, либо он нашёл вентиляционный колодец, ведущий наружу.

— Что делать будем? — опустив ствол автомата, как-то буднично спросил Терех, будто вопрос стоял так: «пойдём сегодня в бар, или нет».

— А ничего! — ответил Аскет. — Они нас не достанут, лестницы то нет!

— Если они спустятся по верёвке? — спросил Сергей.

— Могут! — согласился Наёмник, подумав несколько секунд.

— Предлагаю поставить тут пулемёт! — сказал Беркут. — И посадить одного человека рядом с пулемётчиком, для подстраховки.

— Разумно! — согласился Аскет. — Ты за пулемёт и сядешь, а Мишин пусть тебя прикрывает! — он немного подумал, затем добавил: — Отставить. Мишин нам будет нужен там — его винтовка с бронебойными пулями может нам ещё пригодится! Винтовка пусть теперь у него будет — раз уж он оказался таким классным стрелком! Прикрывать тебя будет Левинц, с автоматом.

— Что если к нам подкрадётся та тварь, с пуленепробиваемым панцирем? Чем от неё отбиваться? — спросил Беркут, не возражавший против назначения.

Было видно, что за время, проведённое в Городе Фрица, он привык исполнять команды, не обсуждая.

— К «шмайссерам» много боеприпасов? — спросил Аскет, после минуты раздумий.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом секретов
Дом секретов

Знаменитый режиссер Гарри Поттера Крис Коламбус и автор бестселлеров Нед Виззини создали захватывающую сказку для детей (к слову, и для взрослых).«Пробирает до мурашек», – так отозвалась Джоан Роулинг об этой книге.Трое детей – Брендан, Корделия и Элеанор Уолкер переезжают с родителями из удобного и суперсовременного дома в огромный викторианский особняк, прежним хозяином которого был писатель-оккультист. Сила его воображения была так велика, что созданные им фантастические миры и персонажи вторгаются в реальный мир. И что за странная женщина живет по соседству с Уолкерами? Все начинает раскручиваться с невероятной скоростью, когда родители ребят исчезают, а сами они попадают в девственный лес, где обитают удивительные существа.

Крис Коламбус , Нед Виззини

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей