Читаем Бытовые электроприборы: устройство и ремонт [Справочное пособие] полностью

Неисправность ∙ Причина ∙ Способ устранения

— При включении машины, в сеть электродвигатель не работает

∙ Неисправна штепсельная вилка или обрыв в соединительном шнуре

Зачистить концы проводов. Подтянуть штифты вилки. При помощи омметра найти повреждения в шнуре, ликвидировать обрыв

∙ Тепловое реле отключило электродвигатель

Отключить машину и через 5…10 мин запустить ее вновь

∙ Неисправны пускатель, реле или электродвигатель

Заменить негодный пускатель, реле или электродвигатель


— Интенсивность стирки снизилась

Ослаб ремень

Отключить машину. Перемещением электродвигателя по подмоторной раме отрегулировать натяжение ремня

Упало напряжение в сети

Включить машину через повышающий трансформатор

Перегрузка машины бельем

Загрузить в машину не белее номинальной массы сухого белья


— Электродвигатель работает, но активатор не вращается

Соскочил ремень

Перевернуть машину и надеть приводной ремень на шкивы электродвигателя и активатора


— При включении электродвигатель гудит, но не вращает активатор и через несколько секунд отключается

Активатор прижат бельем

Отключить машину, освободить активатор и через 5— 10 мин запустить машину вновь, белье загружать после запуска машины


— При включении электродвигатель гудит, но не вращает активатор и через несколько секунд отключается

Сильно натянут ремень

Отключить машину. Отрегулировать натяжение ремня

Упало напряжение в сети

Перенести стирку на другое время или включить машину через повышающий трансформатор

Заело активатор

Отключить машину, рукой повернуть активатор и, если он свободно вращается, включить машину в сеть. Если активатор вращается от руки несвободно, перевернуть машину вверх дном, разобрать узел активатора, очистить ось и заменить негодные прокладки и шайбы


— Из-под машины вытекает вода

∙ Ослаб хомут сливного шланга

Подтянуть винт хомута

∙ Поврежден сливной шланг

Отрезать поврежденный участок шланга или заменить шланг новым.

∙ Ослабла гайка опоры активатора

Подтянуть гайку опоры активатора

∙ Повреждена уплотнительная прокладка активатора

Разобрать узел активатора. Заменить уплотнительную прокладку

∙ Поврежден бак

Найти место течи в стиральном баке, запаять или заменить бак новым


— Машина при работе шумит

∙ Активатор задевает за бак

Разобрать активатор, отрегулировать зазор между диском и баком. Устранить прогиб дна стирального бака

∙ Износились втулки в опоре или ось активатора

Разобрать активатор, заменить опору. Разобрать активатор, заменить втулки или активатор с осью


— Активатор при стирке захватывает и рвет белье

∙ Бак загружен бельем до запуска машины

Отключить машину, вынуть белье, запустить машину и загрузить белье в бак

∙ Увеличен продольный люфт

Разобрать узел активатора, уменьшить продольный люфт оси активатора до величины не более 0,5 мм.

∙ Увеличен зазор между активатором и баком

Разобрать узел активатора. Отрегулировать зазор между активатором и баком. Зазор должен быть в пределах 1…1,5 мм

∙ Недостаточное количество раствора в баке

Долить раствор до выдавки на баке

∙ Прогнуты диск или ось активатора

Разобрать узел активатора. Заменить диск с осью активатора


— Электродвигатель сильно нагревается

∙ Перегрузка машины бельем

Загружать машину номинальным количеством белья

∙ Сильно натянут ремень

Перевернуть машину вверх дном, отрегулировать натяжение приводного ремня

∙ Неисправен электродвигатель

Отремонтировать или заменить электродвигатель новым


— Валики отжимного устройства перекосились

∙ Перевернулся вкладыш

Разобрать отжимное устройство, установить вкладыши на место или заменить новыми

Перейти на страницу:

Все книги серии Массовая радиобиблиотека

Похожие книги

Продвинутый англо-русский, русско-английский словарь. Разговорная речь, блатной язык и классика
Продвинутый англо-русский, русско-английский словарь. Разговорная речь, блатной язык и классика

Майк Кайзер – непревзойдённый ревнитель «живого великорусского языка» В. И. Даля, «великого, могучего» И. С. Тургенева и любых стихийных проявлений истого духа неповторимой русской речи. Как правило, он чурается необоснованных заимствований из других языков, но их приветствует, когда они оправданы и, по возможности, обработаны на русский салтык. Составитель работал переводчиком в русской редакции Голоса Америки и в Библиотеке Конгресса. В 90-ые годы он по договорённости сотрудничал с Госдепом США в качестве синхронного переводчика. Из-под его пера вышли «Далев ковчег» и «Великорусская псалтырь». В 2012 году увидел свет первый словарь Майка «Записки словоохотника», а в 2016 году был издан «Продвинутый анг-рус/рус-анг словарь». Сегодня слововед предлагает вниманию читателя второе исправленное и расширенное издание этого труда. Счастливого Вам плавания!Содержит нецензурную брань!

Майкл Кайзер

Справочники / Словари, справочники / Словари и Энциклопедии
Самозарядные пистолеты
Самозарядные пистолеты

Книга представляет собой систематизированный обзор наиболее известных боевых пистолетов, разработанных и выпускавшихся в период с начала XX века по наши дни. В этой работе представлена не только информация по конструкции, характеристикам и отличительным особенностями различных моделей пистолетов, но и личные впечатления владельцев и пользователей некоторых из представленных в книге образцов, а так же краткие обзоры исторических событий, послуживших основой к разработке и принятию на вооружение тех или иных систем.«Крайним средством защиты народа от государственной тирании является право хранить и носить оружие – и это главный довод для сохранения этого права»Третий президент США Томас Джефферсон

Владислав Владимирович Каштанов

Военная история / Справочники / Военное дело, военная техника и вооружение / Военная техника и вооружение / Словари и Энциклопедии