Читаем Чайка − принцесса с гробом. Книга 7 (ЛП) полностью

Как в случае белой Чайки, так и в случае красной, если копнуть слишком глубоко, можно прийти к отрицанию смысла их существования. Если сказать, что «им вас наделил кто-то другой и заставил думать, что это ваше собственное решение», то согласятся ли с подобным Чайки?

Смысл жизни. Что, если он окажется лишь чем-то, позаимствованным у другого человека?

«Что… если все они и в самом деле настоящие Чайки?»

В голове Тору мелькнуло несколько мрачных предположений.

И тогда…

— ?!

Они отреагировали практически одновременно.

Возможно, Тору оказался лишь самую малость быстрее. Но в тот момент, когда он уже выхватил стилеты и шагнул вперед, послышался характерный звук извлекаемого из ножен змеиного клинка.

— Что за?!

Изумились и Давид, и Акари, и все остальные.

Давид тут же выставил перед собой копье, а Акари сняла со спины молот.

— Кто это?!

Их окружила где-то дюжина силуэтов.

— ...И откуда?

Их появление оказалось настолько внезапным, что он не смог не задать этого вопроса.

Все они одеты в серые плащи с надвинутыми на лица капюшонами. Содержимое плащей окутано тьмой, и рассмотреть его не получается. Нельзя разобрать ни лиц противников, ни пол, ни даже возраст.

Но их не окутывает то странное ощущение непонятности, что окружает Ги.

Просто эти люди в совершенстве владеют своими телами и, как следствие, хорошо умеют скрывать их. Они настолько искусны, что смогли незаметно обступить отряды Тору и красной Чайки. В умении действовать незаметно они недалеко ушли от ассасинов или диверсантов вроде Тору.

— !..

Кратко выдохнув, закутанные в плащи фигуры дружно обнажили клинки.

Тонкие, немного изогнутые лезвия… В быту такое оружие называют скимитарами. Это клинки великолепной остроты и скорости, но слишком хрупкие для рыцарей и солдат.

В бой противники тоже кинулись одновременно.

Дюжина клинков устремилась к Тору и остальным, словно захлопывающийся капкан.

— Тц!

Тору и красная Чайка рефлекторно встали спина к спине и взмахнули своими клинками.

Извивающийся в воздухе змеиный клинок красной Чайки держал закутанных в плащи противников на расстоянии, а стилеты Тору по очереди отбивали вражеские скимитары.

Но…

— ?!

В то же самое время противники полностью проигнорировали угрожающе позировавшего с копьем в руках Давида и схватившуюся за гундо Сельму. Не посмотрели они и на Фредерику. Половина противников атаковала Тору и красную Чайку, а вторая направилась прямо к белой Чайке и Акари.

— Брат! — воскликнула Акари, размахиваясь молотом и отгоняя фигуры в плаще. — Похоже, они…

— Знаю! — отозвался Тору, нанося рубящий удар левым стилетом по резко приблизившемуся противнику.

Этот прием позволяет обратить резкий шаг оппонента против него самого.

Благодаря сложению импульсов клинок с двойной скоростью устремился… к колену противника. Сейчас, сразу после шага, убрать его будет очень тяжело. И даже если успеть уклониться от атаки, область ноги ниже колена не сможет уйти с траектории так быстро. Конечно, это далеко не смертельный удар, но успешная рубящая атака по этой части тела фактически обездвиживает противника.

Однако…

— !..

Тот с легкостью уклонился от атаки.

Он не стал метаться влево или вправо и тем более не попытался отскочить назад. Человек в плаще оттолкнулся от палубы и вскочил на вытянутую руку со стилетом с такой легкостью, словно вообще ничего не весил.

— !..

Тору рефлекторно отдернул руку. Однако этим движением он приблизил противника к себе, и тот воспользовался моментом, чтобы попытаться пнуть Тору в челюсть.

— Кх…

Тору наклонился, уворачиваясь от удара.

Неудавшаяся атака нисколько не смутила противника, и он вновь замахнулся клинком.

Тору поймал атаку левым стилетом, сразу же зацепился им за скимитар и выбил оружие из руки противника. Столь точные движения ему помогало совершать то, что его стилеты — комбоклинки, подключающиеся к телу и практически сливающиеся с ним. Продолжая натиск, Тору шагнул вперед, на ходу выбрасывая вперед правый стилет.

Противник в плаще выгнулся.

Ему удалось избежать колющего удара, но острие стилета зацепилось за капюшон плаща, а затем оказалось позади плеча противника.

Подул свежий бриз, обнажая лицо фигуры.

Несмотря на следы незрелости, и брови, и глаза, и нос, и губы, и подбородок, и другие изящные черты лица уже можно назвать юношескими. В них самих нет ничего странного. Из-за несколько косого разреза глаз выглядел юноша сурово… но в целом совершенно обыденное человеческое лицо.

За исключением одного… пушистых, заостренных ушей, выглядывающих из черных волос.

А поскольку волосы вокруг этих ушей светлые, то они сразу приковывают внимание к такой необычной черте.

Двухцветные волосы и звериные уши.

Дальше нетрудно заметить и еще одну вещь — его глаза золотистые, с радужкой необычной формы, присущей ночным хищникам.

— Полукровки!.. — воскликнула красная Чайка, продолжая размахивать змеиным клинком.

В конце войны некоторые страны ставили эксперименты по магическому вмешательству в развитие плодов в утробах матерей с целью создания людей, обладающих недюжинными способностями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

АЛХИМИК: Герой сбегает из умирающего мира, желая прожить обычную, спокойную жизнь. Но получится ли у него это. В прошлом мире хватало угроз. Но и новому есть, чем неприятно удивить. Герою предстоит разобраться, куда он попал, а потом найти, что противопоставить новым вызовам. ВЕТЕР:  Ему 18, он играет в игры, прикидывает, в какой институт поступать и не знает, ради чего живет. Катится по жизни, как и многие другие, не задумываясь, что ждет впереди. Но в день его рождения во дворе случается трагедия. Мать, сестра, десятки других людей - мертвы странной смертью. Словно этого мало, перед глазами появляется надпись "Инициализация 36%". А дальше... Дальше начинается его путь становления.   Содержание:   АЛХИМИК: 1. Алхимик 2. Студент 3. Инноватор 4. Сила зверя 5. Собиратель 6. Выпускник 7. Логист 8. Строитель 9. Отец   ВЕТЕР: 1. Искатель ветра 2. Ветер перемен 3. Ветер бури 4. Ветер войны 5. Ветер одиночества 6. Ветер странствий 7. Ветер странствий. Часть 2. Между миров 8. Грани ветра 9. Князь ветра 10. Ветер миров                                                                                

Роман Романович

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Боевая фантастика