Читаем Чародей полностью

Теперь залив заполнили лодки с грузом. Лодки с колесницами и багажом бросили якоря у самого берега, и, когда отлив увел от них воду, сели на дно и накренились. Скоро воды вокруг них осталось только по колено. Солдаты с берега шли к ним вброд и начинали разгрузку. Они по частям переносили на берег разобранные колесницы и вновь собирали их там.

Солнце над западными горами клонилось к закату, когда в залив вошла последняя доу. Она была больше прочих, а на вершине ее короткой мачты развевались флаг с рычащей головой леопарда и яркий флаг Дома Трока Урука.

– Он там. – Нефер указал на безошибочно узнаваемую фигуру на носу.

– А рядом с Троком – Иштар, собака и ее хозяин. – Блеклые глаза Таиты горели таким гневом, какой Нефер редко видел прежде. Они смотрели, как странная пара вброд идет к берегу.

Поперек прибрежного песка тянулся каменный причал. Трок поднялся на него, заняв возвышение, чтобы наблюдать за высадкой остального своего войска.

– Ты видишь на каком-нибудь судне флаг Нага? – спросил Нефер, и Таита покачал головой.

– Трок один ведет войско. Он, должно быть, оставил Нага удерживать Вавилон и Месопотамию. Он прибыл, чтобы позаботиться о личном деле.

– Откуда ты знаешь? – спросил Нефер.

– Вокруг него аура, похожая на багровое облако. Я вижу ее даже отсюда, – тихо сказал Таита. – Вся его ненависть сосредоточена на одном-единственном человеке. Он никогда не позволил бы Нагу или кому-нибудь другому разделить с ним жажду мести, которая привела его сюда.

– Я – предмет его ненависти? – спросил Нефер.

– Нет, не ты.

– Тогда кто?

– Прежде всего он прибыл за Минтакой.

Когда солнце село, Нефер и Таита оставили пятерых солдат наблюдать за продвижением Трока и на полной скорости всю ночь ехали в Галлалу.


Наутро после высадки Трок схватил двух кочевников, ведущих вереницу ослов по дороге к Сафаге. Ничего не подозревая, они вышли из пустыни прямо в руки его заставе. Слухи о нраве Трока проникли даже в эту пустынную местность, поэтому едва кочевники узнали, кто их схватил, они отчаянно залебезили. Они дали Троку подробный отчет о восстановлении древнего города. Они рассказали ему об источнике пресной воды, которая теперь вытекала из пещеры в холмах, и о лугах с пышной травой, окружающих Галлалу. Они также назвали ему примерное количество колесниц под командой Нефера Сети, и Трок понял, что превосходит своего врага численностью пять к одному. Но, что важнее всего, они подробно рассказали ему, как добраться от Сафаги до древнего города. До сих пор Трок лишь приблизительно знал путь подхода к Галлале, и, похоже, его сведения были неверны. Ему говорили, что даже при большой скорости поездка займет три или четыре дня, и он намеревался везти с собой от побережья запас воды и повозки с фуражом. Это было бы долгое и трудное дело. Новые сведения изменили все. Кочевники уверили его, что он сможет достичь Галлалы за день и ночь быстрой езды.

Он взвесил риск, обдумал опасности и решил совершить бросок через пустыню к Галлале, чтобы захватить город врасплох. Конечно, это означало, что им придется въехать прямо в сражение с лошадьми, изнуренными длинным переходом и с пустыми водяными мехами. Однако имея на своей стороне численный перевес и неожиданность, они смогут захватить источник и пастбища, которые описали кочевники. Как только они их захватят, победа будет обеспечена.

Ему потребовалось еще два дня, чтобы выгрузить все войско и собрать колесницы. На второй вечер он был готов начать ускоренный марш на Галлалу.

С заполненными водяными мехами головные отряды выехали из Сафаги, как только на закате жара опала. За каждой колесницей бежали две запасные упряжки, привязанные поводьями. Они не собирались останавливаться в течение ночи, чтобы дать отдохнуть лошадям, намеренные менять уставших лошадей. Всех загнанных лошадей следовало отвязывать и оставлять, чтобы их потом собрали в резервные стада.

Трок вел авангард, навязав всем убийственную скорость, то переходя на шаг на подъемах, то подстегивая лошадей и переходя на рысь или легкий галоп при спуске по склону и на ровной земле. Как только водяные мехи опустели, возврата назад быть не могло. К середине следующего утра жара стала невыносимой, и они использовали большинство запасных лошадей.

Проводники-кочевники продолжали уверять Трока, что Галлала недалеко впереди, но каждый раз поднимаясь на возвышенность, они видели впереди все ту же пугающую перспективу скал и высохшей земли, дрожащую в жарком мареве.

Поздно днем проводники-кочевники сбежали. С ловкостью джиннов они растаяли в жарком мареве, и хотя Трок послал пару колесниц им вслед, больше их не видели.

Перейти на страницу:

Все книги серии Древний Египет

Новое царство
Новое царство

В самом сердце Египта,Под бдительным оком Богов,Поднимается новая сила...В городе Лахун Хуэй живет волшебной жизнью. Любимый сын любящего отца и будущий правитель великого города, его судьба предрешена. Но за красивыми фасадами скрывается зловещее зло. Жаждущие власти и озлобленные ревностью, мачеха Хуэя, великая волшебница Ипсетнофрет, и родной брат Хуэя Кен организуют гибель отца Хуэя, осуждая Хуэя и захватывая власть в городе. Изгнанный и одинокий, Хуэй оказывается пленником опытной и могущественной армии разбойников - гиксосов. Преисполненный решимости отомстить за смерть своего отца и спасти свою сестру Ипвет, Хуэй клянется в верности этим врагам Египта. Благодаря им он постигает военное искусство, учится сражаться и становится завидным возничим.Но вскоре Хуэй оказывается втянутым в еще более серьезную битву - битву за само сердце самого Египта. Когда все встает на свои места и сами Боги вступают в бой, Хуэй обнаруживает, что сражается бок о бок с египетским генералом Таном и известным Магом Таитой. Теперь Хуэй должен выбрать свой путь - станет ли он героем в старом мире или мастером в новом царстве?

Марк Чадборн , Уилбур Смит

Исторические приключения
Речной бог
Речной бог

Слабый правитель способен свести на нет все достижения предшественников… Пока фараон наслаждается пышными празднествами и зрелищем кровавых мистерий, междоусобная война расшатывает могущество Древнего Египта, на границах свирепствуют дикие племена, за пределами городов бесчинствуют разбойники, а с востока к берегам Нила приближаются полчища варваров-гиксосов на колесницах, запряженных невиданными гривастыми зверями. Понимая, что ослабленному царству грозит неминуемая гибель, супруга фараона и мать наследника царица Лостра решается покинуть Стовратные Фивы. С помощью своего верного слуги и советника Таиты она снаряжает огромную флотилию, чтобы отступить к верховьям Нила, сохранив египетский народ и армию. Впереди – страшные пороги Великой реки и неведомые земли Африки, полные чудес и опасностей…

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения

Похожие книги

The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения
Раскаты грома
Раскаты грома

Авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств, и мирный, добросердечный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Однажды эти братья стали врагами – и с тех пор их соперничество не прекращалось ни на день…Но теперь им придется хотя бы на время забыть о распрях. Потому что над их домом нависла грозовая туча войны. Англичане вторглись на мирные земли поселенцев-буров – и не щадят ни старых, ни малых.Под угрозой оказывается не только благосостояние Шона, но и жизнь его сына и единственной женщины, которую он любил. Южная Африка – в огне. И каждый настоящий мужчина должен сражаться за себя и своих близких!..

Евгений Адгурович Капба , Искандер Лин , Искандер Лин , Уилбур Смит

Фантастика / Приключения / Детективы / Попаданцы / Ужасы / Фантастика: прочее / Триллеры