— Лучше ногу, я не люблю жестокость.
— Ногу? — переспросил Стакани, полагая, что это слишком мягкое наказание такому подлецу. — Тогда уж обе. И руки тоже. Я буду у тебя в долгу.
— Ну, чтоб вы не были у меня в долгу, и я не считал себя садистом, сломаю ему одну ногу и одну руку. Оставляю за вами право выбирать какую.
— Ну ладно, — нехотя согласился околоточный, — но руку сломай правую. Надеюсь, что правой рукой он накрапал этот свой шедевр.
— Нет проблем, — ответил Буратино и пошёл по своим делам.
Когда он появился среди своих дружков, те с любопытством оглядывали его и спрашивали довольно ехидно:
— Ну как всё прошло с мадам редакторшей?
— Всё хорошо, — улыбался Буратино.
— Как же хорошо, — всхлипывал мальчуган, у которого был позаимствован костюмчик, — меня мамаша излупит в кровь за такое хорошо.
Пацан тут же, прямо на Буратино, попытался отряхнуть пиджак.
— Не реви, — успокаивал его Чеснок, — получишь сольдо вознаграждения.
— Да, сольдо, — хныкал пацан, — а мамаша меня лупить будет. На что мне такой сольдо нужен.
— Не хочешь сольдо, получишь пинка, — пообещал Рокко. — Так что выбирай: либо нытьё и пинки, либо сольдо и улыбка.
— Улыбка, — вовсе не улыбался пацан.
— Кстати, Рокко, у нас есть один должок, — начал Буратино, раздеваясь и возвращая одежду плаксивому мальчишке.
— Какой ещё должок? — спросил Рокко. — Кому?
— Нашему другу писателю, мы ему кое-что должны.
— Что «кое-что»?
— Пару переломов.
— Во как! — оживился Рокко. — Что ломаем? Ногу?
— И ногу, и руку.
— Не написал, подлец, статейку? — обрадовался Чеснок. — Это хорошо.
— Чему ты радуешься? — поинтересовался Буратино.
— Да просто я его терпеть не могу. Вообще таких мудаков не перевариваю. А после того случая на пожаре, когда он мне нагрубил, и вовсе убить готов. Так что, он статейку не написал?
— Да написал, — устало сказал Пиноккио, садясь к костру и накрываясь старым ворованным одеялом, — но написал такую, что лучше бы и не писал вообще.
— Я так и знал, что он — гнида. Я таких насквозь вижу, хихикает, заигрывает, а отвернёшься, гадость сделает. Ух, блин, писатель! — Рокко правым кулаком врезал по левой ладони. — Ну да ничего, козёл своё получит.
— Только ты это… не переусердствуй: один удар по голени, один по предплечью, — давал рекомендации Пиноккио, — и не дроби кости, не сделай из него калеку.
— А чего, я б ему, гаду…
— Не сделай из него калеку, — настаивал Буратино, — нам нужен запуганный журналист, а не покалеченный и озлобленный.
— Согласен, — кивнул Чеснок, — кого взять с собою, Серджо или Фернандо?
— Возьми обоих на всякий случай.
Денёк был мерзкий, осень уже кончилась, а зима ещё не наступила. К ночи ледок подсушил неглубокие лужи. Морозило, небо было ясное и чистое, так как холодный ветерок к вечеру разогнал тучи, и на небе россыпями светили звёздочки, большие и маленькие. Луна, в половину себя, тоже святила ярко, освещая улицу, по которой, пританцовывая от морозца и хорошего настроения, шёл в предвкушении завтрашних премиальных журналист Понто.
В том, что премиальные будут, репортёр ни секунды не сомневался. Он с удовольствием наблюдал сегодня утром, как, причмокивая и отдуваясь, его статью читал шеф. За многолетнюю работу в газете Понто усвоил одну журналистскую истину: если шеф при чтении чмокает, это хорошо, если он при этом ещё и отдувается — это отлично, а если, в довершение ко всему, у него покраснела лысина — можешь рассчитывать на премию. А лысина у синьора Малавантози такая, что хоть сигару от неё прикуривай. Редактор прочёл статью, отложил свежую, ещё пачкавшую руки краской, газету и сухо, без эмоций произнёс:
— Нормально.
Это была высшая похвала, которую Понто слышал от своего начальника за последние пять лет. Журналист скромно потупился и ответил:
— Работаем.
Сам он при этом покраснел от удовольствия ещё ярче, чем лысина руководителя. После чего, взволнованный, выскочил из кабинета шефа и в горячках выпил целый стакан воды из редакционного графина, чего раньше в жизни никогда не делал и чему сам был немало удивлён.
А что уж и говорить про всех остальных сотрудников редакции, уж как они удивились, видя Понто, пьющего воду из графина. А Понто, находясь в эйфорийной прострации, задумчиво поглядел на опустошенный стакан, затем на удивлённых коллег, после чего объяснил им своё загадочное поведение:
— Перепутал.
Он повесил стакан на графин и поспешил исправлять эту досадную ошибку в своё любимое заведение под неброским названием «Рюмочная». Это было не простое любимое его заведение, а место, где он чувствовал себя лучше, чем дома. Там он праздновал свои триумфы и оплакивал поражения. Народ там собирался приличный: бродяг и на порог не пускали, иногда хозяин заведения в острые приступы остеохондроза брал в руки хорошую дубинку и выпроваживал всех, у кого в данный момент при себе не оказывалось галстука. При этом он приговаривал:
— Запомните все, ослы бестолковые, у меня заведение приличное, я бардака не потерплю.