Читаем Буря Жнеца. Том 2 полностью

Клюв опустился на колени рядом с братом.

По ту сторону врат неподвижно стоял бог Худ.

И ждал.


С морского дна поднялась третья армия, готовая одолеть первые две. Армия грязи, против которой не спасал ни один щит, которую мечи пронзали, не поражая. Драгоценные островки из холстины представляли теперь собой беспорядочную мешанину, которая не давала ногам опоры, наматываясь на ступни или глубоко проваливаясь в жирный ил. Вымазанный серым солдат сходился с вымазанным серым воином в мертвой хватке отчаяния, злобы и ужаса.

Бурлящая человеческая масса превратилась в единое целое, в животное, что беспорядочно извивается и бултыхается в грязи, от него исходил оглушительный лязг металлических ударов, вопли боли и агонии.

Солдаты и воины падали, их втаптывали в серое и красное, делая неотличимыми от зыбкой почвы под ногами. Никакую стену из щитов было не удержать на месте, любая атака захлебывалась, битва превратилась в скопище отдельных бойцов, лихорадочно размахивающих оружием по колено в грязи среди толпы себе подобных.

Животное двигалось вперед и назад, пожирая самое себя, а командиры с обеих сторон посылали в водоворот все новые и новые силы.

Клинья тяжелой летерийской пехоты должны были отбросить оул’данов, однако вес брони сделался их проклятием – солдаты не могли двигаться достаточно быстро, чтобы воспользоваться брешами в обороне, и не успевали закрывать их в собственных рядах. Отдельные пехотинцы, увязнув в грязи, вдруг обнаруживали, что отбились от своих – после чего на них налетали оул’даны и, окружив со всех сторон, принимались колоть и рубить, пока солдат не падал. Везде, где летерийцам удавалось сгруппироваться – от трех и до тридцати человек, – они устраивали настоящую резню, десятками уничтожая менее дисциплинированных противников. Однако вскоре в дело вступала грязь и растаскивала их по сторонам.

С западной стороны в какой-то момент появились к’чейн че’малли и прошли вдоль фланга, произведя жуткую бойню.

Биватт направила туда лучников и пеших копейщиков, и те ценой огромных потерь отогнали демонов – с ног до головы утыканных стрелами, женская особь еще и прихрамывала от глубоко засевшего в левом бедре копья. Атри-преда отправила бы для преследования синецветскую кавалерию, но та застряла где-то на северо-востоке, гоняясь за остатками оул’данской конницы. В любом случае кечра с морского дна не ушли и огибали сейчас схватку по направлению к восточному флангу, расплескивая грязь с каждым длинным шагом.

Если они решат там атаковать, у атри-преды особо не осталось солдат, чтобы ответить – две сотни легкой пехоты, которые без прикрытия лучников смогут разве что выставить навстречу редкий частокол из копий, но его хватит для защиты хорошо если четверти фланга.

Сидя верхом на бьющей копытом лошади у верхней точки береговой линии, Биватт посылала проклятья именем всех богов, каких только могла вспомнить, – треклятые кечра! Их что же, вообще не убить? Нет, одного мы ранили! Тяжелые копья против них действенны – Странник меня забери, можно подумать, мне есть из чего выбирать?

Она жестом подозвала одного из оставшихся при ней посыльных.

– Приказ финадду Тревалу переместиться со своими легкими на восточный фланг. Выстроиться в защитную линию на случай возвращения демонов.

Посыльный убежал. Взгляд Биватт вернулся к полю битвы. По крайней мере, пыли нет и все видно. Видно действительно было прекрасно. Летерийцы постепенно оттесняли оул’данов, фланги наконец-то начали загибаться, формируя охватывающие клещи. Ярость схватки ничуть не ослабла, более того, оул’даны на флангах даже удвоили отчаянные усилия, осознавая, что вот-вот произойдет. Осознавая… начало конца.

Красную Маску она не видела. Полколокола назад он вместе с телохранителями покинул платформу в центре и бросился в бой, чтобы закрыть прорыв.

Глупец оставил свою центральную позицию, а вместе с ней и возможность управлять битвой. В его группе не было знаменосца, вокруг которого могли бы собраться остальные воины. Если Красная Маска до сих пор жив, он, как и остальные, покрыт грязью, неузнаваем и потому бесполезен.

Ей так хотелось ощущать триумф, торжествовать. Однако она прекрасно понимала, что потеряла уже треть своей армии – если даже не больше.

Поскольку оул’даны не хотели признавать очевидного. Да, разумеется, на плен им рассчитывать не приходится – речь сегодня лишь о взаимном уничтожении, – однако болваны даже не пытаются бежать, хотя у них есть для этого все возможности, поскольку на дне моря кавалерия не сможет их преследовать, а от тяжелой пехоты они тоже без труда оторвутся. Проклятье, им следовало бы обратиться в бегство и оставить себе возможность для других сражений!

Вместо этого упрямцы стояли насмерть – сражались, убивали и умирали сами.

К ним присоединились даже старики и женщины, добавив к общему месиву свою изуродованную плоть и расплескавшуюся кровь.

Боги, как же она их ненавидит!


Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги