Читаем Буря Жнеца. Том 2 полностью

Нет уж, Скрип, тебе нужен быстрый, смекалистый и неуловимый капрал. Что ж, утешает одно: все знают, кто следующий в очереди. Казалось бы, уже вот-вот: стоило им отправить Битума здороваться с демонами, и все! Быть Улыбке капралом, и только попробовал бы кто-нибудь из рыбонюхов вякнуть.

Впрочем, ну его, Битума. Все ее… м-м, естество занимал теперь Корик. Убийца, настоящий убийца. Почти как она, но более грубый – идеальная пара. Опасный, жуткий, сердце самого смертоносного взвода среди охотников за костями. Ну да, парни Бальзама могли бы поспорить, особенно тот шепелявый – Горлорез, – но где они сейчас? Прохлаждаются на острове? А мы тут делаем то, что должны делать морпехи: проникаем на территорию противников и надираем зад всяким эдурам с летерийцами да порой взрываем роту-другую, лишь бы напомнить Худу, кто у него главный добытчик.

И ей такая жизнь нравилась, еще как. Куда лучше того жалкого существования, которое она влачила дома. Бедная деревенская девочка, прячущаяся в призрачной тени мертвой сестры. Стоило запасам рыбы иссякнуть, и ее ждал бы неприглядный конец. Ах, конечно, мальчики хотели ее, последнюю, хотели заменить тень сестры своей, если такое вообще возможно.

Но с Кориком все иначе. Ощущения другие. Видно, она просто стала более взрослой, более опытной, и знала, что заставляет ее бабочек внизу живота трепетать. Когда Корик убивал всех направо и налево, ах, как это приятно. Хорошо, все вокруг были заняты, не слышали ее сладострастных стонов и не догадались, что они означают.

Откровения были самой острой приправой к жизни, и она тогда вдохнула от души. Ночь как будто стала светлее, прояснилась. Каждая мелочь на виду, четкая, будто подсвеченная ее сияющим взором. Слышно, как возятся среди сорняков на брошенном поле мелкие грызуны, как ползают лягушки по деревьям, как пищат комары, как…

На юге полыхнула ослепительная вспышка, огненное зарево за деревьями. Через мгновение – грохот сдвоенного взрыва. Все замерли и пригнулись, как напуганные зайцы.

– Неудачное время для засады, – прошептал Корик, пробираясь назад мимо Битума.

– Значит, это не малазанские морпехи в нее угодили, – отозвался Скрипач, выйдя им навстречу. – Это в лиге от нас, может, меньше. Кто помнит, чьи взводы высадились справа от нас в первую ночь?

Тишина.

– Пойдем туда, сержант? – спросил Битум, доставая короткий меч. – Может, им нужна подмога.

Подошел Геслер.

– Ураган говорит, после «ругани» слышал шрапнель. Четыре или пять штук.

– Возможно, засада не удалась, – предположила Улыбка, с трудом стараясь дышать ровно.

Чтоб тебя, сержант, веди нас туда. Я снова хочу увидеть Корика в деле. Зуд прямо не унимается…

– Есть приказ не вмешиваться, – отрезал Скрипач. – Если их разбили, выжившие разбегутся на север или на юг и станут искать своих. Так что идем дальше, сами на нас наткнутся.

– Да, наткнутся и приведут с собой тысячную армию, – сказал Геслер.

– И такое возможно, – признал Скрипач. – Хорошо. Корик, иди вперед. Мы следом, только очень тихо. Не только мы видели и слышали взрывы, так что нам наперерез может двигаться целый отряд. Веди нас, солдат, осторожно веди.

Корик кивнул и пошел по тропе.

Улыбка облизнула губы и сурово уставилась на Битума:

– Убрал бы ты свой вертел.

– Ты забыла добавить «капрал», Улыбка.

– Худов дух, ему в голову вдарило!

– Зачем ножи достала?

Улыбка молча убрала оружие в ножны.

– Пошли уже, – показал Скрипач. – Корик ждет.


Корабб подхватил носилки со своей стороны и направился за остальными. Флакона не разбудили даже взрывы – вот как он вымотался, бедняга. Непривычно видеть его спящим. Обычно он следил за тем, что происходит вокруг, перемещался между животными. Между птицами тоже. А порой и между насекомыми. Интересно, они-то насколько далеко видят?

Он дернул рукой и прибил комара, севшего на глаз. Носилки стали заваливаться, за спиной тихо выругался Спрут. Корабб быстро перехватил ручку. Проклятые насекомые. Надо вовсе про них забыть. Стоит обратить внимание, как тут же начинаешь слышать их, чувствовать, как они летают, ползают, кусают, – а ты ничего не можешь сделать: руки заняты. В пустыне по-другому. Блох-клещей видно издалека, кровных слепней слышно за пять шагов, а под каждым камнем наверняка прячется скорпион, волосатый паук или змея, каждый из которых хочет тебя убить. Короче, все просто и прямолинейно. Там нет этого обманчивого шепота, завываний у уха, зуда в ноздрях. Никто не забирается в волосы и не щиплет кожу, оставляя распухшие, гноящиеся и безумно чешущиеся ранки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги